Dictionnaire Wallon-Français pour Ittre, Haut-Ittre, Virginal et environs

Dictionnaire - lettre C

ç, ce, démonstratif pour « çu » ou « çou ». Dites mi ç-què vos volez pou vo ans (anniversaire) !

ça, cela, autant, dans l'expression « ça dira ça mèyeû ». I vaut mèyeû pârler d' ça què d' dîre du mau dès vizins. A pârt ça, coumint dalez ?

caba, cabasse, n.m., panier, sac en toile cirée. Vo caba est bi b'zant, qu'avez mis d'dins ? Rép. Dès s'minces dè curieû ! Répl. Pou fé poûsser lès tch'feûs ? V. latin « capax » : qui peut contenir, qui contient.

cabarti, ière, n.m.f., cabaretier, ière. Lès cabartîs, intinde branmin d' bièstriyes d' souléyes.

câbe, n.m., câble. Quand 'l tracteûr a couminchi à saki 'l batia, 'l câbe a skèté.

cabèrdouche, n.m., cabaret populaire, parfois louche, caberdouche (belgicisme). Alintour dès gares, il a souvint dès caberdouches.

cabiau, n.m., cabillaud. Dins 'l timps à Yite, on acatoût du cabiau d'lé Botman al rûwe Waute.

Cabine, Raymond dèl Cabine, spo de Raymond Bertoux, employé par les services d'électricité et homme politique local dont le slogan était : votez Bertoux, vos ârez tout !

cabinèt, n.m, cabinet, w.-c. vécés, toilette (belg.), djok (belg.), cour (belg.).

- Moman, dji dwès daler au cabinet !

- On n' dit ni ça, on dit « i m'faut daler lé Jules », ou bi « ayuskè minme lè rwè va à pîd », ou bi « dji vas fé tchér in rwine l'art dèl cujine ».

Fauve : Charles yè Nicole, mariés dèspu lonmin, mins co foûrt amoureûs yun d' l' aute. Nicole s'inva sacans djoûs à Nieuport avu 's bèle-sieûr Fabiène. Après trwès djoûs, èle pèstèle après 's n-ome yè asproufe dè li z-invouyi ène powéziye su 's GSM :

« Charles,

Si vos stez in train d' doûrmi, invouyiz'-'m vos rèves !

Si vos stez in train d' rîre, invouyiz'-'m vo sourire !

Si vos stez in train d' mindji, invouyiz'-'m in bokè !

Si vos stez in train d' bwêre, invouyiz'-'m ène goûrdjéye !

Si vos stez in train d' brére, invouyiz'-m' ène lârme !

Bètche dè vo Nicole ! Pa t'avau ! »

Charles li rèspond dirèk :

« Chou, dji vos invouye kè ? : dji sûs sul cabinèt ! »

cablâdje, n.m., câblage. Il a yeû in cour'-circwit dins 'l cablâdje, on va apèler l'élèctrizyin.

caboche, cabosse, n.m., clou à tête bombée renforçant les gros souliers et aussi pour fers à cheval. Paul du Marchaû avoût ène bwèsse plin.ne dè cabosses.

cabochi, V. cabuchî.

cabotâdje, cabotage. n.m., Pou daler dè Ostende à Dunkerque, lès p'tits batias font du cabotâdje.

cabotinâdje, n.m., cabotinage. Èm' n-ome, c'esst' in roucha-tchi (mauvais caractère), i fét toudi du cabotinâdje !

cabouler, préparer la bouillie du bétail. Èl cinsière dwèt cabouler tous lès djoûs.

cabouléye, n.f., bouillie pour bestiaux. Mi, mindji ène cabouléye dinsi, austant crèver d' fangn'.

caboulwèr, n.m., cuiseur.

cabu, n.m., chou blanc ou rouge, personne aux cheveux blonds. Dins 's rûwe-là, on vwèt branmin d' famiyes dè blancs-cabus. Lès gamins vène au monde dins lès cabus, lès rouchas, dins lès roudj' cabus yè lès fîyes, yeûss', c'est dins lès roûzes.

cabuchâdje, n.m., renfoncement consécutif à un choc. Il a tcheut su l'auto, yè asteûr, il a in fameû cabuchâdje dins 'l capot.

cabuchi, cabosser, frapper à coups répétés. Lès vauris ont cabuchi lès autos d'èl rûwe Bierny. Èl pun est tout cabuchi.

cacafonîye, n.f., cacophonie. Quand tous lès djins pârle inchène, ké cacafonîye !

cacafougna, n.m., chose malpropre, personne « fouille-merde ». Fètes atincion, vos dalez vos yoûrdi avu 's cacafougna-là.

Cacar Monarque, spo.

cacawo, n.m. cacao. À scole, on avoût tikfwè du cacawo, ça nos fèzoût ène bèle moustatche. Rv. enfantin : vos volez du cacawo sins wo ?

cacaye, n.f., babiole, objet de petite qualité. Ça c'est co d'èl cacaye dè Sarma. Au fig. : daler al cacaye : coïter.

Cacaye, Irma Cacaye, spo.

cacay'riye, n.m. quincaillerie, amas d'objets divers. Ès' mézo, c'est 'ne vréye cacay'riye.

cache, n.f., chasse, recherche. Dji sus al cache après mès ostis, ayusk' is sont ? In décimbe, on cache dins lès bos èyè lès tchamps. Rv. Quand on va al cache, on pièrd ès' place ! Répl. Yè quand on rvît, on rcache lès tchis !

cache-à-crousses, n.m., parasite, pique-assiette, coureur de jupons. Il arife toudi à midi, in sondjant qu' i va din.ner avu nos autes, ké cache-à-crousses !

cachémint, en cachette. Èl gamin fét toudi cachémint sès bièstriyes.

cache-marone, n.m.f., personne cherche-misère (belg.).

cache-misère, n.m.f., 1. cherche-misère. C'esst' ène cache-misère dè pèrmission, èle fét toudi

inmarvoyi lès djins. 2. large manteau visant à cacher un vilain habillement. Pou daler fé sès comissions, èle mèt toudi in cache-misère pou muchi què 's n-èscoû est tout yoûrd.

cache-moûnéye, n.m., ouvrier de moulin chargé de ramasser les grains à moudre chez les clients, puis de leur rapporter la farine. Èl cache-moûnéye a fini 's tournéye, asteur, on va moûre èl grin.

cache-pouye, n.m., épervier. Rintrez vos pouyes, èl cache-pouye toûrne alintoûr du vilâdje. V. moukè.

cache-tchi, n.m., bedeau. Victor Haine fèzoût cache-tchi à Yite.

cachèt'mint, en cachette. V. cachémint.

cacheû, se, n.m., chasseur, euse. Lès cacheûs sont trisses ; y d' a yun qu'a tuwé 's tchi in sondjant qu' ça stoût in rnaud. Rv. pêcheu, tindeû, cacheû, trwès mèstis d' gueû.

cachi, 1. chercher : dji cache après mès chabots, qui ç-qui lès a muchis ? Rv. Austant cachi après 'l lindi pièrdu ! Note : Lindi pièrdu est celui qui suit l'Epiphanie : à l'époque, le peuple était invité ce jour-là à assister à des séances de tribunaux. Aujourd'hui, à Tournai, c'est le jour du lapin à la tournaisienne : avec des oignons, des pruneaux, de la bière et pommes vapeur. Rv. Cachi au pièrdu : chercher vainement. 2. chasser : lès cacheûs sont vwèye cachi dins lès bètrâles.

cachoteû, se, n.m.f., cachottier, ière. I pârle toudi in muchète, ké cachoteû !

caclindji, n.m., airelle, myrtillier. C'est su lès caclindjis qu'on troufe lès caclintches.

caclintche, n.f., myrtille. I d' a qui coud' lès caclintches avu in pingne, ça abume lès plantes. On entend aussi kèclintche, murtîye.

cacouyâdje, n.m., action de chatouiller. Quand on li fét dès cacouyâdjes pa-d'zou sès pîds, èle rit à brére.

cacouyeû, eûse, n.m.f., chatouilleux, euse. Il a in mauvé caractére, il est cacouyeû come tout. V. cakèyeû.

cacouyi, chatouiller, préoccuper. Èm' mouzon cacouye, dji va stièrni ! Dj' ai dès idéyes qui m' cacouye. Aussi : kakèyi.

cacouy'mint, n.m., chatouillement Dj' avoûs in cacouy'mint à 'm cu mins dji n' oûzoût ni m' grater : dj'astoût tout pa-d'vant à mèsse ! Lès cis qu'ont souvint dès cacouy'mints inte leus fèsses, on les spote « tchipote à 's cu ».

cadasse, n.m., cadastre. Jean-Luc a fét 's carière au cadasse dè Nivèle.

cadâve, n.m., cadavre. 1. personne de forte constitution, tempérament. Èl grand Gèrârd, c'esst' in fameû cadâve. 2. cadavre. On a rtrouvé deûs cadâves dins l'auto qui stoût tcheute dins 'l canâl à Skimpont.

câde, n.m., cadre. Josef astoût câde al papètriye. On a mis 'l câde avu 'l foto à costé d' l'oûrlodje. Èl câde du vélo est plouyi, ça fét deûs voyes quand on roûle. 

Cadîye, dimin. de Léocadie.

cadjolâdje, n.m., cajolage. Ès' fiye-là, minme gamène, a toudi sti pou lès cadjolâdjes.

cadjoler, cajoler. Lès èfants yè les tchis, inme bi yèsse cadjolés t'au long du djoû.

cadjoleû, se, n.m.f., cajoleur, euse. Quand èl gamène monte su mès d'gnous, c'est pou fé 'l cadjoleûse.

cadjol'rîye, n.f. cajoleries. C'esst' in n-ome bouru, lès cadjol'rîes, c'est ni pour li.

caduc', fragile, patraque (santé). In vêre in cristal, c'est caduc'. Dji m' sins tout caduc'. V. baroke.

cafè, cafeu, n.m., café. C'est 'l cafè, cafè, qui fét pichi lès coumères (rengaine) ! Quand on va à scrène, on bwèt du cafè al fèrlope (avu du suke, d'èl canèle, du lacha èyè dès mastèles). Du tène cafè, tètène cafè, du pitche : pour du café clair. Du cafè d' cinse : pour du café léger. C'est ni du cafè, c'est 'ne purdje !

cafougnâdje, n.m., chiffonnage. Raguidez-mi ça, ké cafougnâdje dè lokes !

cafougneû, eûse, n.m.f., personne qui chiffonne. Lès sins alur', c'est tous dès cafougneûs.

cafougni, chiffonner, froisser. In s' achîdant mau, lès feumes cafougne leûs cotes.

cafouyâdje, n.m., 1. cafouillage. Avu 'l brouyârd, i d' a yeu yun d' cafouyâdje su l'autoroute ! 2. futilité. I faut ni vos énèrver pou dès cafouyâdjes dè ri du tout !

cafouye, n.f., chipoteur, euse, pinailleur, euse. I scafote toudi, ké cafouye !

cafouyeû, se, n.m.f., chipoteur, tripoteur, gâcheur. Lès cafouyeûs, i font souvint du mauvé ouvrâdje.

cafouyi, chiffonner, tripoter, fouiller. Qui ç-qu'a co cafouyi dins mès ostis ?

caf'ter, prendre le café en parlant de choses et d'autres. C'est 'ne coumère qui inme austant caf'ter què d' bouter.

caf'teû, se, n.m.f., personne qui boit beaucoup de café. Avu dès caf'teûs parèy' èl ramponau n'est jamé sètch.

caf'ti, n.m., cafetier. V. cabarti.

caf'tière, n.f., cafetière. A leû mézo, èl caf'tière est toudi au tchaud.

cagnârd, e, n.m.f., adj. mauvais coucheur, personne sournoise. Faut ni frécanter cès djins-là, c'est dès cagnârds ! Atincion, 's tchèvau-là, c'esst' in cagnârd, il agne.

cakèyâdje, n.m., chatouillement. Arètez avu vos cakèyâdjes, l' èfant va dèv'nu bèctaud !

cakèyeû, eûse,adj., chatouilleux, se. Vo povez asprouver, mins mi, dji n' sus ni cakèyeû.

cakyéye, n.f., action de chatouiller. Dji vas li fé ène kakyéye pou 'l fé rire.

cakyi, chatouiller, préoccuper. Èl politike, ça 'm cakèye, vo n'avez ni idéye ! Aussi : cakèyi.

cakwal, v. kakwal.

calande, calandre, n.f., machine à repasser, à satiner. A Skimpont, is avine dès calandes pou satiner 'l papi.

calandreû, eûse, n.m.f., calandreur, repasseur. Al blanchis'riye, on fét bouter lès calandreûses.

calaudâdje, n.m., bavardage. Lès vizènes sont co toudi à leûs calaudâdjes.

calaude, n.f., 1. bavardage, causette. Fèzone ène pètite calaude ? 2. poêlon avec couvercle troué qui siffle lors de l'ébullition du contenu. V. calaudeûse.

calauder, bavarder. Èle calaude toudi avu n' impoûrte qui !

calaudeû, se, n.m.f., bavard, e. Lès calaudeûs raconte souvint n' impoûrte kè !

calaudeûse, pot pour chauffer le lait. V. calaude. Ès' feume-là, èle pârle toudi, ène vréye calaudeûse.

calcul, n.m., calcul. Dj'ai toudi sti in rac avu lès calculs.

calculeû, se, n.m.f., personne calculatrice. Lès feumes sont souvint pus calculeûses què lès omes.

calé, ye, adj., vêtu élégamment, avec recherche. Èle est caléye come ène rin.ne.

calendié, calendriyé, n.m., calendrier. Dj' inme bi lès calendriyés avu ène fauve padière èl date.

calibabô, n.m., boisson de vin ou de bière bouillie avec cassonade et mastèles. In iviêr, pou s' èrtchaufer, on bwèt volti sacans vêres de calibabô.

calibe, n.m., calibre. Il a acaté in fuzik, in fameû calibe.

calibrâdje, n.m., calibrage. I faut fé 'l calibrâdje d' èl machine avant d' couminchi à bouter.

califourtchète (à), califourtchon (à), à califourchon. I couroût avu 's frère à califourtchon su 's dos.

caligrafyi, calligraphier. C'esst' à scole qu'on aprind à caligrafyî.

calitche, n.m., caliche. 1. boisson à base d'extrait de réglisse dilué en bouteille. On déguste la mousse obtenue en secouant le tout. Skeuwez ardimint 'l boutèye, après vos chuch'rez 'l èscume ! 2. bâton de réglisse : on chuchoût lès calitches pou avwêr èl goût d' èrguélus (réglisse).

calkâdje, n.m., action de calquer. In fèzant du calkâdje, on va pus rèd' pou rcopyi in dèssin.

calkeû, se, n.m.f., calqueur, euse. Ès' grand-pére astoût calkeû aux foûrdjes dè Clabecq.

calki, calquer. À scole, i faloût souvint calki dès bièsses dè cinses qu' on trouvoût leûs fotos dins lès gazètes.

calmèmint, calmement. Inutîle dè vos énèrver, fèzez ça calmèmint.

calmouk, n.m. grincheux, grognon. Arètez d' fé vo calmouk, i n'a ri qui va mau. V. moudreû.

calmuche, n.f., association louche. Cès deûs albrans-là, i sont co a leûs calmuches.

calmuchi, manigancer. In politike, i faut branmin calmuchi pou fé 's trau, parèt-i

calnè, n.m., carnet. Marie, n' avez ni vu 'm calnè d'adrèsses, dji n' èl troufe pus. Aussi et plutôt : carnèt.

calomniyi, calomnier. C'est pus facîle dè calomnyî lès djins quand is n' sont ni pa-d'vant vous.

caloni, canoni, n.m., canonnier. Pindint lès guêres, lès canonîs ont branmin à fé.

calote, n.f., gifle. Après qu' il a minti, ès' pére li z-a foutu ène bone calote su 's machèle.

caloutchi, gaspiller, renverser de l'eau hors du seau lors de son transport. Pou n' ni caloutchi, on mètoût ène pètite plantche dè bo dins 'l saya, au-dzeûr dè l'eûye.

calvine, n.f., variété de pomme dite Calville. On vwèt dès calvines « blanc d'ivièr » yè dès roudj' ètou. C'esst' in Normandie, à Calleville qu'on a indvinté cès puns-là, inviè 1600.

cambriyolâdje, n.m., cambriolage. Minme quand i fét clér, on constate dès cambriyolâdjes.

cambriyoleû, se, n.m.f., cambrioleur, euse. Minme quand vos stez là, lès cambriyoleûs rinte dins vo mézo.

Camil dè Jules du Marchau, spo.

Camile, Sint Camile, invouyiz-mi dès biyèts d' mile !

camomine, n.f., camomille. On bwèt d' èl camomine pou sougni l' èstoumak, lès bouyas, yè pou bi doûrmi.

cambuze, n.f., cambuse. Quand i stoût étudiant à Louvin i dmeuroût dins 'ne cambuse pa-d'zou 'l twèt. C'est pou ça qu' i stoût maleureû.

camionâdje, n.m., camionnage. Il a tél'mint d' camionâdje su lès routes què ça fét dès oûrnières pa t' avau.

camioneû, se, n.m.f., camionneur, conductrice de camion. On vwèt d' pus in pus d'camioneûs qui n' sont ni bèljes ; parèt qu' ça cousse mwins tchèr. Ayusk'on va hon ?

camouflâdje, n.m., camouflage. Quand on va sôdârt, on aprind d' aboûrd èl camouflâdje.

camoufleû, se, camoufleur, euse. Quand i fét dès bièstriyes, i d'vit bon camoufleû.

camp, n.m., camp. Foutez mi 'l camp dè d'ci, vauri qu' vos stez !

campagne, n.f. 1. Campagne : I dmeure al campagne. 2. Belle saison : dèl campagne, nos dalons souvint pourmèner. 3. Durée de l'entreprise annuelle de briquetier ou autre métier saisonnier : fé 'ne campagne à brikes.

Campagne du Pou, lieu-dit à Ittre. De part et d'autre de la rue du et vers le Pou, juste avant le chemin menant à gauche vers le château. (Plan Popp).

Campagne du Tch'min d' Vevie, èl. Lieu-dit à Haut-Ittre situé à droite du Chemin Vert allant de Haut-Ittre vers lès Moûrbètchs (plan Popp).

Campagne du tch'min Renie, èl. Lieu-dit situé à gauche du Chemin Vert allant de Haut-Ittre vers lès Moûrbètchs (plan Popp).

Campagne du Long Buissart, èl. Lieu-dit à Haut-Ittre, situé à droite de la rue de la Ferme Smette en se dirigeant vers le Bon Dieu qui Croke (plan Popp).

Campagne dèl Malplakéye, èl. Lieu-dit à Haut-Ittre, champ à gauche de la rue du Bilot en se dirigeant du Bon Flamand vers la rue Thibermont (plan Popp).

campe, campes, n.f. plur., boîte explosive Après qu'on a buchi lès campes, on rçwèt à bwêre yè adon on brûle èl marone d' èl mariyée. Sondjiz, qu' èl lindmin èle va à 's mariâdje à cu tout nu ?, bî non, èle d' a d' z' autes, hin ! Pou buchî lès campes, on prind ène bwèsse dè couleûr (vûde, bi seûr), avu in clô, on li fét in trau à 's cu, adon, on mèt in bokèt d' carbûre dèdins, on ratche dèssus, on rmèt râm'mint 'l couvièrke, on stitche èl bwèsse pa-dzou 's pîd, èyè adon on mèt ène alumète au trau du cu (d'èl bwèsse, hin malin), yè boum, èl gaz qu' est dins 'l bwèsse esplôse, invouyant 'l couvièrke dè l'aute costé du pavé. Waye, ça pût yèsse dandjereû ! Rv. Tchieûû, on buche lès campes à vo mézo ? : à quelqu'un qui vient de péter.

campèrnouye, n.f., 1. bolet. Lès campèrnouyes, c' est gluwant à mindji, mins c'est bon. 2. Chapeau démodé. Èle a co mi 's vî tchapia su 's tièsse, ké campèrnouye !

campeû, se, n.m.f., campeur, euse. Lès campeûs ont monté leû tente au camping d' Huleu.

campinère, n.m.f., poule ou pigeon de race campinoise. Lès pouyes campinères sonsst' ardjintéyes su leûs pènas.

camp'mint, n.m., campement. Lès scouts ont monté leu camp'mint dins 'l pachi du Bané, pa-d'zou èl Chatingnèréye.

camuchi, cacher précautionneusement. Camuchiz bi vos gayes sinon lès spirieus vont v'nu lès ké.

canada, n.m., patate, ès' n-anéye-ci, lès canadas sont bias.

canada, n.m., peuplier, variété de. Lès canadas ont bi crèchi, on va lès abate pou fé dès alumètes.

canâdje, n.m., cannage. Fé du canâdje, c'esst' in vré mèsti.

canâl, n.m., canal. Au plur., dès canâls. Le canal Charleroi-Bruxelles fut inauguré le 22 septem-bre 1832.

canârd, n.m., canard. I ravance come in canârd.

canardié, n.m., 1. mare à canards, canardière. Au lon du Ry d' Baudémont, on vwèt sacans canardiés. 2. fusil. Il a acaté in canardié pou daler al cache.

canaye, canaille, farceur, arsouille (belg.). Ès' gamin-là, ké ptite canaye !

canay'riye, n.f., farce, canaillerie. Vèl-là co à l'ouvrâdje avu sès canay'riyes !

cancanâdje, n.m., cancans, action de cancaner. Ké dès mauvéjes langues is sont toudi là avu leûs cancanâdjes.

cancèr, n.m., cancer. Folkl. Pou sougni in cancer dè tète, vo mètez d' su ène écrèvisse qu' on li z-a louyi lès pinches.

candid'mint, candidement. Èle ratindoût candid'mint ès' toûr quand in mau-alvé a passé pa-d'vant lèye ; adon, èle li z-a foutu ène bèrlafe dè tous lès djâles ! Bi fét pour li !

candjâje, n.m., change, action de changer. Avant l' euro, i faloût sondji au candjâdje dès liârds pou daler in France.

candjant, e, adj., changeant, e. Lès feumes ont souvint in caractère candjant, ni facîle dè toudi lès comprinde.

candje, n.m., change. Au candje dès liârds on pièrd toudi ène sakè. Djè n'ai ri pièrdu au candje.

candjeû, se, n.m.f., changeur, euse. Pou yèsse candjeû, i faut s' counwète dins lès chifes.

candji, changer, échanger. Em' feume, èle candje d' idéye come dè tch'mise, c'est souyant. Dj'ai candji in biyèt pou avwêr dèl monèye. Il a candji d' feume, mins il a tcheut su pus pire. Note : on entend parfois « kindji ».

candj'mint. n. m., changement. Al Costa Bèlga, tous lès djoûs, on vwèt dès candj'mints d' temps. Dins lès tchamps, i faut pratiki èl candj'mint d' royâdje (assolement).

cane, sexe de la femme. Rv. Ène feume qui tît cabarèt, c'est come si èle pindroût 's cane al clitche dè l' uch. Rv. À pin.ne vos li touchiz 's cane, qu'èle monte dirèk à panes.

Cane dè v'loûr, spo et aussi café à Braine-le-Château.

canebètche, n.m., lézard. Quand i fét du solèy', lès canebètches doûrment su lès cayaus bi tchauds. Aussi katèrbètch.

caneler, canner. I faut branmin d' èl pacyince pour caneler lès sèles come i faut.

caneleû, se, n.m.f., canneur, euse. On n' vwèt pus wêre dè caneleûs audjoûrdu.

canelur', n.f., cannelure. Lès cèlèris ont dès canelur' su leûs bukes.

caner, bouler (envoyer), promener (envoyer). Alez caner lès gates yè gôrler lès lum'sons ! (Pour envoyer balader, paître).

canèstia, n.m., biscuit nivellois, de pâte sablée et de sucre, genre couque de Dinant. C'esst' aussi coria qu' du canèstia, fèzez atincion à vos dints, vo dintisse vos ratind.

canète, n.f., 1. petite cane, terme affectueux. Vènez dire bondjoû à vo mounonke, èm' pètite canète ! 2. petit verre. Lès amateûrs dè goute, is bwève volti du Chassart dins dès canètes. 3. burette. Donez-mi 'l canète à wîle pou mète sul tchin.ne d' èm' vélo.

cani, pour appeler les canards : cani, cani !

Cani, èl, spo.

canicules, n.f.pl., canicules. Rv. A lès canicules, on avance, èyè on rcule.

canifèch'tône, canifèch'toûne, ik kan niet verstaan. Pour mi, èl flamin, c'est du canifèch'toûne ! Rv. Canifèch'toûne est moûrt à Hoegarde in mindjant dès coûrnes dè gates.

Canifèchtoûne, habitant bien connu de Hal mais décédé.

- Yè adon, Jules ça a sti à Hal pou fé vo comissions ?

- Mi, waye, mins Canifèchtoûne est moûrt !

- Ah bon, coumint savez ça ?

- Hè bi, il avoût 'ne masse dè djins al Basilike, yè dj'ai d'mandé :

- Qui ç-qu'est moûrt ?

Is m'ont rèspondu :

- Canifèchtoûne !

canlète, n.f., 1. bavard. Ké canlète èstilâle, i bèrdèle toudi. 2. Poêlon. Mètez 'l lacha dins 'l canlète ; on va l' èrtchaufer.

canl'ter, bavarder, commérer. Al soûrtiye d' èl mèsse, on canlète branmin.

canl'teû, se, n.m.f., personne bavarde. Is sont canl'teûs come dès agaces.

can'na, n.m., cadenas. Pou n' ni 'l voler, on mèt in can'na sul vélo.

canon, n.m., canon. Èl canon, instalé à sto dè l'ârbe du Cint'nére à Yite, c'èsst' in crapouyot (crapouillot).

canotâdje, n.m., canotage. Dins 'l timps, on fèzoût du canotâdje al Dodin.ne yè à Robinson. Note : Robinson était un genre de guinguette située au bas de la rue du Sart, le long de l'ancien canal. On y trouvait une pataugeoire, des jeux pour enfants et l'on pouvait dédicacer des disques à l'intention des demoiselles présentes.

Canton ou Ponts et Chausséye, spo d'un Plasman, cantonnier.

cantonemint, n.m., cantonnement. Lès sôdarts sont rintrés dins leû cantonemint.

capâbe, adj., capable. Il est capâbe dè tout skèter quand il est nwêr in colère. Rv. Bras stindu, cint kilos, ni capâbe : pour un défi réel ou plaisant.

capindu, n.m, variété de pommes. Peut-être court-pendu.

capitalisse, n.m., 1. capitaliste. Lès socialisses èyè lès capitalisses, ça n' va ni inchène, kwèkè. ! 2. par dérision : les habitants de la capitale. Lès Brus'lêres, c'est dès capitalisses… !

capitonâdje, n.m., capitonnage. On a mis in capitonâdje dins 's lûja (cercueil) ; ça sra pus confortâbe.

capon, e, n.m.f., fripon, arsouille (belg.). Yè adon, pètit capon, on fé dès fârces à 's grand-pére ?

Capon, ruelle et sentier reliant la Rue Haute au Mambourg. Èl ruwèle Capon a sti rbatijîye Mambourg paskè èl no « Capon » astoût roubliyi, sauf dès anciens d'èl rûwe qui n'ont ri yeû à dire. Domâdje !

capôtâdje, n.m., capotage. Avant guêre, on viyoût tîkfwè dès capotâdjes d' aviyon au tchamp d' aviacion d' Nivèle.

capot, n.m., capot, au jeu de carte. Nos avons sté capot au whist.

capote, n.f., capote, manteau, pèlerine sans manches. Ène capote dè sôdârt, ça tît tchaud.

capotine, n.f., casaque, casaquin, corsage de femme. Pou daler al fièsse, lès feumes mètine leu bèle capotine. Èrpasser èl capotine d' ène saki : lui flanquer la raclée.

capougnâde, n.f., empoignade.

capougnâdje, n.m., échauffourée. Pou 'l moumint, à Brusèle, on vwèt branmin d' capougnâdjes.

capougnéye, n.f., V. capougnâdje.

capougni (ès'), s' empoigner. Is ont fini pa s' capougnî cès vauris-là ! Ké dès mau-alvés !

capoute, adj., usé, détruit. Quand lès Amérikins ont rintré in guêre, lès Almans ont stis râde capoutes. V. all., kaputt.

capricieûs'mint, capricieusement. Lès feumes adjisse souvint pus capricieûs'mint qu' lès omes.

capsulâdje, n.m., capsulage. Si 'l capsulâdje n' est ni bon, èl bière va dèvnu plate.

captâdje, n.m., captage. A Ophain, Vivaqua a sacans captâdjes pou amin.ner d' l' eûye potâbe à Brusèle.

capucin, n.m., 1. hanneton roux. On troufe dès capucins pa-d'zou lès fieuyes dès ârbes. 2. race de pigeon. Lès pidjons capucins, is ont dès pènas alintour dè leu tièsse, qu' on dîroût ène grande capuche.

carabasse, n.m.f. Carabosse, personne difforme, voûtée. Lès èfants ont yeu peû d' ène vîye carabasse qui passoût sul trotwêr.

carabibi, n.m., bonbon en forme de cigarillo, à la cassonade. C'esst' à Manâdje èyè à Soûgnies qu' on troufe lès mèyeus carabibis. Atincion, ça plake à lès dints.

carabistouye, n.f., baliverne, carabistouille (belg.). Si c' est pou raconter dès carabistouyes dinsi, strapez vo babaye, on s'ra trankîyes !

carabitche, n.f., V. carabibi.

carabouya, carabouilla (wallonisme). Cette friandise qui serait d'origine boraine était généralement vendue sur les foires et marchés par des personnes d'origine africaine. In carabouya, c'est 'ne bouboune nwêre avu in goût d'anis. « Carabouya Maria, jamé malade, jamé mori, jamé mau l'èstoumac, jamé mau sès artias » (slogan du vendeur).

Carabouya Maria, spo.

carake, n.m., pastille de chocolat noir. No grand-mére nos donoût toudi dès carakes à mindji.

carantin, n.m., quarantaine. V. karantin.

caramèle, n.f., 1. caramel : dj' ai acaté dès saclos d' caramèles pou lès èfants. 2. sexe de la femme. Èm' n-ome c' esst' in vré sauvâdje ; avè li, dj' ai toudi èm' caramèle in compote !

carbonâde, carbounâde, n.f., carbonnade. Dèl carbounâde al Chimay brune, ça c'est 'm goût !

carcul, n.m., calcul. On l' a opèré d' in carcul au rangn'. Aussi, et de préférence : calcul.

carculâdje, n.m., action de calculer. Pou fé lès plans d' ène mézo i faut branmin dès carculâdjes. Aussi : calculâdje.

carculer, calculer. Alons, 'm fi, à vo n-âdje, on n' carcule pus su sès dwèts ! Aussi : calculer.

carculeû, eûse, n.m.f., calculateur, trice. Èle a toudi sti ène fameûse carculeûse, minme pou s' marier. Aussi : calculeû.

cardinâl, n.m., chardonneret. Lès mouchons cardinâls is ont ène roudj' tatche su leu tièsse ; come lès cis du Pâpe !

Carème, n.m., carême. Fé ène tièsse dè Carème ! Rv. Si 'l Carème dur' sèt'ans, on l' fra à Pâkes : quand les poules auront des dents.

carémint, carrément. 'Stilâle, il est carémint pus sot qu' èl tram !

carèsmaus, Quaresmaux. Relatif au Carême. Désignation des dimanche et lundi de Pâques. Lès djoûs dès grands Carèsmaus, c'est : èl dimince qu' on apèle ètou èl Cras Dimince, èyè 'l lindi dès Carèsmaus. V. le languedocien « quaresmal ».

carèssi, caresser, subtiliser. Quand dj' èl carèsse, èl tchat fét ronron. On m'a carèssi mès puns par nûte !

caricole, n.f., escargot. Dj' ai ène masse dè caricoles dins mès salâdes èyè kè fé pou d' in yèsse kite, hon ? Rv. Yèsse pus coûrnard qu' ène caricole.

caricoler, caracoler. Au kinje d' awouss' on vwèt dès tch'faus qui caricole pa-d'vant 'l procèssion.

carière, n.f., carrière. D'aucuns ont fé leu carière à lès papètriyes dè Vèznau ou bi al vêr'rîye dè Fauquez. À Scausène, yè a Sougnies, il a sacans carières dè bleûse pière.

carieur' n.f., carrière (extraction de matériaux). Èl carieur' dè K'nauss'. Aussi : carrière.

cariyon, n.m., carillon. 1. petite horloge de salon avec un mécanisme à carillon. Èm' grand-mère avoût in cariyon su 's tchèminéye, pa -d'zou in Bon Dieu d' cwîfe. 2. carillon de clocher, de beffroi. Pou yèsse djeûweû d' cariyon, faut yèsse adrwèt d' sès mangn' èyè d' sès pîds.

cariyonâdje, cariyonemint,

n.m., carillonnement. Au moumint qu' dj'ai tcheut su 'm tièsse, dj'ai intindu in fameû cariyonâdje.

cariyoner, carillonner. Quand lès clokes èrvène dè Rome, èles cariyone t'au long du tch'min !

cariyoneû, carillonneur. Dès cariyoneûs in Beljike, i d'a wêre.

carkwè, n.m., carquois. Lès tireûs à l'arc daline al pièrtche avu leu carkwè sul dos.

car'lâdje, n.m., carrelage. Lès bons carleûs font lès bons car'lâdjes.

carler, carreler. Carler, ça ûje lès d'gnous èyè 'l dos.

carleû, carreleur. In 1919, les carleûs d' Brin.ne-Chatau on sti à Reims pou rfé 'l catédrale.

carnâdje, n.m., carnage. I d' a yeu yun d' carnâdje quand 'l moukè a atèri dins 'l pouli !

carnassière, n.f., cartable d'écolier, gibecière de chasseur, estomac. Mètez vo lîfe dè carcul dins vo carnassière ! Tchieu !, vo d' avez yone dè carnassière pou mindji tout ça ! Èl cacheû a muchi 's piètri dins 's carnassière. Rv. Èle a in lapin dins 's carnassière : elle est enceinte. Note : à Ittre on entend aussi « casse » pour carnassière.

carogne, n.f., charogne, cheval en mauvais, état, usé, aussi insulte et mauvaise viande. Èm' bèle-mére c'esst' ène vîye carogne ! C'est ni ça d' èl viande, c' est dèl carogne !

caros'riye, n.f., carrosserie. M' enfin, chériye, vos avez co spotchi vo n' auto ! Alez râm'mint al caros'rîye John à Waut-Ite. Ès' no, c'est Jonathan Hubinont. Li, c' esst' in grand mau bèl-ér mins i boute foûrt bi.

carotâdje, n.m., carottage, tromperie. Avu tous sès carotâdjes, on n' l'a ni vu souvint à scole.

carote, n.f., carotte, racine. Pou souper, on va mindji, in stotchè d' carotes. Dj'ai mis lès carotes dè chicoréye al câve ; dins 2 mwès dj' ârai dès bias chicons. Rv. S'il aroût ène carote dins 's cu, i ramon'roût avu lès fieuyes : se dit d'une personne avec de petites jambes.

Carote, Jeanne, spo.

Carote, Mélaniye, spo. Èle vendait sès carotes au marché de Braine-le-Comte.

caroteû, se, n.m.f., carotteur (euse), carottier (ère). Lès caroteûs n' sont jamé scrans ; is doûrme quand lès autes boute.

carpèche, n.f. , salamandre.

cârte, n.f., carte. Lès djeuweûs d' cârtes sont toudi animés pou fé lès autes capot.

cârté, n.m., action de mêler les cartes, son résultat. Alphonse, machiz bi pou 'm doner in bia cârté.

cârtèle, n.f., tonnelet, quartelette (mesure de volume inconnu aujourd'hui). On a rintré deûs cârtèles de bière au Wauxhall.

cârtèler, découper en quartiers. Augus' a cârtèlé 'l pourcha. V. dèscârtèler.

cârter, battre, mêler les cartes. Bernard, c'esst' à vo toûr dè cârter.

cartilâdje, n.m., cartilage.

cartonâdje, cartonnage. Èl cartonâdje, c'est pou fabriki dès aféres in carton.

cartoneriye,n.f., cartonnerie. A Jacquet, intrè Yite yè Skimpont, ç-astoût ène cartoneriye.

cartouche, n.f., cartouche. Èl cacheû qui roubliye sès cartouches, esst' in fayè cacheû ! Yè in chacheû chachant chacher chans chon chien… dji rcouminche… !

cas, n.m. 1. cas. À Yite, on a yeû sacans dè Covid-19. 2. Fé du cas : prendre soin. 3. Pour un personnage bizarre : c'èsst'in cas !

casake, n.m.f., veste ou jaquette. In politike, on rtoûrne facîlemint 's casake. Il a tcheut su 'l casake (sur le dos) d'ès' vizin qui coudoût sès prones sins pèrmission. Avwêr ène tatche à 's casake (quelque chose à se reprocher), d' in foute plin 's casake (faire le glouton).

Casake, Lèyon, spo de Léon Guilmot.

casakin, n.m., gilet sans manche.

cascognètes, n.f., castagnettes. Quand on djeûwe dès cascognètes, i faut fé atincion d' ni prinde in dwèt intrè, sinon vo dalez tchanter « èl solèy' dè Mexico » ou bi « èl Tyroliène » !

Casèrne, Elise d'èl, spo.

Casino, café rue Haute à Ittre. Aussi èl rond salon.

Caskète, Rèné, spo de René Salmon..

cas'mint, cassement. On a branmin dès cas'mints d' tièsse pou fé conv'nâblèmint 's n-ouvrâdje.

cas'role, n.f., faitout, casserole (belg.). Les sales djôunes ont louyi ène cas'role au cu du tchi ; qué dalâdje què ça a fét. Ène cas'role à prèssion (belg.), autocuiseur. A foûrce dè fé 'l cron, in djoû ou l'aute, i rvéra avu 'ne cas'role à 's cu ! Rv. C'est dins lès vîyès cas'role qu' on fét lès mèyeûses soupes ! Rép. : waye, avu dès djoûnes carotes ou ça dèpind d' l' ocha qu' on mèt d'dins !

Cas'roles, spo des Gosseliens.

Cas'role, Marie, spo de Marie Delferrier.

cas'roléye, n.f., contenu d'une casserole. Quand on fé cûre ène cas'roléye dè cabus, tout 'l vilâdje est dirèk au courant.

cas'roli, n.m. fabricant de casseroles. A Goch'liye il avoût branmin d' cas'rolis.

cas'rol'rîye, n.f., fabrique de casseroles.

cassâdje, n.m., cassage. Ayèr, il a yeu in cassâdje dè gueûle intrè deûs automobilisses. Tout ça pou 'ne place dè parking. Faut-i yèsse bièsse !

casse, n.f., étui, plumier, boîtier, petite boîte, cartable d'écolier. Pou mète èm' brikè èyè mès lîfes d'èscole, i m' faut ène grande casse.

casse, n.f., fondrière, fosse. Dins lès tch'mins d' tchamps, il a toudi dès casses ayuskè lès tchârs dèmeure à broke (calés).

casse, n.m., chemin creux. Èl casse dèl Motte, èl casse Coquiamont, èl casse Dumont.

casse, n.m., casque. Après 'l guêre, on a rtrouvé dès casses dè Boches pa t'avau. Christian Gervy, quand i tapoût à prones avu dès brikes, i mètoût in casse.

Casse-gueûle, lieu-dit : bas de la rue de la Procession donnant sur la rue Basse, près du rond-point d'Ecueillé. Origine de cette appellation : lors d'hivers enneigés, les gamins descendaient cette rue en traîneau, au risque de blessures si un véhicule se présentait au débouché sur la rue Basse.

câsser, casser. Câsser in vére. Au fig. casser les pieds, casser une carrière : câsser lès pîds dès djins. V. plutôt : skèter au sens propre.

câsser (ès'), attraper une hernie. I s' a câssé in rlèvant in satch dè cimint.

câsseû, se, n.m.f., casseur, euse. Dins lès manifèstâcions, lès câsseûs vène toudi foute èl brin !

cassur', n.f., hernie. On va rclamer Notre-Dame d' Ite pou lès cassur'.

castafiore, n.f., spo de Lise Lallemand, artiste lyrique aux Beaux-Arts et à l'Opéra Royal de Wallonie-Liège. Elle interpréta notamment La Traviata.

castâr, n.m., castard, costaud. Gilbert Blancke, ç-astoût in grand castâr.

cataplasse, n.m., cataplasme. Èm' mame mè fèzoût in cataplasse dè grin.nes dè lin quand dj' avoûs in gros catâre. V. papin.

catapule, catapulp', n.f., catapulte. Dins 'l tram sacans gamins lancine dès bokès d' papis avu 'ne catapule ; adon, èl gârde leû confiskoût leû n-abonemint qu' i faloût daler rké à les buraus d' Nivèle.

catâre, n.m., catarrhe, rhume. Rv. Volez racater 'm catâre ? Répl. Mèrci branmin ; dj'ai rvindu 'l mi il a deûs djoûs.

catchi, cacher. Dj' ai catchi lès mèles d' èm' frére qui s' a mis à brére come in via !, ni moyi d' rîre avu li ! Note : catchi est quasiment inusité, on préfère le verbe muchi.

catch'léye, catchotéye, n.f., portée de jeunes cochons. Ès' trouye-là èle done toudi dès bèles catch'léyes. Ké pléji ! Aussi : cat'léye.

catcho, n.m., porcelet. In catcho d' îdches (d'Inde). On diroût in catcho qui guid' al baye (pour un myope). Rv. C'est toudi lès pus léds catchos qui d'meûre lès dérnis au batch.

Fauve : Josète vwèt 's gamin couri avu ène apiète au cu du catcho :

- Yè adon, kè faites, gamin ?

- Dji vas asprouver dè fé ène tirelîre !

Fauve : èl pére dit à Tutûr :

- Dji sûs scrans d' vos vîr à tâbe : vos mindjiz toudi come in catcho ! Mins,… au mwins, vos savez çou qu' c'est, in catcho ?

- Bî waye, popa, c'est l' èfant d' in pourcha !

- Bèrlafe !

catchotriye, n.f. cachotterie. Arètez d' fé dès catchotriyes dinsi, hon, dji n' vos crwès pus. 

catéchisse, n.m., catéchisme. I faloût daler deûs ans au catéchisse dèvant d' fé sès pâkes.

categorik'mint, catégoriquement. Dji vos 'l dit catégorik'mint : djè n' dirai pus à mèsse tant qu'on pârle toudi 'l latin : dji n' comprinds ri à ça, dji sus glotofobe !

Catherine qui rlope, spo.

Catherine qui trote, spo.

cat'léye, V. catch'léye.

catolike, adj. et n., catholique. Il èsst'aussi catolike qu'èl tchèvau du prince d'Orange.

Catrine, Catherine. Sinte Catrine, c'est 'l patrone dès viyès djoûnès fîyes yè dès moûnis. On l' èrclame à Plansnwè pou lès clokètes yè à Torèbaye pou lès maladîyes d' èl pia.

caucionemint, cautionnement. Pou leuwer l' apartèmint, il a falu in caucionemint dè trwès mwès.

cause, cause. C'est vous d' èl cause ! (c'est de votre faute).

cavalièr'mint, cavalièrement. Il a rèspondu cavalièr'mint au mésse d'èscole qui l'a tapé à l'uch.

cavaye, jument de race, belle femme. Ène cavaye qui galope, c'est toudi bia à vîr ! Ké bèle cavaye ès' feume-là !

câvé, ye, adj., doté d'une cave. Ène mézo câvéye.

Cavia, èl, lieu-dit à Ittre. Dans la Rue du Pérou, en venant d'Huleu, premier terrain à droite en descendant.

câve, n.f., cave. Si vos n' astez ni sâdje, on va vos mète al câve ! Rv. Èl ry a dèsboûrdé dins vo câve ? (à quelqu'un dont le pantalon est trop court) ?

cavin, n.m., ravin, creux de terrain étroit et relativement profond. Èl Cavin qui va dèl rûwe Waute 'squ'au Mamboûr. Èl cavin du Gôrli : bas de la rue de la Procession.

cavitche, cawitche, n.m., guinguette, maison louche. Èm' n-ome, i fét toudi 'l toûr dès cavitches.

cawe, corneille, vieille femme. Il a 'ne masse dè cawes dins 'l cloki. Ène vièye, nwêre, cawe. V. néerl. kauw.

cawéye, un peu de. Mètez ène cawéye dè sé su vos frites, ça âra pus d' goût.

cawotâdje, cahotage. Dins sacans autos, on sint foûrt 'l cawotâdje dès pavés.

cawote, n.f., cornet, sachet en papier. Au kinje d' awouss' on va toudi acater ène cawote dè frites al ducasse, sins roubliyi ène bone plotche dè sauce tartâre. On d' in rlètche sès dwèts.

cawoter, cahoter. Èl vwètur' cawote tél'mint qu' mès bèrlikes ont tcheut dju d' èm' nez.

cawotéye, n.f., contenu d'un sachet. Ène cawotéye dè carabouyas.

cawot'mint, n. m., cahotement. On intindoût èl cawot'mint d' èl vwètur' djusk' à cint mètes lon.

cawoute, n.f., courgette. Avwêr in nez come ène cawoute.

cayâdje, n.m., action de coïter. Lès omes sont toudi à pârler d' cayâdjes ! Is n' ont qu' ça dins leû tièsse ?

cayau, n.m., caillou. Èl buftèk est dur' come in cayau. Su 's tchaud cayau (impulsivement), il a dit dès bièstriyes ! Èl tchaud cayau est dins 'l mézo (plusieurs sont près de convoler). Cayau d' tchausse (pierre à chaux). Cayau d' sé (pierre à salpêtre). Mète ène saki sul cayau (l'expulser de sa maison). In cayau qui blinke (crâne rutilant). On tît tèrtou à sès cayaus (sa maison). Mète sès liârds dins lès cayaus (faire bâtir). Rv. On n' tape jamè in cayau dins l'eûye sins fé du bouyon. Si parfond qu' vos intèrez in cayau, i rmont'ra toudi au djoû ! I tape à cayaus dins 'm djârdin : il me calomnie.

cay'bibite, n.f., caille ou son chant. Au décès d'une femme restée célibataire, on dit « qu'èle tchant'ra cay'bibite pindint 7 ans dèvant d' rintrer au paradis.

caye, adj., pimpant, e. Come èle est caye avu sès tch'feus bi arindjîs !

cayè, n.m., cahier. A Skimpont, on fèzoût les cayès L'Ecolier avu lès tâbes dè multiplicâcion padière. Aussi : cayé.

cayeû, se, n.m.f., personne qui aime pratiquer le coït. Vos d'in counichiz d' z-autes, vous ? Rv. In vî qu' a yeû du mau (jeu de mots).

cayi, coïter. Philippe èyè 's coumère, c'est leû goût d' cayi deûs coûs par djoû ! Ké santé, mès omes ! Rv. Pou cayi, i faut binde, yè pou binde i faut ratinde.

cayoter, caillouter. Ès' n-anéye-ci on va cayoter pa-d'vant 'l garâdje pou impétchi lès bèrdouyes.

cayoteû, se, n.m.f., ouvrier carrier. A Sougnies, à Lessines yè à Scausène, lès cayoteûs ont branmin d' ouvrâdje.

cayoutchou, n.m., caoutchouc. A mès solés, dj'ai dès s'mèles dè cayoutchou, ça n' gliche ni foûrt èyè ça n' fét ni branmin d' brû.

cay'tousse, n.f., coqueluche. Èl cay'tousse c'est dandjereû pou lès djoûnes èfants. Avant, on donoût du tchaud lét avu du brun suke pou lès sougnî. Ou sougne ètou in dalant 50 munutes dè long dans in p'tit aviyon au d'zeûr dè 3000m. Dins 'l timps, on acatoût du sirop d' Walcourt conte èl cay'tousse.

cayute, n.f., cabane, hutte. Lès gamins ont monté ène cayute avu dès couches dè sau.

cay'wè, n.f., tout meuble convenant pour coïter. Li, dès cay'wès i d' in vwèt pa t'avau.

cazake, V. casake.

cazèrnèmint, n.m., casernement. Dj'ai counu deûs cazèrnèmints : èl prèmi à Lombardzijde, trwès mwès, yè 'l deûzième al citadèle dè Nameur, in n-an.

cazéye, n.f., caset : cloporte et petit ver de terreau qui servent d'esche. Pèchi al bièsse, c'est pèchi al cazéye ; dinsi on fé bètchi lès roussètes èyè lès pèrkes. Syn. bièsse dè bo et cras pourcha.

cazuwéle, adj., fragile. Quand on dvît vièye, on atrape dès ochas foûrts cazuwéles.

ce, ès, ce. Devient « ç- » devant une consonne : Qui ç-què c'est qu'a vnu ? Ès' tchi-là.

cè(r)ke, n.m., cercle, cerceau, stère, côtes. Mégue come il est, on vwèt tous sès cèrkes. Pou passer l' ivièr, d'ai dandji d' chî cèrkes dè satani.

cè(r)ke dè bo, jeu similaire au jeu de fer. (tombé en désuétude).

cè(r)klâdje, n.m. èl cèrklâdje dès tounias.

cè(r)kler, cercler. Èl bèle est cèrkléye (halo autour de la lune).

cèlèri, n.m., céleri. Su 'm fromâdje dè Chimay, dji mèts du sé dè cèlèri (sel au céleri). Rv. Cèlèri, yè hop !, sul lit !

Célèsse. Célestin.

cèli, cellier. Lès amateûrs ont souvint du bon vin dans leû cèli.

Céline du Mau Pindu, spo.

cémintière, cèmintière, n.m., cimetière. Dji vus yèsse intèré au cémintière dè Yite ou bi au ci d' Vèznau, paskè doûlà, on a 'ne bèle vuwe ! In d'zèrteû d' cémintière (d'une personne chétive dont on se demande comment elle survit). Rv. I faut lèyi l'èglîje sul cémintière (laisser les choses comme elles sont). Note : le cimetière d'Ittre entourant l'église, fut désaffecté en 1885. Celui entourant l'église de Virginal en 1827. Celui entourant l'église de Haut-Ittre en 1906. V. cimintière.

cendrinète, n.f., bonnet de nuit. Florine vindoût dès cendrinètes àl rûwe Waute.

cène, n.f., pièce de 2 centimes. I n'a ni pou 'ne cène d' idéyes dins 's tièsse, ké bièsse !

cèpe, n.m., piège à oiseaux et petits rongeurs. On daloût d'lé Lucien yè Vélina pou acater dès cèpes. Il a sté pris au cèpe (sur le fait). Ès' lèyi prinde au cèpe (se marier). Mète au cèpe (mettre une camisole de force).

cèrfeuy', cèrfu ou cièrfu, n.m. cerfeuil. Dèl soupe au cèrfeuy'. Dèl soupe dè cièrfu.

cèrîje, cèrîche, n.f. 1. cerise. Dès cèrîjes du Nord (griottes), c'est dès grintches. Dès cèrîjes dè bo (mérises). Lès gamins mète dès troupètes dè cèrîjes à leûs orèyes pou fé des pindants yè èrchèner à dès coumères (troupète = trochet, groupe de cerises). In coudeû d' cèrîjes (un mou). Rv. Tout al doûce, come in coudeû d' cèrîjes. S'i pieut èl nût' du trinte d'avri djusk'au promi d' mai, c'est pou pouri lès cèrîjes. 2. clitoris.

cèriji, n.m., cerisier. Lès prèmis dins 'l cèriji, c'est toudi lès pidjons. Rv : c'est 'l cèriji dès poûves, tout 'l monde grimpe dèssu : pour une fille facile.

cèrke, n.m., groupement, cercle. Èl cèrke dès powètes disparus. Èl cèrke dès Djiles dè Vèznau anime foûrt bi lès ducasses.

Cèrke, èl. Dernier estaminet de Virginal (famille Ducochet), dont la fermeture est annoncée pour 2019.

cèrtèn'mint, certainement. Cèrtèn'mint què djè vas daler bwêre in vêre al ducasse dè Vèznau.

cèrtifiyi, certifier. Dji vos cèrtifiye què d' vas voter pour vous si vo m' payiz in vêre.

cèrvau, n.m., cerveau. I n'astoût ni su lès prèmis bancs quand on a distribuwé lès cèrvaus : pour désigner une personne qui déraisonne.

cès-ci, ceux-ci. Cès-ci sonsst' à vous, cès-là sonsst' à mi. (rare).

cès-cîl', celles-ci. Cès-cîl' nè sont ni meûrtes assez, d' vas prinde cès-lâles.

cès-, ceux-là. Dj'inme mèyeû cès-là pou bwêre què cès-cî pou mindji.

cès-lâles, celles-là. Cès-lâles sont pus djolîyes, c'est pour mi.

Cèssna, spo dè l'agace aprivwèzéye lé lès Lacroix dè Vèznau.

ceûs, ceux.

chabot, n.m., sabot. Lès chabots de flaminds is sont lârdjes yè wauts, sins brîde. Waye, dji vos intinds ariver avu vos gros chabots. Marie clape-chabots, c'esst' ène tchanson foûrt counûwe. Rv. Quand on ratind après lès chabots d' in moûrt, on pût daler lonmin à pîds dèscaus : il est déconseillé de compter sur un éventuel héritage. Èl Bon Dieu a mis sès gros chabots : quand l'orage gronde.

chabot, n.m., petit poisson de rivière. Christian Fayt m'a dit qu'on a co trouvé dès chabots dins 'l Ry Ternel.

chabotâdje, n.m., sabotage. Dèl guêre, sacans résistants d' Vèznau ont fé branmin d' chabotâdjes, notamint à Jacquet ayusk' is ont mis 'l feu aux tracteûrs du canâl.

chabote, creux, cavité, nichoir, carie dentaire, confessionnal. Djè n'ai ni doûrmi a cause d'ène chabote à yone dè mès grossès dints. Èl curé s' a assis dins 'l prèmière chabote, adon, dj'ai sti li raconter mès prautes (péchés véniels).

chaboti, n.m., sabotier. Audjoûrdu, lès chabotis n'ont pus branmin d' ouvrâdje.

Chaboti, èl, À spo.

chaboter, creuser, faire des sabots, glisser légèrement. L'ârbe ès' chabote, on va bî râde l' abate.

chabot'rîye, n.m., saboterie. Vos sondjiz qu' il a co dès chabot'rîyes in Beljike asteûr ?

chabrake, n.f., châle en laine. Èle a acaté ène bèle chabrake pou mète à 's dos quand i djèle. Aussi : un court manteau de laine pour dame.

chachâle, valet de pique. Èl ci qu'a 'l chachâle dins 's djeu, dwèt cachi d' s' in fé kite au pus râde.

Chachâle, diminutif de Charles.

Chaimont, èl, lieu-dit à Ittre. Dans la rue du et vers le Pou, à gauche, derrière la ferme du Chaimont vers la ferme de la Tour.

chake, chacun, e. Nos avons chake no n-ouvrâdje à fé, c'est tikfwè maléjièle. Rv. Dj'ai trouvé ène nouvèle coumère, mins nos n' dèmeurons ni inchène, chake dins 's gôl.

chake-à-toûr, se dit d'une personne de sexe féminin qui multiplie les aventures torrides mais sans lendemain. Estèl-lâle, c'esst' ène chake-à -toûr ; bi seûr qu'èle esst' achîde su 'ne mèchante

bièsse ! Aussi : Mariye-Chake-A-Toûr.

Chake-à-Toûr, spo. Voir Marîye-Chake-à-Toûr.

chakiner, chicaner, disputer, quereller. Dji n' inme ni bwêre in vêre avu li, il est bi trop chakineû.

Châle, Charles. Châle de Gaulle, on l' apèloût èl grand Châle.

Châle du Bèctaud, spo.

Châle du Flamind, spo.

chalé, ye, boiteux, se. I ravance tout châlé dèspu qu' il a skèté sès deûs pîds au fout'bal.

chaler, boiter. Pusk'on bwèt, pusk'on châle.

Châ(r)lèrwè, Charleroi. A Châlèrwè, il a in bia martchi tous lès diminces au matin; on troufe minme dès pouyes, dès mouchons, dès roudj' pèchons, tout !

chaleûreûs'mint, chaleureusement. Èle coumère m'a rimbrassi chaleûreûs'mint. Tchieuu qu' ça stoût bon !

chalote, n.f., échalote. Mète dès chalotes dins 'ne salâde, ça done du goût.

chamau, n.m., chameau. C'est ni pask' ène coumére est léde come in chamau qu' i n' faut ni yèsse djinti avu léye !

chamayi (ès'), se chamailler. Lès èfants du vizin sont toudi à l'ouvrâdje à s' chamayi, ké dès souyètes.

chambardèmint, n.m., chambardement. Dèspu mai 68, on a vu dès chambardèmints pa t'avau.

chambe, n.f., selle. Lès prones, ça done dès chambes eûreûses.

chambran, n.m, chambranle. Il a rclapé l' uch télmint foûrt qu'èl chambran est tout dèsmantchi.

chame, n.f., écume, mousse. C'esst' ène pinte dè ducasse, il a pus d' chame què d' bière.

chame, n.f., petit siège à 3 pieds servant à la traite des vaches. Lès cinsières s' achîsent su 'ne chame pou trére lès vatches.

chamer, 1. écumer, mousser : èl bière chame. 2. bourdonner : on intind lès mouches à miel qui chame dins 'l djètwêre (ruche). 3. bisquer : c'esst' in nèrveû, i chame râde !

Champ aux Cayaus, èl. Lieu-dit à Haut-Ittre : à droite de la rue des Hauts du Ry Ternel, immédiatement après la rue Ternia, en se dirigeant vers Ittre (plan Popp). Aussi Tchamp aux Cayaus.

champète, n. m., garde champêtre, vieux camarade. Èl champète a rinsèré dins 'l gayole Bernard yè Johnny qui stine à maraude. Au Champète : ancien café jouxtant la forge à Ittre et exploité par la famille Gailly. Albert Gailly fut nommé garde-champêtre le 2 février 1842 et son fils Jean-Baptiste, né en 1837, lui succéda le 26 janvier 1877. Vos fètes ène mawe (mine) come à l' intèrmint d' in champète. Is s' sont mariés au champète (pour des concubins). Yè adon ça va champète ? : plaisam. à une vieille connaissance. Note : en 1862, le traitement du garde-champêtre de Haut-Ittre s'élevait à 300frs par an + 80frs de masse d'habillement (70,50€ + 2,00€).

Champète, Mandine du, spo.

chamwè, n.m., chamois. I n' a ri d' tél qu' ène pia d' chamwè pou stièrde les caraus mouyîs.

chamwène, chanwène, esse n.m,f. 1. chanoine, esse. Vos avez atrapé ène boudène dè chamwène ! 2. étoffe rugueuse : on a keûdu du chamwène pou fé dès satchs à patakes.

chanke, n.m., chancre. No pumi a in chanke au mitan d'ès' culéye ; on va sougni ça avu du mastic èspéciâl.

chantournâdje, n.m., chantournage.

Pou chantourner, i faut ène souyète èspéciâle èyè chûre in plan.

chanve, n.m., chanvre, chènevis. Branmin d' pècheûs ont amoûrcî au chanve.

chapite, n.m., 1. chapitre : èl preumi chapite du lîfe èm' pléjoût bi. 2. engueulade : il a yeû in fameû chapite d'ès' pére. 3. assemblée de religieux ou d'une confrérie : èl Chapite du Cras Stofé s'a rèyuni pou pârler d'èl Sint Rèmy.

Chapite, (èl bo du), Bois dit de Braine-le-Château ou d'Apechau, situé de part et d'autre de la rue A. Latour, et à droite de la rue vers Clabecq.

charge, n.f., charge dans le sens de sonner la charge ou courir vite ou d'y aller à fond. I couroût à plin.ne charge quand il a clintchi 's pîd. Èl moteûr tournoût à plin.ne charge.

chari, n.m., chartil, appentis servant de remise. Lès tchèrûwes sont dins 'l chari. Aussi : tchèri.

chariguète, n.f., 1. grosse toupie conique. Pou fé toûrner 'l chariguète, on flaye dèssu avu ène èscoréye. 2. femme bavarde : ès' chariguète-là èle n' arète ni d' pârler.

charitâbe, adj., charitable. C'est ni toudi lès cîs qui vont à mèsse qui sont lès pus charitâbes, què du contrére.

charitâblèmint, charitablement. Dji vos 'l dis charitâblèmint : fèzez atincion à vos liârds.

charlater, charlataner. I charlate toudi, in vré aracheû d' dints.

Charlotte dè Bârbe, spo.

Charmante, spo pour Armande.

charmeû, eûse, charmeûr, eûse, n.m.f., charmeur, euse. Èm' n-ome, il a toudi ène doûce alin.ne, in vré charmeû d' sèrpints.

charogni, mal fonctionner, avec des ratés. V'là co 'l moteûr qui charogne, i d'vroût dèsmonter 'l carburateûr.

chârpète, n.f., serpette. Il a souyi sacans couches avu 's chârpète.

chârpèteû, se, n.m.f., personne qui utilise une serpette. Lès chârpèteûs ont v'nu arindji l'aye ; asteûr, c'est fin prope !

chasse, n.f., terme de jeu de balle pelote. Rv. Kinje à deûs èyè 'ne chasse ! (lorsque l'on a répliqué habilement dans une joute verbale).

chasse-clô, n.m., chasse-clou. Tapez avu vo chasse-clô pou rinfonci lès tièsses dè cabosses (clou pour grosses semelles de souliers).

chatagne, n.f., châtaigne (fruit). Aussi : satagne.

chatau, n.m., château, grosse villa. Èl chatau d' Yite, èl chatau d' Baudémont, èl chatau d'èl Chatingnèréye, èl chatau Bautière, èl chatau d' Fauquez (disparu), èl chatau Delfosse : V. Delfosse.

chatau-d'eau. C'esst' in 1947 qu'on a couminchi à constrwîre les 2 chataus-d'eau d' Vèznau.

chatau poûsse-foûrt, èl, n.m., W-C. Daler au chatau poûsse-foûrt : à la toilette (belg.)

chate, dans l'expression « I n'a ni chite ni chate » (il n'y a pas à hésiter).

chater, châtier. Is ont sti chatés pal Tribunâl.

chatimint, n.m., châtiment. Atincion, èl Bon Dieu vos raguid', atincion à Sès chatimints.

Chaumont, èl, lieu-dit à Ittre, entre Huleu et Fauquez. V. Tchaumont.

chènance, n.f., semblant. Fèzez come i vo chène. Èn' fèzez ni chènance què vos n' savez ri, minteû qu' vos stez.

chèner, sembler. I m' chène qu' i va fé bia audjoûrdu. Ça m' chène tout drole dè vos vîr dwéci. Locut. : i m'chène à vîr què… Note : on entend plutôt : i m' chène avis què…

Chenois, èl, lieu-dit à Ittre, en descendant la rue des Rabots : à droite du dernier virage vers la droite (plan Popp).

chèrveu, se, n.m.f., serveur, euse. Dins lès rèstaurants d' Yite yè d' Vèznau, lès chèrveûs yè lès cherveûses sont foûrt djintis. V. sièrveû.

chèrvi, servir. Lèyon, alez râm'mint chèrvi 'l maïeûr ! V. sièrvi.

chése, n.m., chaise. Dji sus scrans, lèyiz-'m m'achîr su 'ne chése. Assijîz-vous sul chése ! Èl curé fét 's sèrmon al chése dè vérité.V. sèle qui est préféré à chése.

chève, n.f., caisse à claires-voies, munies de 4 bras, servant à transporter un porc ou à le peser. Mètez 'l pourcha dins 'l chève, on va 'l pèser, yè après on 'l min.nera au bouchi.

chevreû, chèvreuye, n.m. chevreuil. In chèvreuye, ça keûrt râde, yè ça saute facîlemint au d'zeûr dès clotur'.

chèvron, n.m., chevron. D'aboûrd, i faut mète lès chèvrons sul tchèrpinte, yè après, on mèt lès lates à panes.

ch'fène, n.m., chevesne. Aussi : moûni, tch'fène.

chî, six ou chîz (devant voyelle). Il a chî tch'mins pou daler à Brin.ne. Il a chîz ans. V. chîz

chicâdje, n.m., chicage. Avu 's chicâdje dè toubak, i ratche tout nwêr, bèke !

chicaneû, se, n.m.f., chicaneur, euse. I faut toudi qu' i chicane su tout ! Yè 's feume, c'est 'ne fameûse chicaneûse ètou !

chichîle, n.f., 1. douceur à manger, gâteau. Quand i vwèt dès chichîles, i blèfe come in djoûne dè tchi. 2. engueulade : i d' a yeû yone dè chichîle d' ès' pére !

chich'mint, chichement. Is ont toudi viki chich'mint, mins is ont ène masse dè liârds al banke.

chiclète, n.f., chewing-gum. Quand i rmache ène chiclète, il a l'ér aussi bièsse qu' ène vatche qui dît sès patèrs su 's pachi.

chicon, n.m., femme qui n'a rien pour elle. Ké léd chicon 's fîye-là, léd godome !

chiène, chienne (belgicisme), frange de cheveux qui retombe sur le front.

chife, n.m., chiffre. Al télévisiyon, is raguide toudi « dès chifes yè dès lètes ».

chiflot, n.m., V. chuflot.

chifloter, V. chufloter.

chifrâdje, n.m., chiffrage. Èl gârde èst voye dins'l bo pou 'l chifrâdje dès cèrkes (stères).

chike, n.f., 1. café léger ou boisson à la chicorée : ça du cafè, ni vré c'est dèl chike ! 2. sans valeur : ça n' vaut ni 'ne chike ! 3. se tirer d'affaire : il a tiré 's chike. 4. petit homme : ké p'tit bout d' chike ! 5. cuite : il avoût 'ne chike dè tous lès djâles quand il a fét Sint-Élwè. 6. mordre sur sa chique : alez, agniz su vo chike, vos stez tout près au d' bout d' vo n-ouvrâdje !

chikè, n.m., tranche épaisse de pain.

chikète, n.f., petite boule, petit morceau de bois. Mètez dès chikètes pou alumer l' èstûve, hon !

chikeû, se, n.m.f., chiqueur, euse. Lès chikeûs èrchène à dès vatches qui rmache, is ont l'ér aussi bièsses !

chiki, adj., 1. ivre, bourré : is stine chikis à n' pus savwêr ayusk' is stine. 2. chiquer : d' aucuns chike pask' is sont nèrveûs yè qui n' sont ni capâbes dè s' controler.

chik'té, ye, adj., émèché, Quand i bwèt trwès vêres, il est dirèk chik'té.

chîlâdje, n.m., sifflement. Quand 'l nwêr tram arivoût, i fèzoût in chilâdje qu'on intindoût dè d' lon.

chîlante, n.f., 1. fusée de feu d'artifice qui ne détone pas. Èl fuséye n' a ni èsplôsé, ça stoût ène chîlante. 2. vesse, prout (en France), proute (en Belgique), pet silencieux qui pue : èm' n-ome i lache toudi dès chîlantes, yè après i dit qu' c' est ni li qu' a vèssi !

chîlau, 1. pleurnicheur : dèspu qu'il est p'tit il est chîlau, ké brèyou ! 2. individu grandi trop vite : pou grandi, il a fét 'l chilau : tikfwè 15 cintimètes tous lès ans. De chîler, aller vite.

chîler, 1. filer en vitesse, faire vite, aller vite. I chîloût pou rintrer à 's mézo. 2. produire un bruit de friture ou de sifflement : èl bûre chîle sul payèle. Èl vint chîle pal craye dè l'uch. Si vo n-orèye chîle, c'est qu' on pârle dè vous pou du mau. 3. prospérer : dèspu qu' i vind dès frites lé 'l passâdje à niveau d' Clabecq ès' n-afêre chîle.

chiléye, n.f., traînée, file. On vwèt ène chîléye d' wîle sul tchèmin. Sul ring dè Brusèle, il a toudi dès chîléyes d' autos.

chîlmint, n.m. V. chîlâdje.

chimik'mint, chimiquement. Audjoûrdu, c' est chimik'mint qu'on tuwe lès yèrbes mins ça va bi râde yèsse intèrdit.

chimisse, n.m.f., chimiste. A Wauti-Brin.ne, il a ène usine U.C.B. pou lès chimisses.

chim'ter, déguerpir en vitesse. Lès gamins ont souné à l'uch' yè après is ont râde chim'té.

chinèl, n.m., man'daye, manœuvre pour petites besognes. Jamé dji n' frai 'l chinèl pou lès autes.

chinke, 1. cinq, doniz-'m chinke francs pou acater dès boules ! 2. déchirure en forme de V, soit 5 en chiffre romain : dj'ai fé in chinke à 'm marone in passant dins lès fils à ronches (barbelés). Djeûwer chinke lignes à 'ne saki : lui jouer un mauvais tour. Rv. Vos avez chinke lètes : vous avez menti.

Chinke Moûrts, lès, autre appellation du lieu-dit « Rocher de la Résistance » entre Ittre et Askimpont. Pour rappel, le 4 septembre 1944, 5 jeunes résistants y furent abattus par les Allemands.

chinkième, cinquième. Rv. Fé 'l chinkième via (faire le 5ème à table).

chinkièm'mint, cinquièmement.

chin'wè, se, chinois. On va daler mindji au chin'wè. Çou qu' vos m' disez, pour mi, c'est du chin'wè.

chin'wès'rîye, n.f., chinoiserie. Arètez d' tout compliki avu vos chin'wès'rîyes !

chitâdje, n.m., diarrhée. Il a mindji tél'mint d' prones qu'il a atrapé in chîtâdje qu' a couru t' au long d' sès djambes.

chitâr, chitau, te, 1. personne atteinte de diarrhée : ès' chitau-là, i n'arète ni dè fé dins 's marone ! 2. paniqueur, poltron : il est bi trop chitau pou daler tout seû au bo quand i fét nûte. 3. petite carte d'un jeu : comint voler gangni avu dès chitaus dinsi ? V. èskitau.

chitaye, t. de whist : partie qui suit le « trou » : celui qui donne les cartes n'en reçoit qu'une, chacun des autres joueurs lui en donnant quatre. V. rabrouche.

chite, n.f., fiente, diarrhée, frousse. Quand i vwèt lès jandarmes, il a dirèk èl chite à 's cu ! Hé gamin, vos volez fé pousser vo moustatche ? Mètez d'èl chite dè pidjons d'su ! Si vos mindjiz trop d' prones vos ârez 'l chite asseûrémint.

chiter, avoir la diarrhée. V. èskiter, V. néerl. schijten.

chiteû, se, n.m.f., personne qui a la diarrhée.

chitréye, n.f., excrément diarrhéique. Il avoût dèl chitréye djusk' au cabinèt.

chitroule, n.f., mercuriale annuelle, foirolle. Èm' djârdin esst' in.nindji d' chitroules.

chîye-qui-proute, dans la locut., avwêr èl chîye-qui-proute : la diarrhée.

chîz, six. Il inme austant chîz què sèt' (cela lui est égal). Èl gamène va su sès chîz ans. Il a bu chî vêres au cu d' yun d' l'aute. V. chî.

chîz-kate-deûs, al. N'importe comment. Fé d' l'ouvrâdje al chîz-kate-deûs.

chîzième, sixième. Mès èfants vont fé leû chizième anéye à Vèznau.

chîzièm'mint, sixièmement.

chîzin.ne, n.f., « sizaine ». Ène chîzin.ne, c'est 'l mitan d' ène douzin.ne. Mètez mi ène chizin.ne dè z-wites (huitres).

chlag', n.m., schlague, baguette pour punitions. Si vos n' dèmeurez ni trankîye, vos arez d'èl chlag'.

chlèk, n.m., fer en feuillard mince pour le cerclage d'objets divers. Dji vas cèrcler 'l bwèsse avu deûs mètes dè chlèk.

chlop', dans l'expression « daler à chlop » : aller dormir. Alez râdmint à chlop' lès èfants ! V. néerl. slapen.

Chlote, Tavie, spo.

chnik,(e), n.m., genièvre, schnaps. Paul du Marchau avoût toudi ène boutèye dè chnik dins 's foûrdje.

chnikeû, se, n.m.f., buveur, euse de genièvre. Lès chnikeûs ont toudi èna alin.ne qui puwe.

chniki, boire du genièvre. Quand i fét frwèd, sacans omes chnike pou s' èrtchaufer.

chnouf, n.m., prise de tabac. Ène bwèsse à chnouf avu du toubak dèdins. V. néerl. snuif.

chnoufter, priser du tabac. L' ome chnouftoût sul banc pa-d'vant l'èglîje.

chnouk, n.m., avare. In vî chnouk qui raguid' toudi à sès yârds, mins i n' dira ni au paradis avu.

ch'nu, we, adj., ruiné, e, au jeu. Il a sti au casino, yè il a rvènu tout ch'nu.

chochiner, dorloter, cocooner. Vènez 'm chérîye, dji vas vo chochiner d' asto.

choki, choquer. Èle a sté chokéye quand èle a vu l' acsidint, èle d' a fét ène djaunisse.

Chokotoff, spo de Marie-Jo Doumont qui affichait un élégant et permanent bronzage. Elle fut conseillère communale à Ittre de 2000 à 2008.

chômâdje, n.m., chômage. Asteûr, il a branmin trop d' djoûnes au chômâdje, i faut fé 'ne sakè.

chômeû, eûse. n.m.f., chômeur, euse. Lès chômeûs yè lès chômeûses sonsst' à plinde ; c'est ni 'ne vîye.

Chon, èl, spo.

chot', n.m., shoot.

choteû, se, footballeur, euse, qui botte la ballon. C'esst' in fameû choteû, èl balon a passé tout-oute du gôl.

choulète, n.f., soulète, petite soule en bois (5cm de diamètre) utilisée au jeu de crossage encore pratiqué notamment en Hainaut occidental. Crochi avu ène choulète dè pâkes (buis) ou dè tcharme (charme). Fé dès îs come dès choulètes.

choûter, écouter. V. ascouter.

choûze, n.f., chose. C'est ri grand choûze. Vos avez l' ér tout choûze ! C'est choûze qui l'a dit. Rv. Wére dè choûze nos rconsole, come wére dè choûze nos fét dèl pin.ne !

choûzèn'za, n.m., influenza. Quand on vût fé 'l malin, on dit qu' on a atrapé 'l choûzen'za putoût què d' dire qu'on a 'l gripe. On intind ètou « dialenza ».

choûzer, arranger, disposer. Choûzez-vous avu vo vizin putoût què d' yèsse toudi in margaye avu li.

Christine du Manant, spo.

chuchau, te, suceur, euse. V. chucheû, suçau, suceû.

chucheû, se, n.m.f., suceur, euse. V. suçau, suceû. In chucheû d' bâtons sûrs (sucre d'orge acidulé).

chuchi, 1. sucer ! I n' fét què d' chuchi dès caramèles, il âra bî râde dès chabotes à sès dints. 2. subtiliser : à foûrce dè li fé bèle-bèle, èle li z-a chuchi tout 's foûrtune. 3. au fig., chuchi lès pichoulis pal racène : être enterré. 4. èl lindje est chuchi d' viêrs : pour des traces de vers.

chuch'lotâdje, n.m., chuchotement. Arètez vos chuch'lotâdjes on diroût qu' vos fèzez basse mèsse.

chuch'loter, chuchoter. Quand on chuch'lote, c'est qu'on n'oûze ni 'l dire tout waut.

chuch'loteû, se, n.m.,f, personne qui chuch'lote.

chuchoteû, se, n.m.f., chuchoteur, euse.

chuchot'mint, n.m. chuchotement. A mèsse on intind toudi lès chuchot'mints dès cîs qui bèrdèle intrè yeuss'.

chuchûte, n.f., échec, défaite. On a tikfwè dès chuchûtes qui font du mau.

chufèlmint, n.m., sifflement. Dè d'cî, on intind èl chufèlmint dès locomotifes.

Fauve : Marcel va au docteûr :

- Hè bî, vlà, docteûr, quand dji djeûwe popa-moman avu Liliane, dj' intinds dès chufèlmints !

- Bî, c'est normal, hin, Marcel, à vo n-âdje, vos n' vos atindez toulminme pus à dès aplaudich'mints, èndo !

chufèrlu, n.m., café très léger. Tchieuu, avu vo chufèrlu, on vwèt Baudour au fond d'èl jate. Note : le fond des tasses de porcelaines fabriquées à Baudour disposait d'un sceau visible lorsque le café est très léger.

chuflâdje, n.m., action de siffler. Quand on intind èl chuflâdje du cot'mâr, i faut s' dèspétchi d' l'èrsaki du feu.

chuflau, te, n.m. siffleur, siffleuse. Fred du Canari a sti spoté dinsi, paskè quand on poussoût su 's boudène, i chufloût come in canari. In fameû chuflau. V. chufleû.

chuflèmint, n.m., sifflement. On intind èl chuflèmint du vint dins les panes.

chufler, siffler, subtiliser. Lès djoûnes omes n' ont ni arèté d' chufler après lès coumères. Quand on a trop mindji, pus moyi d' chufler. Ça n' sè dit ni, ça s' chufèle (ça se devine). V. latin : sibilare.

chufleû, se, n.m.f., siffleur, euse. Lès mièrlaus c' est dès bons chufleûs.

chuflot, n.m., 1. sifflet, flûte. Lès gârdes du tram avine in chuflot pou avèrti 'l conducteûr. 2. zizi : C'esst' à brére avu 's chuflot dins 's min. Plaisam., : dji bréroûs bi avu vos chuflot dins 'm main ! Rv. I va passer woute pal trô d'ès chuflot : pour un acharné du sexe. 3. petit verre à liqueur : buvone in chuflot ? Rv., à quelqu'un qui siffle : combi vindez vo chuflot ? Répl. Deûs liârds dè pus què vos n' avez dins vo poche.

chufloteû, se, personne qui sifflote. Jean-Luc Haine, c'est 'l chufloteû du vilâdje.

chufloter, siffloter. On chuflote quand on est d' bone umeûr.

chuflotia, n.m., à l'adresse de celui qui siffle mal (péjor.). Hé, téjiz-vous, chuflotia, vos dalez fé pieure.

chuflot'mint, n.m., sifflotement.

chûre, suivre. Poukè toudi m' chûre, lèyiz-'m trankéye sivoplét. V. sûre. Rv. Chûre pîd à talon : emboiter le pas, suivre de près.

chûte, dans l'expression « tout d' chûte », tout de suite.

chûvant, e, suivant, e,. Chûvant 'l timps on dira pourmèner ou bî non. V. sûvant.

chûveû, se, n.m.f., suiveur. Lès cîs qui n'ont pon d'idéye, is d'meur'ront toudi dès chûveûs.

chwè, n.m., choix. Djè n'ai ni yeû 'l chwè, i m'a falu daler sôdart.

chwèyer, choyer. Dj' ai toudi sti chwèyé pa 'm pârin.

chwèzi, 1. choisir, A chwèzi intrè lès deûs, mi d' pèrdroûs 'l pus bèle. 2. drôle d'individu : 'stilâle, c'est co in chwèzi. Fém. chwèziye.

chwine, n.f., cigogne et par métonymie, femme maigre et avec de longues jambes. Pou rimbrassi ène grande chwine, i fauroût bî monter su in passèt.

ci, 1. celui. Èl ci qu' a dit ça, c'esst' in cras minteû ! 2. ceux : lès cis qui minte, i n' faut ni lès ascouter. Rv. Avu dès ci, yè dès là, on fét dès polkas.

ci, ici : vènez ci, d'lé mi, 'm pètit gamin ! Vos viyiz ça dè d'çi, èl dalâdje què ça va fé !

cîbe, n.f., cible. Il est tél'mint bèrlu qu' i n'a jamé satchi dins 'l cîbe.

cibwêre, n.m., ciboire. C'est dins 'l cibwêre qu'èl curé prind lès ostîyes.

Cicîle, Cécile. Al Sinte Cicîle, lès cîs d'èl fanfare font bankèt à Waut-Ite. Rv. Èrmonter Cicîle au plafond : renifler fortement.

ciclisse, n.m.f., cycliste. Lès ciclisses dèskinde èl rûwe dè Samme come dès sots.

cîde, n.m., cidre, lès èfants bwève co volti du cîde.

cièl, n.m., ciel. Tchér du ciel. Rv. Cièl bèdoté yè feume fardéye nè sont ni dè longue duréye !

cien, cyin, celui. Èl cyin qui n' sét ni ça, i dwèt rtoûrner à scole. Aussi et plutôt : èl ci.

Cien dim. de Lucien.

ciène, celle. Èl pus maline, c'est 'l ciène qui n' dit ri.

cièrfu, cerfeuil. Aussi : cèrfu.

cièrje, n.m. cierge.

cigâre, n.m., cigare. Rv. Il èst tél'mint cras què quand i fume èl cigâre, i rchène à in pourcha avu 'ne crote à 's cu.

cigarète, n.f., cigarette. Denise vindoût dès SPRINT, dès cigarètes pou daler rèd', dès DARCY, cigarètes dè chômeû, qui coustine 7 frs in 1956, yè dès RIZLA què minme èl papi astoût du toubak.

cinkantin.ne, cinquantaine. Il avoût ène cinkantin.ne dè djins à mèsse.

cilinde, n.m., cylindre. Dj'ai acaté ène moto avu in moteur à deûs cilindes : tchieu qu' ça va bî ! 

cilindrâdje, n.m., cylindrage. Èl cilindrâdje d'èl pavéye c'est quand on passe èl roûlau comprèsseûr dèssu.

cilindreû, se, n.m.f., personne qui travaille au cylindrage.

cimint, n.m., ciment. On va fé du cimint pou 'l masneû (cimint est dit pour mortier).

cimintâdje, n.m., cimentage. On va ciminter 'l façade conte èl pieufe.

ciminteû, se, personne qui cimente. Rv. Vos stez ciminteû qu' ça ?, (jeu de mots).

cimintière. n.m., cimetière. In djoû ou l'aute, nos dirons tèrtou doûrmi pou du bon au cimintière.V. cémintière, cèmintière.

Fauve : Jules qui dmeure au Sart, arife, tout maflè, lé Pière Lisart, l'ârtisse qui dmeure djusse in bas du cimintière. Pière li dmande :

- A kè manke qu'astez courtrèsse d'alin.ne dinsi, hon ?

- Bi, in londjant 'l cimintière, pau tchèmin du Crac, dj'ai vu ène ombe à costé d' mi, adon, dj'ai couminchi à couri, mins èle mè chûvoût t'aussi râde !

- Ké janre d' ombe què ç'astoût ?

- Come l'ombe d 'in baudèt !

- Téj-tu, vos avez yeû peû d' vos n' ombe à vous !

Ène aute fauve : à Brin.ne-Chatau, à l' Èspèrance, au cabarèt qui stoût à sto du cimintière, èl patron avoût scrit au dzeûr dè l'uch :

« Kwè qu'on dîje, kwè qu'on fèye, i vaut mèyeû yèsse doûci putoût qu' à costé ! ».

Viyant ça, èl fosti a scrit sul poûrtay' dèl têre dès rafrwèdis :

« Kwè qu'on dîje, kwè qu'on fèye, lès djins dè d' ci vène d' à costé ! »

cinde, n.m., cendres. In ivièr, tous lès djoûs i faut vudi èl batch à cindes. Folkl. Èl djoû dès cindes, on va ké 's crwè. C'est 'l djoû dès cindes, dès érins (harengs), dèl sirope èyè du ramplumu (compote, marmelade de fruits).

cindré, n.m. pigeon couleur de cendrée. Victor Detry, pidjonisse, avoût sacans cindrés.

cindreû, se, n.m.f., personne qui faisait commerce ambulant de cendres de bois et de sable. N' faura ni roubliyi d'acater dès cindes yè du sâbe au cindreû.

cindreû, se, adj., cendreux, se. On a spârsi lès cindes sul trotwêr qu'est tout cindreû asteûr !

cindréye, n.f., cendrée. D'aucuns vont spârde leûs cindes dins lès pièsintes, après, ça plake à lès pîds quand i pieut.

cindri, n.m., tablier qui va du cou aux genoux. Èl mèskène candjoût d' cindri tous lès djoûs. Note : voir (è)scoû qui est un tablier à giron, allant de la ceinture aux genoux.

cinéma, n.m., cinéma, bas-ventre et périnée de la femme. Dj'ai vu tout 's cinéma, tout 's moteûr ! Au cinéma d' Fauquez, i stoût marki au d'zeûr dè l'uch : Bien travailler, bien s'amuser. Asteûr, l'uch est prèsse à tchér.

Fauve : au cinéma d' Fauquez, i fét tout nwêr :

- José, José, c'est tout frwèd !

- Mins Janine, lèyiz 'm Frisko trankéye, hon !

cinkante, cinquante. Aussi : chinkante.

cinse, n.f., cense, ferme, métairie. Coumint ç-qu' i va al cinse (comment vont les affaires) ? In tch'fau d' cinse. Èl cinse dè Rosémont, du Sart, Baco, d'èl Motte, dè Scoûte, du Bèrdachau, d'èl Drugnôde, d'èl Motte à Housta, d'èl Tchape, du Moustitchy, Barnage, Chaimont, de Houx, du Haut Bois, d' Hongrée, d'èl Toûr, Ballant, d' Ève, de Gaesbecq, à Lokèts (ferme des Merles), d'èl baye qui clape, d'èl bleûse tartine, d'èl vatche qui tousse, etc. Voir le livre de JP. Cayphas : « Ittre un village extraordinaire ». Note : les fermes étaient surtout désignées du nom de leur exploitant du moment. À Vèznau, ç-astoût lès cinses Willoux, d'èl Mairie dè Samme, Dumont, Marlière, Claes, dè Samme, du Filosofe, d'èl Mote à Balou, dèl Waute Voléye, dèl Basse Voléye, Remy, etc. (voir le livre « De Vesnau à Virginal » par J. Vanderlinden). À Waut-Ite : lès cinses d'èl Toûr Herman ou Toûne, dè Cokiamont, du Mortier, Herman, du Pré, dèl Oûssière, Smette, dèl Blanke, Cabeau, etc.

cinsé, adj., censé, présumé. Tous lès Bèljes sont cinsés counwète èl lwè.

cinsémint, censément. C'est 'l machine qu'a fét 'l totâl : adon, c'est cinsémint djusse.

cinsèrlote, n.f., petite ferme. V. cins'lète, cins'lote.

cinsî, ière, n.m.f., fermier, ère. Tous lès sèm'dis, lès cinsîs, vont au martchi avu leû cinsière. Note : par extension, cinsière peut désigner n' importe quelle épouse. Èm' cinsière vos fét sès complimints ! In cinsi à pouyes : un petit fermier avec une vache ou deux.

cinsî-rwiné, jeu de cartes appelé aussi « bataille ». Avu mès fréres èyè mès grands-parints on a souvint djeûwé au cinsi-rwiné.

cins'lète, cins'lote, n.f., petite ferme. Fini lès cins'lètes, asteûr, i faut 'ne grosse cinse pou yèsse rintâbe.

cint, cent. Ène saki d' cint swèssante kilos, faut branmin d' tissu pou l'abiyî. Dj'ai acaté in cint d' gayes.

cintième, centième. In bon toûrneû, i boute au cintième dè milimète.

cintièm'mint, centièmement (rare).

cintin.ne, centaine. Il avoût bî ène cintin.ne dès djins au mètinke du mayeûr.

cintrâdje, n.m., cintrage. Èl tchaufajisse a in n-osti pou fé 'l cintrâdje dès tuyaus.

cintrer, cintrer. Faut yèsse spécialisse pou cintrer in fièr à bèton su 's djènou.

cintrer, centrer.

cintupe, n.m., centuple. Si vos fèzez ça pour mi, dji vos l' rindrai au cintupe.

cintupler, centupler. Avu cès acsions-là, putète què d' vas cintupler 'm capital.

cirâdje, cirage. Èl bwèsse à cirâdje est vûde, faura d' in racater. In coû par an on fét 'l cirâdje dès meûbes.

circulère, n.f., circulaire. Èl Comune a lanci ène circulère pou dire què les poubèles vont raussî. Co toudi !?

cireû, se, n.m.f., cireur, euse. In cireû d' solés c'est tikfwè in lèche-cu.

cirwè, n.m., ciroir. Lès coûrdanis ont tèrtou in cirwè pou fé blinkî lès solés.

cis'ler, ciseler, tailler. In ivièr, on cisèle lès pumis yè lès pwèris, lès ârbes à pèpins.

cis'leu, eûse, n.m.f., ciseleur, euse. Pou yèsse cis'leû, faut yèsse subtîle dè sès mins, yè i faut avwêr dè l'idéye.

cis'lur' n.f., ciselure. Sul châsse dè Sinte Lutgârde, lès cis'lur' sont foûrt tènes (délicates).

citwèyène, citwèyin, n.f.m., après 1789, on pârloût à lès djins en leû dizant « citwèyin, citwèyène, bondjoû, vènez, èl docteur Guillotin va vos sougni pou du bon ! ». Rv. Citwèyins, citwèyènes, donez-mi l' lârd, vos ârez 'l coyène ! Citwèyins, èrpèrdez vos feumes, yè rindez-mi 'l miène !

civière, n.m., civière. Baquet suspendu sous un véhicule : le voiturier y plaçait quelques effets. Èl min.neû du tchâr a mis 's brikè dins 'l civière.

civil'mint, civilement. I n'a ni sti batijî, adon on l'a intèré civil'mint.

cizaye, n.f., cisaille(s). Dj'ai doné 'm cizaye à prèsti au vizin, yè dji l'ratinds co. C'est 'l dèrni coû !

cizayeû, eûse, n.m.f., cisailleur, euse. I boute come cizayeû profèssionèl.

cizayî, cisailler. Pou cizayî du fièr, i faut ène bone cizaye.

cizay'mint, n.m., cisaillement. Avu 'l tchaleûr, il a yeû in cizay'mint du ray', yè 'l trin a dèrayi.

cizète, n.f., 1. paire de ciseaux : èl couturière pièrd toudi 's cizète ; ayusk'èle lè mèt hon !? 2. libellule : èl vol dès cizètes est dificîle à chûre. 3. habit à queue de morue. Ène cizète, c'esst' in cazake avu in long pagna padri. Ça èxisse pou lès cotes dès feumes ètou.

cizia, n.m., 1. ciseau (de menuisier ou de carreleur e.a.) : èl mènuzié a rbrougnî 's cizia; i va falwêr l'èrtayî. 2. cisaille : on a pris dès cizayes pou coûper lès tchin.nes. 3. grands ciseaux : èl keûdeûse a dandji d' cizias pou coûper lès lokes.

clabotâdje, n.m., bruit des chaussures qui claquent. Vos nouvias solés font in tél clabotâdje qu'on vos intind arriver dè d'lon. Èl fièr du tchfau va à clabotâdje, faura daler au marchau avè li.

claboter, faire du bruit en marchant. Quand on mèt dès chabots, ça clabote toudi, on sét qu' vos arivez yè on vos ratind.

claki, claquer, mourir. Florent fèzoût claki 's n-èscoréye pou fé peû lès maraudeûs. Ès' cu sint l'èscoupe, i va claki.

clakwêr, n.m., claquoir. A l'èscole, sacans mésse avine in clakwêr : deûs plantchètes qu'is fèzine claki pou fé ascouter lès èfants.

clandèstinemint, clandestinement. Al prîjon d' Yite, il a branmin d' z-afêres qui rinte clandèstinemint, parèt-i.

clapè, n.m., instrument de bourrelier pour maintenir les objets entre les genoux. Vos fètes ène bouche come in clapè d' gôrli.

clape-chabot, chanson de fin de banquet. Marie clape-chabot, èrlèvez vo cote quand… gamin, pou 'l swite, dèmandez à vo vî mounonke.

clape-inchène, n.m., deux biscuits enserrant une couche pâteuse, genre Prince. Pou rciner, no mame nous donoût deûs clape-inchène dè P'tit Prince.

claper, 1. claquer, fermer : il a clapé l'uch sul mouzon du champète. Rv. Clapez vo gueûle : ta gueule ! 2. coller : dji vas vos claper au mur'. 3. cligner de l'oeil : quand èle mè vwèt, èle fét toudi claper sès îs. V. néerl. klappen.

clapèt, n.m., clapet. Dèspu lès inondâcions on a mis dès clapèts à lès ègouts.

clapète, n.f., 1. planche basculante. Èl pidjon a passé sul clapète. 2. langue, personne bavarde : ké clapète, èle n'arète ni d' bèrdèler.

clapotâdje, n.m., entrechoquement, clapotis. Lès èfants djeûwe à fé du clapotâdje dins 'l Ry. Il avoût télmint peû qu' vos ariz dû intinde èl clapotâdje de sès dints.

clapoter, produire un bruit d'entrechoque-ment. Pau vint, l'uch clapote, faura arindji 'l lançant.

clapot'mint, n.m., clapotement. On intindoût 'l clapot'mint d' l'eûye su lès batias.

clas'mint, n.m., classement. Djè n'ai jamé sti preumi au clas'mint d' l'èscole, què du contrére !

classeûr, n.m., classeur. Mètez 'l lète dè l'avocat dins 'l classeûr, c'est ni lè pin.ne de lire sès mintrîyes !

clatchâr, n.m., claquoir, claquettes.

clatche, n.f., calotte, gifle. Quand dj'ai volu rimbrassi Miche, dj'ai ramassé ène fameûse clatche à 'm n-orèye. Rv. Ni dandji d' mète dès gants pou li doner 'ne clatche.

clatcheû, se, n.m.f., 1. applaudisseur, euse, claqueur, euse : lès clatcheûs yè lès clatcheûses astine dwé-là pou animer 'l swèréye. 2. personne qui parle beaucoup pour se mettre en avant : hé clatcheû, téjiz-vous ène miyète, sivoplét.

clatchi, applaudir, claquer, jeter. Clatchiz dins vos mins pou li fé pléjî. I s'a fét clatchi à l'uch pa 's bèle-mame !

clatch'mint, n.m., claquement. Ène èscoréye, ça chufèle avant d' fé in sètch clatch'mint.

clatchwêre, n.m.n, sabre de bois fendu qui clatche en accompagnant certaines danses.

clau, n.m., V. clô.

clawâdje, n.m., clouage. Il a raté 's clawâdje, tous lès clôs sont rbrougnis.

clawan, n.m., serre-joint constitué de 2 planches.

clawer, clouer. Dji vas vo clawer vo bètch, grand gueulârd què vos stez.

claweû, se, n.m.f., 1. personne qui cloue : quand on n'est ni bon claweû, on tape souvint su sès dwèts, adon, on djur' in bon coû, yè èl mau passe. 2. petit marteau de cordonnier : pou 's Sint Nicolas, 'l gamin a rçu in claweû.

clawoter, clouer (péjor.). Si vos n' savez fé què d' clawoter, èrvindez vo martia !

clawoteû, eûse, n.m.f., cloueur, euse (péjor.). Clawoteû vos stez, clawoteû vos d' meur'rez ! Candjiz d' mèsti !

clawtâdje, n.m., cloutage. Èl clawtâdje dès pneus esst' important quand il a dèl nîve yè du vèrglas ; sinon, vos riskez d' tchèr in rac.

claw'ter, clouer. Èl cî qu'est moûrt i n'intindra ni claw'ter 's lûja (cercueil).

claw'teû, se, n.m.f., personne qui cloue. Lès bons claw'teûs, is n' èrbrougne jamé leûs clôs.

claw'ti, n.m., cloutier.

claw'triye, n.f., clouterie

clé d' bo, n.f., jacinthe sauvage. Fin avri, dins 'l bo d'Hal, i fét tout bleû d' clés d' bo ; faut daler vîr ça ! Aussi : bleû godèt par opposition à godèt pour jonquille.

Clémence dè Benwèt, spo.

Clément d' Djâke, spo

Clément du Râle, spo.

clér, e, 1. adj. clair, e., viki d'amoûr èyè d'eûye clére. C'esst' aussi clér què du djus d' chike ! Rv Djè n' vwès ni clér ! Répl. Raguidez 'l curé adon ! 2. n.m., petit lait : on alèfe lès catchos au clér.

clèr, n.m., 1. chantre. Victor Haine astoût clér à l'èglîje dè Yite. 2. clerc de notaire. Lès clèrs dè notères, c'est ni dès comikes dins leû n-ouvrâdje.

clér'mint, clairement. Èl bale astoût clér'mint woute, arètez d'minti.

clér'vwè, locut., à claire voie. Dj'ai acaté ène késse à clér'vwè pou mète dès patakes pou l'ivièr.

clérvwèyance, n.f., clairvoyance. Quand on sondje à l'av'ni, i faut d'èl clèrvwèyance pou ni 's tromper.

clérvwèyant, e, adj., clairvoyant, e. Ène feume clérvwèyante, èle min.ne bî 's min.nâdje.

clicote, n.f., testicule dans l'expression : vènez cî pou rtchaufer vos clicotes.

clicoter, cliqueter. Èl vint fé clicoter lès panes. Quand 'l mézo trimbèle, lès vêres clicote. Il a télmint peû qu' sès dints clicote.

clicotia, n.m., 1. dé à jouer : alez, lancez vos clicotias. 2. mobilier de peu de valeur : à cause dè sès poufes, on li z-a vindu tous sès clicotias. 3. petit moulin faisant cliqueter deux marteaux de bois. 4. heurtoir : èl clicotia est trop pèzant, i va skèter l'uch.

clicot'mint, n.m., cliquètement. Èl clicot'mint dès wagons du trin.

clignète, n.m., clin d'oeil. I n'arète ni d' fé dès clignètes à toutes lès bèles coumères qu' i vwèt.

cligni, cligner. Pou satchi au fuzike, i faut cligni d' in n-î.

clign'mint, n.m., clignement. Quand on a in grin d' sâbe dins l'î, on fét dès clign'mints pou asprouver d' s' in fé kite.

clignoteûr, n.m., flèche ou clignoteur d'auto. Dins 'l timps, lès clignoteûrs ç-astoût 'ne flèche qui s'èrlèvoût pou moustrer qu'on daloût toûrner : après, si on rouloût trop râde, èl flèche n' èrdèskindoût ni, adon faloût ralinti pou 'l lèyi dèskinde ou bi on douvroût 'l fèrnièsse pou 'l rabachi avu 's min.

clignot'mint, n.m. clignotement. Par nût', on vwèt 'l clignot'mint dès grossès z-èstwèles. Lès planètes, ça n' clignote ni.

clike, n.f., tour de rein, lumbago. Avu 'm clike, dji n' arive pus a m'abachi pou mète mès tchaussètes.

clinkant-nieu, clinkante-nieufe, adj., flambant neuf, clinquant,e. I n'arète ni d' fé 'l toûr du vilâdje avu 's clinkante-nieufe auto, ké vanteû, ké glorieû ! !

clintchâdje, n.m., penchement. Avu 'l clintchâdje qu'il a, èl mur' va bî râde tchér d'ès' costé-là !

clintche, n.f., clenche. Èle s'a pindu al clintche dè l'uch, qué maleûr! V. clitche.

clintchî, 1. tordre, fouler : dj'ai clintchi 'm pîd in dèskindant du tram. 2. incliner, pencher : fèzez clintchî 'l pikèt ! 3. Broncher : si vos clintchiz d'ène pate, dji vos l'èskète ! V. lat. inclinare.

clip'-clap', onom., bruits de sabots, chaussures, sandales etc. Dji d'ai 'm soû d' vo clip'-clap', mètez dès pantoufes ! Rv. Èle s'inva toudi clip'-clap' : in fièr qui tape, yè l'aute qui osse.

cliper, 1. faire sonner une cloche lentement, d'un seul côtè. Èl corâl s'amuse à fé cliper 'l cloke. 2. fesser : ès' père l'a clipé come i faut ; i n' sét pus s'achîr. 3. coïter : quand on est djoûne marié, on clipe tant qu'on pût, après, …on d'in pârle !?

clipète, n.f., boisson très légère. Du cafè rpassé, c'est toudi d'èl clipète.

clipeû, se, n.m.f, personne qui pratique le coït.

clipéye, clipotéye, n.f., fessée. José mètoût trwès marones, peû dès clipéyes dè l'instituteûr Louis Landercy.

clipotia, n.m., 1. girouette : èl vint fé toudi toûrner 'l clipotia. 2. heurtoir. V. clicotia.

clitchâdje : n.m., action de « clitchi ». Si 'l gamin n'arète ni sès clitchâdjes, dji vas li foute ène clipotéye à brûler sès fèsses.

clitche, n.f., 1. : clenche : pou fé 'ne fârce, par nût', mètez ène miyète dè mustôde sul clitche dè l'uch ! 2. coïter : daler al clitche.

clitchète, n.f., clenchette. Pau vint, èl clitchète dè l'uch clicote.

clitchi, faire jouer la clenche. Clitchiz tant que vos volez, i n'a pièrsône dins 'l mézo!

clitcho, n.m., loquet. Si vos n' fèzez ni 'l clitcho, èl pourcha va s' incouri

clitchoter, agiter le loquet. Ça vos amuse dè clitchoter dinsi ?

clich'ter, faire jouer la clenche. José, alez vîr qui ç-qui clitche à l'uch ; c'est co bî seûr in n-èfant qui vit briber pou acater dès pakèts sûrs !

clô, n.m., 1. : clou. Travayi avu dès clôs sins tièsse. Mète lès gayoles au clô (concours de chant d'oiseaux). Il a dès clôs d' lûja dins 's poche (il est à l'agonie). Ès pingni avu in clô. Sètch' come in clô. 2. furoncle : à foûrce dè mau mindji, on atrape dès clôs. Folkl. : pou soûgni in clô, i vos faut réciter 3 patèr, 3 avé, yè adjouter : « Bondjoû, clô, à rvwêr clô ! ». Rv. In clô èn' s'infonce ni du prèmi coup ! On n' dèvît ni cras à chuchi dès clôs. C 'est ni avu in coûp d' martia d' pus su 's tièsse qu' in clô dèvit pus bièsse !

cloke, n.f. 1. cloche : à Vèznau, lès clokes s'apèline Charles yè Thérèse, volées pa les Almands in 1943. In 1954, on d'a rmis deûs autes. A Yite, èl pus vièye date dè 1764 yè pèsse 600kg. L'aute qui pèzoût 900kg a sti inl'véye pa lès Almands in 1943. Tous lès ans, èl djeudi d' èl pèneûse sèmin.ne, lès clokes s'invont à Rome. 2. étouffoir : au nût', i faut mète èl cloke su les bréjes. 3. anémone sylvie : in mars, avri, lès clokes sonsst' in fleûr dins lès bos. 4. sins cloke, ni batia (sans cérémonie). Rv., on n' sâroût ni souner lès clokes èyè daler al procèssion in minme temps. Ç-n'est ni toudi 'l grosse cloke qui fét 'l pus d' brû ! Èl cî qui n'intind qu'ène cloke, i n' intind qu' in son. A celui qui fait une grimace : si' l cloke soun'roût asteûr, vos d'meur'riz dinsi toute vo vîye ! 5. ampoule, cloche (belg.) : vos avez dès clokes à vos d'gnoûs à foûrce d'aspouyi sul couvièrke dè vo cofe (à quelqu'un qui se plaint sans arrêt d'un manque d'argent, alors que.) !?

clokète, n.f., aphte, ampoule, cloche (belg.) Djè sus rèv'nu d' Nivèle à pîd, asteûr dj'ai dès clokètes à mès artias. Rv. Èl cî qui brûle ès' cu i n'a pus qu'à s'achîr su sès clokètes (il faut assumer ses actes).

cloki, n.m., clocher. A Tournai, il a chinke clokîs èyè kate sins clokes. Lès clokes soûne à moûrt.(pour annoncer un décès). Rv. A faire répéter sans se tromper : « diriz bî chi coûs autour du cu du co du cloki sins babiyî ? ». Ou « In plat d' pape à plakî au clokî sins nafyî » ? I faut qu'èl clokî seûche au mitan du vilâdje.

clope, n.f., avoir la venette, avoir peur. Quand l'orâdje a tcheut sul mézo, dj'ai yeû 'l clope à mori !

cloper, avoir la venette, avoir une frousse bleue. Quand on pourmène tout seû par nûte, yè qu'on intind ûler, on clope yè on triyane dins sès lokes.

clopeû, se, peureux, se. I fét du fèl, mins il est pus clopeû qu'aute choûse, il est minme chitau !

closin, n.m., clos, enclos.

clotur', n.f., cloture. Après l'ivièr, i faut survèyi lès clotur'.

cloup', onom. Pour le bruit d'un objet tombant dans un liquide. In mètant 's batia au canâl il a glichi dins 'l dèskinte, yè cloup', vèl-là dins l'eûye !

clouper, saisir, prendre énergiquement. Èl police a tcheut sul dos du voleûr qu'a sti dirèk cloupé !

Clôsière Mary, èl, lieu-dit à Ittre. A gauche et à droite de la rue de et vers Baudemont, après la Ferme de la Tour (plan Popp).

cloûre, clore. Quand on pârle pou dire dès mintrîyes, on froût mèyeû d' cloûre ès' bètch !

clous'mint, gloussement. Quand èle rit, èle fét dès clous'mints come ène pouye qui va punre !

cloussau, te, n.m.f., 1. personne qui tousse : ès' cloussau-là, il a bi seûr ène sakè qui gripe à 's goyi. 2. geignard, e. I s' plind toudi, ké cloussau ! 3. souffreteux : ès' cloussau-là, i n' passera ni l'ivièr !

clousse, n.f., poule qui promène ses poussins et les rappelle. Ès clousse-là, èle cache après sès pouyons.

clousser, 1. glousser : lès dindons clousse toudi. 2. geindre : vos stez toudi à clousser, vous !, raguidez lès cîs qui sont pus mau arindjîs qu' vous, hon ! 3. tousser : il a cloussé tout 'l nûte, ni moyi d' doûrmi à costé d' li, d' l'aroûs bi strôné. 4. souffreteux : c'est souvint lès cîs qui clousse èl pus qui vike èl pus lonmin.

clousseû, se, n.m.f., V. cloussau.

cloussi, clousser. Èl pouye clousse pou apèler sès pouyons (poussins).

clozière, n.f., clos. C'est 'l moûde asteur dè fé dès clozières ayuskè lès autos n' passe ni souvint.

clût, n.f., testicule. Rire c'est rire mins djeûwer avu mès clût', c'est ni pou rire. Lès walons qui s'apèle Jean-Claude, ça a toudi fét rire lès flamintches, comperdez pou kè ? V. flam. kluit.

clwèzon, n.f., cloison. Nos dalons monter ène clwèzon dins l'èstaule, dinsi lès catchos s'ront à pârt.

clwèzonâdje, n.m., cloisonnage, cloisonnement. Èl clwèzonâdje va couster tchér ; tout ça pou qu' lès pouyes fuche trankéyes !

clwèzonemint, n.m., V. clwèzonâdje.

co, coq, n.m., coq. Sul drapau d' èl Waloniye, èl co est tout roudj' !, qué drole dè race ! In bon coq, i n' est jamé cras !

Co(q) sul Baye, lieu-dit à Ittre : dans le bas à gauche en descendant la rue de la Procession.

co, encore. Tchieu, vos stez co là !? I boute co. Yè co… ! Rv. Quand i n' d' a pus, i d' a co !

co bi, heureusement, lors même, quand même. Co bi que vos l'avez vu ariver, sinon, i vos spotchoût ! Co bi qu' vos m'èl doneriz, dji n'd' in vûs ni.

cocârdâdje, n.m., crételer. C'est quand 'l pouye a pun, qu'on intind 's cocârdâdje.

cocârde, n.f., cocarde. Pou fé mès lacèts dji fés toudi ène cocârde.

cocârder, crételer. Quand lès pouyes font cok-codâke, on dit qu'èles cocârde.

cochi, blesser. Èl gamin s'a cochi in djeûwant avu ène apiète, faura l'èrkeûde.

cochonsté, n.f., cochonnerie. Dins leû mézo, i fét yoûrd à yoûrd, qué cochonsté ! Èm' n-ome i raconte toudi dès cochonstés. V. pourchatrîye.

cochur', blessure. I faut toudi bi raguider à sès cochur ; si ça d'vit tout roudj, alez au mèd'cin !

Coco, spo de Nicolas Lekime.

Coco, lieu-dit à Ittre, à gauche de la rue de et vers Schoot, en face de la ferme.

Cocotche, dans la locut. « Cocotche yè Momotche » ! Vlà Cocotche yè Momotche ! (à des inséparables). Is sont toudi Cocotche yè Momotche dins lès cwins (en train de chuchoter). Pa-d'vant lès djins, is sont toudi Cocotche yè Momotche (à petites manières).

cocote, èl, n.m., fièvre aphteuse. Lès vatches ont atrapé 'l cocote.

codâke, n.m., oeuf, t. enfantin. Tous lès djoûs, 'l gamène dèmande à 's mame pou daler ké lès codâkes.

cod'codâke, 1. onom.,cri de la poule qui vient de pondre. Quand on intind lès cod'codâke, i faut daler vîr après lès yeus. 2. n.m., t. enfantin pour œuf. Lès èfants dèmande pou mindji dès cod'codâkes.

cofe, n.m., coffre. Joseph, sèrez 'l cofe de vo n-auto, i pieut d'dins !, ou bi vos poûrez bî râde mète dès pèchons roudj' !

cofe-foûrt, n.m., coffre-fort. Rv. On n'a jamé vu in cofe-foûrt qui chûvoût in corbiyâr !

cofrâdje, n.m., coffrage. Lès cofreûs ont fé 'ne masse dè cofrâdjes pou monter 'l toûr dè Ronquières.

cofreû, se, n.m.f., personne spécialisée en coffrage. Lès cofreûs boute pa tous lès timps, ké mèsti !

cogneû, se, n.m.f., adj., cogneur, euse, cheval qui tape du pied. Èl tchèvau c'esst' in cogneû quand il est pa-d'vant l' èstaule.

cok'codâke, V. cod'codâke.

cokèye, n.f., coquille. Quand on mindje dès yeus dûrs, vaut mèyeû, érsaki 'l cokèye avant, hin ! Aussi : cokîye.

coki, n.m., coquetier.

cokia, n.m., coquelet. Dimince, on va mindji dès cokias au dragone (estragon).

cokiâdje, n.m., coquillage. Quand on va sul plâje, lès èfants cache toudi après lès pus bias cokiâdjes ; adon, is ramène ène masse dè sâbe al mézo avu !

cokié, n.m., coquetier. Pou mindji in n-yeu molèt, on l'èstitche dins n-in cokié.

cokîye, n.f., coquille. V. cokéye.

cok'li n.m., amateur de combats de coqs. Al ducasse, on viyoût dès djuweûs d'guîyes, dès djeûweûs d' bale, dès fout'balisses, èyè dès cok'lîs.

cok'mâr, n.m. bouilloire. Vos 'l mètriz dins in cok'mâr, èle pass'roût co 's cu al buzète (d'une dragueuse invétérée).

cok'tié, n.m., V. cokié.

colacionemint, n.m., collationnement. On fé 'l colacionemint dès tèxes dèvant d' lès imprimer.

colâdje, n.m., collage. On va fé 'l colâdje dès plakes dè bo, ça s'ra pus bia què d' mète dès clôs

colau, te, 1. pigeon : in blanc colau. Petit coq. 2. terme d'affection : vènez dwéci 'm pètit colau, vos arez in bètche d'à mi. 3. coquelicot : èle a dèvnu t'aussi roudj' qu' in colau. 4. crouton de pain couvert de fromage gras et passé à la flamme : on s'a fét pèter à mindjî dès colaus. V. doûrmi pour berceuse à 'm pètit colau.

colau-mansau, n.m., pigeon ramier. Quand lès cèrîjes d'vène roudj' lès colaus-mansaus sont lès preumis d'dins.

colau-pirau, n.m., loriot ou merle doré. In colau-pirau, ça a dès bias pènas, tout djaunes su leû vinte.

Colau, Walter, spo.

cole, colle. Rv. « is sont mariés al cole » ou « au champète ». En concubinage. Ça cole come in emplâte au cu d'in mwène !

colé, n.m., collier, col. On va acater in bon colé pou no tchi qui satche toudi come in tch'fau.

colècsionemint, n.m., collectionnement, action de collectionner. Mi dji sus amateûr du colecsionement dès biyets d' cint euros.

colècsioneû, se, n.m.f., collectionneur, euse. Èm' père astoût colecsioneû d' timbes, i n'a pon gangni d' yârds avè ça.

colédje, n.m., collège. Dès coléjes pou daler à scole, i d'a à Nivèle, à Brin.ne, yè à Sougnies. Al Comune, èl Colèdje s'ocupe dès afêres du vilâdje.

coléjiale, n.f., collégiale. Ène coléjiale dèpind d' in Chapite dè chanwènes. Èl coléjiale dè Nivèle, in style roman, mèzur' 98 mètes dè lon su 47 mètes au transèp'. Èl preumière èglîje a sti batiye inviè 650 pou Sint Pière. C'esst' in 992 qu'on a couminchi à bati 'l coléjiale qu'on a fini au 12ème sièke. Èl cloki mèzur' 50 mète dè waut (avant 'l bombârdèmint pa lès Almans, èl 14 mai 1940, i mèzuroût 100 mètes).

colèke, n.f., collecte. Tous lès diminces on fézoût deûs colèkes : yone pou lès sèles yè l'aute pou lès maleûreûs ou bî pou 'l tchaufâdje dè l'èglîje. Adon, èl curé Bucquoi dizoût toudi : « n' vènez ni avu dès pièces à traus » (centimes) ou bi « ni co pou 'ne gayète ! » si on n' donoût ni assez à 's chènance.

colèra, n.m., choléra. Tchieuu. qu' ça puwe, on diroût tout 'l coléra ! Fokl. : Pou soûgni 'l colèra, i faut bwêre dèl grésse dè tchi.

colère, n.f., colère. I stoût nwêr in colère. I monte facîl'mint in colère. Rv. Ène colère dè pouye qui strône in vièr (colère passagère).

colèrète, n.f., collerette. Lès feumes mète dès marinières à colèrètes.

colèt vèrt, n.m., chou ou betterave.Pou l' ivièr, dj'ai rpikî dès colèts vèrts.

coleû, se, n.m.f., colleur, euse. Pou lès élècsions, on cache après dès coleûs.

colibète (à 's), dans l'expression « à 's colibète », à son aise. Asteûr què d' sus pinsioné, dji fés tout à 'm colibète.

Colire, Fèrnand Colire, spo.

colipe, n.f., colique. Èl tchèvau a dès colipes, faura fé vni l'ârtisse.

colô, V. colau.

colorado, n.m., doryphore. Lès prèmis colorados vènine du Colorado yè du Mèxike.

coloriâdje, n.m., coloriage. Lès pt'its èfants font volti du coloriâdje mins is ont dès rûjes pou dmeurer intrè lès lignes sins dèsboûrder.

coloryi, colorier.

colpoûrtâdje, n.m., colportage. Avant, èl colpoûrtâdje, ça stoût in mèsti.

colpoûrter, colporter. Hé, faut arèter d' colpoûrter dès bièstriyes dinsi, hin. !

colpoûrteû, se, n.m.f., colporteur. Dj'ai acaté du savon d' Marseille à in colpoûrteu qui passoût dins 'l rûwe.

combate, ès', combattre, se débattre, se débattre. L'èfant s'a branmin combatu quand il a tcheut dins sès convulsions.

combe, n.m., comble. On a trouvé dès tchapes-soris (chauve-souris) dins 'l combe du twèt.

combi, combien, quantième. Èl combi qu'on est audjoûrdu ? Combi vindez ça ? Combi qu' ça pèsse ? Avez arivé combi al course à pîd ?

combia, n.m., 1. grosse corde : on a sèré 'l combia pou fé tèni lès balots sul tchèrète. 2. étai : mètez 'l combia là pa-d'zou pou qu' ça tène.

combler, 1. chevronner : après 'l tcharpinte, on va combler. 2. serrer la charretée avec le combia : toûrnez bi 'l moulinia pou combler lès djârbes yè pou n' ri pièrde su lès pavés.

come, comme : c'est dès djins come nous autes. I vût come pou…(il fait mine de …).

come dè djusse, comme il fallait s'y attendre, en effet. Come dè djusse, dèspu qu' i djèle, lès tuyaus sont findus.

come djè vu, djè n'pûs, vaille que vaille.

comèdîye, comédie. N' vos fiyiz ni à léye, èle fét toudi 's comèdiye.

come-i-faut, convenable. Ç-t-in ome come-i-faut qu' vos dèvriz marier 'm fiye, ni in baraki come lès cîs qui mète leû barète dè crèsse, dès marones crapéyes, yè dès tatouwâdjes come dès uchs dè cabinèt !

comèrcial'mint, commercialement. Pou pârler comèrcial'mint, si vos d'acatez dousse, dji vos done yone dè pus.

comète, commettre (une faute). Si vo dalez à comunion d'min, vos n' povez pus ri comète djusk'à là !

comik'mint, comiquement. Èrlèvez vos pîds quand vos rotez, vo avancez t' aussi comik'mint qu'in canârd.

cominchi, commencer. V. couminchi.

cominch'mint, commencement.

V. coumich'mint.

comint, comment. Comint dalez ? Comint ç-qu' i va ? Rv. Comint ça ? Répl. Comint satch ! Aussi : coumint.

comissère, n.m.f., commissaire.

Fauve : vos counèchiz l' istwère du comissère ? … Non… !, Répl. Hè bi, mètez vo dwèt dins 'l trô d' vos cu yè vos vîrez come i sère !

comission, n.f., commission. 1. pourcentage : lès architèkes ont sacans pour-cents d' comission su lès construcsions. 2. course, emplettes. Èm' feume esst' à l'ouvrâdje à fé lès comissions. 3. fèces, excréments, aller à la selle : fé sès grandes comissions. Aussi : fé ène pètite comission : un petit pipi.

comôdité, n.m., commodités, lieux d'aisance. Èle est vwèye fé sès comissions à lès comôdités.

compagnîye, n.f., compagnie, compagne, époux, se, personne qui accompagne une autre. Il a vnu mindji avu 's compagnîye. Panse plène, compagnîye rompûwe (à l'adresse de quelqu'un qui quitte la maison juste après le repas).

comparâbe, comparable. Bwêre ène Trapisse ou bi ène crasse pinte, c'est ni comparâbe !

comparativ'mint, comparativement.

Comparativ'mint, putète què lès feumes sont pus intèlijantes què lès omes. Putète, c'est ni seûr !

comparète, comparaître. I li faura comparète au Tribunâl pou lès domâdjes qu'il a fét in èstant bu.

compartimint, n.m., compartiment. Dins lès trins, on n' troufe pus dès compartimints pou lès cis qui fume. Ouf !

compati, compatir. A lès intèrmints on fét tikfwè chènance dè compati.

compatichant, e, adj., compatissant. In rgârd compatichant, ça put yèsse in rgârd dè minteû.

compèrdâbe, compréhensible. Ça n'est ni compèrdâbe d'aroki deûs coûs au minme cayau !

compèrdûre, compréhension intellectuelle et auditive. Ça fét trwès coûs què d' vos èsplike què yun plus yun ça fét deûs, yè vos n'avez co ri compris tél'mint qu' vos stez dûr dè compèrdûre ! Alez vo fé rfé à Bouffioulx non dès Zo ! Note on entend aussi compèrdur' ou comprènûre.

compère, n.m., orgelet. Il a souvint in compère à sès îs : on dîroût in ptit clô. V. oriyot.

complémint, n.m., complément. In ivièr, on done toudi dès complémints à mindji à lès bièsses.

complèt'mint, complètement. Ès' n-ome-là, il est complèt'mint à costé dè ç-qu' i dwèt fé, i va dèvwêr èrcouminchi 's n-ouvrâdje.

complice, d', complicité. I stoût d' complice avu lès cîs qu'ont volé l'auto.

compliki, compliquer. Lès feumes, c'est souvint leû goût d' compliki lès afêres. 

comploteû, se, n.m.f., comploteur, euse. In politike, lès comploteûs sont souvint conus, ça n'dur' ni !

complumint, n. m., compliment, engueulade. Fé dès complumints à lès couméres, ça n' cousse ri, èyè ça rapoûrte toudi. Au Nouvel An, lès èfants lîje leûs complumints à toute èl famiye, adon, on leû done ène bone dringuèye. Il a rintré dins 'l mézo avu dès bèrdouyes à sès pîds, adon, il a rçu in fameû complumint d'ès mame. Rv. Dès mèrcis èyè dès complumints, c'est ni avu ça qu'on rimplit 's panse. In complumint frijî come ène keûwe dè pourcha (grossier, insultant).

compos', n.m., compost. Au fond du djârdin, nos avons in batch à compos'.

compositeûr, n.m., compositeur. A Vèznau, Marcel Tordeurs, c'est 'l compositeûr d'èl Marche de Vèznau qu'on inme volti intinde. Jean Tinctoris esst' in compositeûr qu' a yeu ène èstatuwe d'à li à Nivèle. Il a v'nu au monde à Brin.ne l'Alieu ou bi à Nivèle, on n' sét ni d' trop, in 1435. I s'roût moûrt in 1511, on sét ni ayu. In pus d' ça, i s'apèloût putète Jehan le Taintenier ou bi Jean Teinturier ou bi Jean de Vaerwere ou bi Tricart ou Ticard ! Pfouuhh, avu 'ne touyète dinsi, alez fé in orkèsse qui djeûwe djusse !

compoûrter, comporter. Quand on va à scole, on dwèt bi s' compoûrter sinon, on est puni.

comprinde, comprendre. I n'a jamé ri volu comprinde à l'informatike, adon, pa-d'vant in n-ordinateûr, il a 'l minme ér qu'in baudèt pa-d'vant in djou-box. Rv. On comprind bî minou sins dire no tcha : pour un sous-entendu bien compréhensible. Rv. I comprind râde mins i faut li spliki lonmin.

compromète, compromettre. I n' faut jamé 's compromète avu dès vauris, sinon, c'est vous qu'èra 'l no.

compte, n.m., compte. Dji d'ai 'm compte dè vos cafouyâdjes ! Note : on écrit aussi conte mais attention à la confusion entre conte et compte ; préférez le bon compte.

comptine, n.f., comptine.

Santa femina goda,

Donez-nous du gouda

Pou mète su no târtène

Yè daler lé no marène.

Comte, èl, lieu-dit à Virginal : coin droit de la rue Dujacquier en quittant la rue du Rouge Bouton (Plan Popp).

Comtèsse, èl, spo.

comugni, communier. Pou comugni, i faut d'abourd daler à confèsse, après i faut yèsse à djun, adon, quand l'ostîye est dins vo bouche, vos n' povez ni agni d'dins, sinon, putète qu'èle va s' mète à sagni, yè vos direz in infièr dirèk. Siya, siya, c'est 'l curé qui 'm l'a dit quand dj'astoût au catèchisse in 1953.

comun, n.m., w-c. Il est vwèye au comun in courant, tél'mint qu' ça prèssoût.

comunémint, communément. Audjoûrdu, il est comunémint admis qu' èl têre toûrne alintoûr du solèy' yè ni 'l contrère. C'esst' in 1757 qu'èl Pâpe Benwèt katoûrze n'a pus intèrdit dè pârler d' ça.

Comunète, tchèmin dèl. Actuelle Rue du Patriote à Haut-Ittre (plan Popp).

comuniki, communiquer. Quand on vût comuniki avu lès cis qu'intinde dûr come dès tchapes, i faut fé branmin dès djèsses.

comunisse, n.m.f., adj., communiste. In Europe, on n' vwèt pus branmin d' comunisses, mins putète qu'is rvéront in djoû ou l'aute, avu dès djilets djaunes, alez savwêr !

comuni, communier. V. comugni.

concassâdje, n.m., concassage. A K'naus', il a branmin d' machines pou 'l concassâdje dès cayaus.

concasseûr, concasseur. Lès concasseûrs font in brû d' tous lès djâles.

concèptionisse, n.f., conceptionniste. Lès concèptionisses, ç-astoût dès masseûrs qui d' meurine à Nivèle, d'lè èl place Emile Delalieux.

concèvwêr, concevoir. Pou concèvwêr ène éyoliène, lès injénieûrs ont branmint travayi, i parèt qu'on a d'a minme rinsèré à St Bèrnârd télmint qu' is dèvnine sots.

concitwèyène, concitwèyin,

n.f.m., concitoyen, ne.

concoûrder, concorder. Lès résultats dès élècsions ont concoûrdé avu lès sondâdjes, pou in coû !

concouri, concourir. Quand is astine djoûnes, lès coureûs à pîd d' Yite yè Vèznau daline concouri au cross du Soir à Melsbroek, inviè 1955.

concoûrs, n.m., concours. Fé in concoûrs du cî qui piche èl pus lon.

condan.nâbe, adj., condamnable. Rouler à cint à l'eûre dins 'l vilâdje, c'est condan.nâbe ; mins què fét 'l Police !?

condanacion, n.f., condamnation. Il a yeu ène condanacion d' chî mwès avu sursis, adon i scape al gayole.

condaner, condamner. On n' pût ni condaner lès djins dèvant d' lès vîr pa-d'vant in tribunâl.

condensateûr, n.m., condensateur. Faute à lès condensateûrs qu'ont pèté, èl télévision esst ' in pane.

condenseûr, n.m., condenseur. Dins lès machines à vapeûr, on troufe dès condenseûrs.

condicionèl'mint, conditionellement. On l'a rlachi condicionèl'mint : i dwèt s' moustrer tous lès djoûs al Police.

condicionemint, n.m., conditionnement. Au pus' qu'il a du condicionemint, au pus' què vo payiz l'imbalâdje ! C'est 'l minme pou lès coumères !

condieufe, n.m., compote de fruits pour garnissage des tartes. Du condieufe dè rubârbe avu dèl mèringue au-d'zeûr, ça c'est 'l mèyeu pou lès târtes.

condimint, n.m., condiment. Dins lès cujines, i faut toudi dès condimints : du sé, dè l'a, du pwèfe, du pèrsin, dès cubes dè bouyon yè tout 'l tralala.

condji, n.m., congé. Dj' ai touchi mès condjis payis.

Fauve :

- Yè adon, ça a sti vos condjis ?

- Èn' mè d'in pârlez ni ! Sèt' djoûs dins 'l coma !

- Tènè, tènè ! Yè il a fét bia ?

conducteûr, n.m., conducteur. Dins 'l tram ; il avoût ène afiche qu' i fèzoût markî : i n' faut ni dèsrindji èl conducteûr.

conèsseûr, n.m., connaisseur. V. counicheû, se.

conète, connaître. V. counète et counwète.

confècsionemint. n.m. confectionnement. Èl confècsionemint dès bas d' swè, ça s' fèzoût au batimint Denis ou bi à Waut-Ite sul cwin avu 'l rûwe dè l'èglîje.

confècsioneû, se, n.m.f., confectionneur, euse.

confèsse (à), à la confession. Rv. Vos dalez à confèsse confèsser vos fèsses ? Vos dalez scurer vo tchaudron ?

Fauve : in ome esst'à confèsse :

- Mossieû 'l curé, à chake coû què djè fèsse èm' feume, dji sondje à Brijite Bardot !

- Dji vos pardone dirèk !

- Tout d' chûte !?

- Dirèk, vu qu' dji counwès vo feume !

Ène aute fauve : l'èvèke dè Malines va dîre bondjoû au curé d' Yite qu'est djustèmint à l'ouvrâdje à confesser toutes lès masseûrs du cwin. L'èvèke raguide èl chabote ayusk' èl curé ascoute lès prautes dès nonètes, yè constate kè ça dur' trinte sègondes pou chake. Èl curé a fini 's n-ouvrâdje :

- Bondjoû, Mossieu 'l curé, i m' chène què ça va bî râde avu lès sieûrs !

- Bondjoû Monsègneûr, c'est paskè djè leû z-ai dmandé dè m' dire seûl'mint lès péchés qu'èles n'ont ni fét !

Co ène aute : Jules esst' à confèsse :

- Mon pére, dj'ai fét ène faute avu 'ne' coumère qui n'est ni 'l miène… !

- Mon Dieu Dèyi…, ç'astoût conte ès' gré ?

- Non fét, mon pére, ç'astoût conte èl mur' du parc !

confèsseû, n.m., confesseur. Dins lès abèyîs, il avoût toudi dès confèsseûs prèsses à ascouter vos prautes (péché véniel).

confèssionâl, n.m., confessional. Si lès confèssionâls sarine pârler, on d'véroût tout roudj' à lès ascouter.

confidinsièl'mint, confidentiellement. Quand vos dites confidinsièl'mint ène sakè à 'ne saki, vos povez yèsse seûr què ça sra dirèk rèpèté.

confirmâcion, n.f, confirmation. Dj'ai fé 'm confirmâcion à Vèznau in 1953. Sabine Cnockaert yè mi, nos astine inchène, à d'gnoûs pa-d'vant Monsègneûr Suenens. I nos a dit : Joannes-Maria, prends-tu Sabine comme épouse ? Djè li z-ai dit : dji vûs bi, mins léye, èle nè vût ni. Adon, i nos a fét 'l signe dè crwè su nos deûs fronts in dijant : ego te confirmo.

Fauve : yun qui s'apèloût Alain astoût pa-d'vant 'l Monsègneûr qui li z-a dit :

- Alanus te confirmo !

- Hé non, hin, come tous lès autes, su 'm front !

confiski, confisquer. L'instituteûr li z-a confiski lès boules puwantes qu'il avoût muchî dins 's casse.

confitur', n.f., confiture. V. ploutch ou ramplumu.

confonde, confondre. I n' faut ni confonde lès pèts de nones avu lès vèsses, ça n'a rî à vîr. I n' faut ni confonde amoûr yè tamboûr : on n' djeûwe ni avu lès minmes baguètes : ne pas confondre autour et alentour.

conformémint, conformément. Conformémint à ç-qu'on a dit, dj'ai ramoné 'l rigole tous lès djoûs.

confortâbe, adj., confortable. Dj' ai acaté dès longs scan'sons d' flanèle; in ivièr, c'est foûrt confortâbe.

confortablèmint, confortablement. Dji m'achîs confortablèmint pou raguider 'l payizâdje.

confoûrt, n.m., confort. In bon fauteuy', ène bone pupe, ène bone trapisse, c'est 'm mèyeû confoûrt.

confratèrnel'mint, confraternellement.

confrérîye, n.f., confrérie. À Vèznau, is ont 'l Confrérîye du Crastofé. Note : en 2019, à Albufeira (Portugal), le Conseil Européen des Confréries oeno-gastronomiques à décerné le Prix AURUM du meilleur produit artisanal européen à la tarte au cras-stofé de Virginal. Aussi à cras-stofé.

confyi, confier. Dji n'oûzroûs jamé confyî 'ne sakè à cès djins-là, is n' sont ni fiyâbes.

conjèléye, n.f., viande de congélateur. Lès viandes d'Amèrike, c'est toudi d'èl conjèléye.

conjwint'mint, conjointement. Conjwint'mint à ça, dji vos d'mande d'èm' léyî soûrtî.

conrer, 1. ameublir : il a bi pieut, èl têre est conréye. 2. transformer en poussière : èl papi est tout conré. 3. laisser sécher sur le sol : lèyi conrer 'l froumint, dinsi, il est pus facîle à bate.

conrète, n.f., sorbier. Lès pwès d' conrète (sorbes), c'est toudi mindjî pa lès grîfes.

consécutiv'mint, consécutivement. Il a pieut trwès coûs consécutiv'mint.

consékamint, conséquemment.

consencieûs'mint, consciencieusement. Èl gamin èrsatchoût consencieûs'mint lès criyaus du trotwêr ; il a yeu ène bone dringuèye, adon, il a sti acater dès boules.

consèrvatwêre, n.m., conservatoire. Èm mame a sti prèmi prix d' piyano au consèrvatwêre dè Nivèle.

consèrveû, n.m., conservateur. I n' sét ri mète al poubèle, c'est 'l pus conserveû du vilâdje, i va stoufî avu sès tchinisses.

consèy', n.m., conseil. In bon consèy', fieu !, strapez vo babaye, sinon, vos arez afêre à mi.

consèyeû, se, n.m.f.,conseilleur, euse. Lès consèyeûs n' sont ni lès payeûs.

consiamint, consciemment. C'est consiamint qu'il a tapé sès crasses dins 'l Ry, ké pourcha !

considérâbe, adj., considérable.

considérablèmint, considérablement. Il a considérablèmint grossi dèspu l'anéye dèrnière, raguidez mi ça ; ké boudène qu'il a atrapé, on diroût qu' i va bi râde s'acouchi.

consièrver, conserver. I faut toudi consièrver sès diplomes, on n' sét jamé çou qui pût ariver.

consieûr, n.f., consœur. Lès avocats pârle souvint dè leûs consieûrs, in tout fèzant branmin d' manières.

consintant, e, adj., consentant, e. Si i s'a lèyi fé, c'est qu' i stoût consintant, asteur qu' ça a mau toûrné, i nos tchante aute choûse.

consinte, consinti, consentir. Ès' pére n' voûra jamé consinte qu'èle sè marie avu 's grand mau skèté-là.

consint'mint, n.m., consentement. Sins consint'mint, èl mariyâdje èn' vaut ri.

consistwêre, n.m., consistoire. Èl Pâpe a convokî lès cardinâls pou in consistwêre à Rome.

consomer, consumer, pourrir. Èl bo est tout consomé pa lès moulons, faute qu'on l'a lèyi trop lonmin à l'uch. Lès flames ont consomé tout 'l tcharpinte avant qu'on n' dèstinde l' incendiye.

constamint, constamment. I faut constamint li dire dè mète du sé su lès patakes, ké tièsse in l'ér !

consule, consulte, n.f., consultation médicale. Avu 'm maladiye du suke (diabète), dji dwès daler toutes les s'min.nes al consulte.

consèyâdje, action de conseiller, conseil. Lès consèyâdjes dè l'avocat m' cousse foûrt tchér. Si vos sondjiz què d' vas m' imbarassi dè tous vos consèyâdjes, vos vos abusez fameûs'mint… !

consèyeû, se, n.m.f., Il a souvint dès consèyeûs yè dès dèsconsèyeûs, què fé ?

consèyi conseiller. Dji vos consèye dè daler acater vos frites sul route dè Clabecq : c'est putète lès mèyeûses du vilâdje.

consyince, n.f., conscience. In âme yè consyince, djè vos djur' què c'est vré.

contâdje, n.m., comptage. Al fin d'èl djoûrnéye, on fét 'l contâdje dès biyèts. Aussi : comptâdje.

conte, prép., contre, près de. Vènez tout conte dè mi, ça m' fra du bi ! Dji n' sus ni conte dè vous, dji vas voter pour vous. Mètez l'uch conte !

conte, n.m., conte. Vo conte, i froût s'indoûrmi tous lès djins, minme lès stampés.

conte, compte n.m., compte. Ça, c'esst' in vré compte d'apotikêre ! Rv. Lès bons comptes font lès bons amis ! Chake ès' compte, èl djâle n' âra ri. Note : la graphie conte pour conte et compte pouvant amener des confusions, il est préférable d'employer compte lorsqu'il y a une notion de décompte. Tchieuu, c'est ni facîle à splikî ! D'avez vo compte ?

conte-djoû, n.m., contre-jour. Vos stez à conte-djoû, dji n' vos vwès ni bi, candjiz d' place, hon !

contène, adj., contente. Ès' feume-là, èle est toudi contène ; ké pléji d' yèsse dinsi.

conter, compter, compter. I compte yè èrcompte toudi sès liârds, qué rapiat ! V. conte/compte ci-dessus.

conteû, se, n.m.f., conteur, euse. C'esst' in conteû qui vit souvint al pourmènâde dès Grands Feûs ; lès èfants l'ascoute volti.

contimpler, contempler. Contimpler, c'est facîle, travayî, c'esst' aute choûze.

contint, e, adj., contente. Rv. Dji sus binèje dè yèsse contint ! Èl cî, qui n'est ni contint sul têre, i n' a qu'à rintrer d'dins ! In sot, i n'est contint què quand i fét ène sotriye ! Yèsse contint come in bossu ou come in bossu qu' a pièrdu 's bosse. Yèsse contint come in mouchon qui tchét su in brin tout tchaud quand i djèle.

continter, contenter. Ès' continter d' pau, ça rind eûreû. C'est maléjièle dè continter tout 'l monde èyè 's pére !

contint'mint, n.m., contentement. Èm' contint'mint c'est de vos fé pléjî ! Rv. Contint'mint passe richèsse !

continuwélmint, continuellement. Il est continuwélmint à l'ouvrâdje à rsaki lès brins d'ès' nez.

continuwer, continuer. Dji continuwe à dîre qu' i faut fé vo mèsti come i faut.

cont'ni, contenir. Ène boutèye qui contit in lite d'eûye. I faut savwêr ès' cont'ni pou n' ni rire pa-d'vant lès djins

cont'nince, n.f., contenance. Èl cont'nince d' in saya, c'esst' à pau près dî lites.

contournèmint, n.m., contournement. Eûreûsmint qu'on a fét 'l contournèmint du Pré de l'Aîte à Yite, sinon pa yusk'on aroût fé passer lès autos au kinje d' awousse yè al Sint Rèmy ?

contoûrsion, n.f., contorsion. Pou fé d'èl politike, d'aucuns dîje qu' i faut yèsse aboné à les contoûrsions.

contoûrsioner, contorsionner. Èle s'a tél'mint contoûrsioné pa-d'vant 's n-ome qu'i li z-a payî ène nouvèle cote.

contradictwêre, adj. contradictoire. Ène rèyunion contradictwêre avu dès cis qui sont conte, yè dès cîs qui sont pour.

contradictwêr'mint, contradictoirement.

contraryeû, se, n.m.f., personne qui contrarie. Dins lès assimbléyes, il a toudi dès contraryeûs.

contraryi, contrarier. Ès' feume-là èle contrariye toudi sès bias-parints, ké picron !

contrèbande, n.f., contrebande. C'est du toubak dè contrèbande què dj'ai acaté dins 'l Borinâdje.

contrèbandié, ère, n.m.f., contrebandier, ère. Lès contrèbandiés ramènine du bûre d' Olande yè d'èl goute dè France.

contrèbasse, n.f., contrebasse. Pou djeûwer d'èl contrèbasse, faut yèsse subtîle avu sès dwèts.

contrècarer, contrecarrer. Lès résistants ont contrècaré lès plans dès Almans.

contrè-coup, n.m., Dèspu ayèr, i sint 'l contrè-coup d' l'acsidint.

contrèdanse, n.f., contredanse. Ène contrèdanse, ça pût couster tchér.

contrèdire, contredire. Vos astez toudi à m' contrèdire ! Ça vos amûze ?

contrè-djoû, n.m., contre-jour. V. conte-djoû.

contrèfaçon, n.f., contrefaçon. Sul martchi, on vind dès tchèmises dè contrèfaçon.

contrèfé, contrefaire. Pou fé dès faus papis, is ont contrèfét 'l signature du mayeûr.

contrèfèzant, e, adj., contrefaisant, fauvette à poitrine jaune. Avu 'ne vwè contrèfèzante, i sondjoût d'ès' fé passer pou Johnny Halliday.

contrèfoûrt, n.m., contrefort. Al citadèle dè Nameûr, on vwèt 'ne masse dè contrèfoûrts.

contrè-kieûr, à contre-coeur. Quand on mindje à contrè-kieûr, on dijère mau.

contrèmasse, n.f., foule, grand nombre. Il avoût ène contrèmasse dè djins al ducasse.

contrèméte, n.m. contremaître. I stoût contrèméte al vêr'rîye d' Fauquez.

contrè-pîd, n.m., contre-pied. Èl képe dè Yite s' a fét prinde à contrè-pîd.

contrè-pwè, n.m., contre-poids. Vos avez co grossi, èl contrè-pwè d'èl balance n'est pus foûrt assez pou vos pèser.

contrè-pwèzon, n.m., contre-poison. Si vos stez agni pa 'ne vipère, cachiz râm'mint in contrè-pwèzon.

contrére, 1. contraire : vos dites ène soûrte, yè dirèk après, tout 'l contrére ! 2. opposé : èle n'est ni contrére à fé à mindji. 3. convenable, convivial : i n'est ni contrére.

contrér'mint, contrairement. Contrér'mint à çou què d'vos ai dit t' taleûr, dji s'rai absent dèmin.

contr'èspiyonâdje, n.m., contre-espionnage. Dins lès films dè James Bond, on vwèt toudi d' l'èspiyonâdje yè du contr'èspiyonâje. Yè al fin, c'est toudi James qui gangne.

contrètin, n.m., contretemps. C'èsst' in maladrwèt, il est toudi à contrètin.

controlâdje, n.m., contrôle. Lès foncsionères dès contribucions font 'l controlâdje dès déclarâcions.

controle, n.m., contrôle. Lès jandarmes sonsst' au controle dès vitesses paskè sacans conducteûrs. roûle branmin trop râde dins 'l vilâdje. Dji dwès passer 'm n-auto au Controle Tèknike dè Brin.ne-lè-Comte.

contunuwer, V. continuwer.

contwêr, n.m., comptoir. Èl contwêr du cabarèt astoût plin d' vêres vûdes.

convèrti, convertir. Èle s' a convèrti pou s' marier.

conv'nâbe, adj., convenable. Mindji avu 's cousse sul tâbe ou bi in fèzant du brû, ça n'est ni conv'nâbe.

conv'nâblèmint, convenablement. Tènez-vous conv'nâblèmint, hon, 'm fi, on diroût qu' vos stez aussi spitant qu'in lum'çon dins 'l farène !

conv'nance, n.f., convenance. Si vos volez vo marier, i faut rèspecter lès conv'nances, yè alez d'aboûrd dèmander 'l min d' vo coumère à sès parints !

conv'ni, convenir. Si ça m' convit, djè l' acatrai.

convokî, convoquer. Il a sti convokî au burau d' Police pask' i cache misère à tous sès vizins.

convwè, n.m., convoi. Al gare dè Vèznau, on pèrdoût 'l convwè pou daler à Brusèle ou à bî à 'L Louvière.

convwèyi, convoyer. Lès saûdârts convwèyine lès municions djusk' à 'l casèrne.

convyi, convier. Fèzone èl lisse dès djins qu' nos dalons convyi a 'l comunion du gamin ?

copiâdje, n.m., copiage, son résultat. Sins copiâdje, i n'aroût jamé yeu 's diplome.

copieû, se, copieur, euse, copiste. Lès mwènes copieûs ont fét dès bias lîfes pou lès èglîjes.

copieûs'mint, copieusement. On a mindji foûrt copieûs'mint, asteûr, pus moyi dè dire « pape » !

copyi, copier. Pou vo punicion, i faura copyî cint coûs « dji dwès pârler francès au mésse d'èscole ».

coq, n.m., coq. Il est roudj' come in coq. I s'èrcrèsse toudi come in coq. In coq à marones, c'esst ' in coq qu' a dès ptits pènas à sès pates. I pârle come in coq inreûmi. Il est come in coq su 's fumi. Fé 'l coq : après la fin de la moisson ou de la maçonnerie, on fixe un bouquet à la cheminée : èl cinsi fét 'l coq. Rv. I n' faut ni deûs coqs sul minme fi. In bon coq n'est jamé cras. Coq marié pièrd sès sporons (ergots). Quand ène pouye tchante come in coq, c' est qu' à 's mézo-là, c'est 'l feume qu'est mésse ! Note : on entend aussi « co » pour « coq ».

Coq sul Baye, spo de Augustin Herman né en 1869. Pètit coq sul Baye : son plus jeune frère Armand. In montant 'l rûwe d'èl Procèssion in face d'èl rûwe Plantchète, èl Coq sul baye, c'est 'l mézo après 'l gorli, donc èl deûzième à drwète.

coq d'awouss', gros vert, grande sauterelle verte. Rv. Si vo rincontrez in coq d'awouss', vos sârez volé pa vos sudjèts, yè scoûrcî pa vos coumarâdes.

cor bi, cor què, voir co bi.

corâdje, n.m., courage. V. courâdje.

coradjeû, se, adj., courageux, se. V. couradjeû.

coradjeûs'mint, courageusement.

V. couradjeûs'mint.

corâl, n.m., enfant de choeur. Djè n'ai ni fét corâl paskè dji n' compèrdoûs ri au latin, sauf pou lès rogâcions ; là i faloût djusse tchanter « sanctus sacapus, ora pro nobis » ! Après ça, 'l curé m'a tapé à l'uch. Sacapus' li-minme ! Rv. On dit qu' lès cis qui rkeuye les vèsses dès curé, c'est lès corâls.

corâle, n.f., baie de l'églantier. Nos avons coudu dès corâles pou fé d'èl' confitur'. V. boutèye.

corâle, n.f., ensemble de chanteurs. Freddy Denuit astoût chèf d' èl corâle dè Yite, il est moûrt trop djoûne.

Coralie d' Djan d' Fine, spo.

coralisse, n.m.f., personne qui fait partie d'une chorale. Pou yèsse coralisse, faut avwêr d'èl mémwère, savwêr lire lès particions yè co tchanter djusse, ça fét branmin.

corayeû, se, n.m.f., corroyeur, euse. In corayeû, c'esst' in ouvri qui travaye èl cûr pou l'assouplî.

corayi corroyer. On coraye èl bo in rsakant l'aubun (aubier), èl cûr in l' assouplichant.

corbiyâr, n.m., corbillard. I parèt qu' lès min.neûs d' corbiyâr, c'est tous comikes. V. courbiyâr. On n' a jamé vu in corbiyâr avu in cofe-foûrt à costé du moûrt.

corbuzète, adj., bissextile. V. bizète.

cordial'mint, cordialement. I m' pârloût t' à fét cordial'mint, èyè tout d' in coû, i m'a ratchi d'su ; djè n' sés ni ké zine qui li z-a pris !

corècsionèl'mint, correctionnellement.

corèctèmint, correctement. I faut toudi pârler corèctèmint à lès djins.

coria, ace, adj., 1. coriace : t' aussi coria kè l'âme du djâle. Coria come ène couke dè Dinant, ayusk' on skète sès dents. 2. résistant, dur à cuire : faut yèsse coria pou bouter au culot du waut-fournau 3. amusant, sarcastique : Gus, c'esst' in coria !

coridjeû, se, n.m.f., corrigeur, euse. Louis astoût coridjeû à lès examins dè l'Administrâcion.

coridji, corriger. Lès fieuyes d' examins ont sti coridjéyes.

Corine-djate-dè-cafè, spo de Corine Degauquier.

corintche, n.f., 1. raisin de Corinthe, raisin sec. Mindji du pangn' à corintches. Rv. Si vos n' buvez ni assez, vos ârez dès rangn' come dès corintches. 2. petites crotes : Hé gamin, arètez d' fé dès corintches avu vos crotèles dè nez.

Cornélîye, Sinte (19 sept.). On va l' èrclamer à Arquennes pou lès maus d' tièsse yè pou lès bièsses à coûrnes.

coron, n.m., coron, quartier, voisinage. Tout 'l coron d' astoût au courant, sauf vous ! C'est d'djà drole ça !

coroyâdje, n.m., dégauchissement.

corporèl'mint, corporellement.

cortéje, cortèje, n.m., cortège.

cosse, n.f., cosse. On n' mindje ni lès cosses dès pwès.

cosse, n.m., compagnon, camarade. Jules, c'esst' in guéy' cosse. Aussi : cousse.

Cosse, Fred du, spo.

cossète, n.f., étui, racine de chicorée. On a mis lès cossètes dins 'l cave pou fé dès chicons.

cosson, n.m., coquetier (marchand d'oeufs), volailler. Èl cosson a ramassé lès yeus èyè lès cokias

costé, 1. côté. Is dmeure dè no costé (près de chez nous). I moûstre toudi ès' bia costé. Is ont mis branmin dè liârds dè costé. 2. en cachette : sul costé.

costume, n.m., costume. il a in bia costume, mins i n' mindje pon d' bûre : pour un prétentieux. In costume dè dimince. Il est dins 's dérni costume : on l'a mis en bière.

costumi, n.m. costumier. Gérard astoût costumi au téyâte de La Valette.

cotche, n.m., petit réduit. Alez kè lès brouches qui sont dins 'l cotche. Lès èfants vont toudi s' muchi dins 'l cotche. I stoût gamèle al casèerne dè Nameur, yè il a fini chèf patate-cotche. V. néerl. kotje

cote, n.f., 1. jupon : èrtroussi sès cotes pou n' ni lès yoûrdî. Yèsse alvé dins lès cotes d'ès' mame. Il a atrapé in coup d' cote (il a été déçu en amour). Ène vièye cote (vieille femme). 2. jupe : ès' cote est trop courte ; quand èle sè bache, on vwèt 's cu ! 3. toison : no bèdo a 'ne fameûse cote. 4. manteau de laine grossière : crasse-cote.

côt'lète, n.f., côtelette. Ène côt'lète al bèrdouye, come à Mons.

cot'mâr, n.m., coquemar, bouilloire à anse. Mètez 'l cot'mâr su l'èstuve, on va fé boûre l'eûye pou 'l cafè. Vos l'insèr'riz dins in cot'mâr, èle pass'roût co 's cu al buzète (pour une femme légère). Èle esst' t' aussi sâdje qu' èl cotmâr du curé. V. cok'mâr. V. néerl. koken.

coton, n.m., coton. Doner du coton (se hâter).

coû, n.m., fois. I faut rwéti à deûs coûs avant d'ès' marier. Vènez in coû dwéci 'm gamin ! In coû pou toutes, téjiz-vous ! In coû què, ès' coû-ci, c'est fini ! Au cas où, si parfois, certaines fois : Dès coûs qu' vos sondjriz à mi, apoûrtez mi à bwère. Il a dès coûs què djè m' sins bî, yè dès coûs qu'i n'a rî qui va. Rv. Dji d'ai atrapé deûs au coû ! Rv. C'est 'l preumi coû qui cousse. C'est bon pou in coû, n' èrcouminchiz ni, savè !

çoû, ce, pron., démonstratif. V. çu

coûchâdje, n.m., couchage. Pou bi doûrmi, i faut in bon coûchâdje.

couche, n.f., branche. I faut s' tèni à les couches (être prudent). Yèsse mis dju d' couche (être balayé). V. cuche.

Couche, spo.

coûche, n.f., couche. Mètez co 'ne coûche dè couleûr, ça s'ra pus bia. Èl vizène esst' in coûche.

couchète, n.f., branchette. Pou alumer l'èstûve on couminche pa dès couchètes.

coucheû, se, n.m.f., coucheur, euse. Ké caractère, ké mauvé coucheû !

coûchi, coucher. Il est timps d' daler coûchî. Daler coûchî dins 'l pètit lit (suite à une dispute). Dji doneroûs deûs ans d'èl viye d'èm' bèle-mère pou coûchî avu 's bèle coumére-là ! Rv. Quand on va coûchî avu lès tchas, on atrape leûs puces ! I n' faut jamé 's dèsbiyî avant dè s' coûchî pou du bon (ne pas donner ses biens avant de mourir). Alez vo coûchî tant qu' i fét clér, vo n'ûs'rez pon d' tchandèle !

couclète, n.f., côtelette. V. coût'lète, côt'lète.

coucou, n.m., 1. coucou : èl coucou èrvit au mwès d'avri. I fét 'l coucou : il profite de l'absence du mari pour… ! 2. trèfle rampant : on va coud' du coucou pou doner à lès lapins. 3. horloge munie d'un coucou chantant. Èl curé Bucquoi avoût in bia coucou qui tchantoût à dîj eûres au nûte pou dire qu'on n' djeûwoût pus à cârtes. 4. terme enfantin : Coucou ! Beuuuuhh !

coudâdje, n.m., cueillette. In awousse, c'est 'l moumint du coudâdje dès prones. Atincion lès marones !

coud', cueillir. Ène pwêre coudûwe vaut mèyeu qu'ène tchèyote (fruit prématurément tombé). Daler coud' lès yeus : ramasser les œufs.

coudeû, se, n.m.f., cueilleur, euse. Ène coudeûse dè guèrzèles, dè caclintches (myrtilles). In coudeû d' cèrîjes (un paresseux). Rv. Tout al doûce come in coudeû d' cèrîjes. Note : le cueilleur de cerises devant choisir les plus belles, son travail en est fort ralenti, de là le rapprochement avec la paresse ou la lenteur.

cou-d'pîd, cou-de-pied. Èm' cou-d'pîd est trop foûrt, dji dwès toudi acater dès solés trop grands pou mès pîds.

coudwèyer, coudwèyî, coudoyer. Quand c'est 'l brad'rîye, on coudwèye ène masse dè djins.

coudwèy'mint, coudoiement.

cougnâdje, action de cogner. Pou kè in cougnâdje parèy', astez énèrvéye ?

cougne, n.f., allure, forme, tournure. Wétiz-mi ça ké cougne qu'il a 'sti-lâle. I n' a pon d' cougne pou travayî. On entend aussi kigne.

cougneû, se, n.m.f., personne qui cougne.

cougni, 1. cogner, clouer : à foûrce dè cougni, èl pwinte dè Paris s'a rbrougni. 2. se battre ; is s' ont cougnis d'alur'. 3. faire l'amour : is ont cougni t' au long d'èl nût', is ont bi rézo, ça n' dur'ra ni !

cougnou, n.m., sorte de pain de Noël en forme de bébé emmailloté. Dj' inme bi lès cougnous avu dès corintches.

coulâdje, n.m., coulage, gaspillage, vol. Il a yeu du coulâdje al pwinteûse. Èl coulâdje dès lingots.

coulante, n.f., diarrhée. Lès prones d'altése li z-ont foutu 'l coulante. V. courante.

Coulé, èl, spo de Léonel Lambert. Origine : Léonel et ses frères étaient le portrait craché de leur père : comme coulés dans le même moule.

couler, 1. filtrer le lait. 2. verser de l'eau sur de la chaux vive : on prind d'èl tchausse couléye pou stinde su lès mur'.

coulète, n.f., 1. source aménagée avec une embouchure permettant de remplir des récipients. Lès djins d' Yite daline rimpli leus sayas à les coulètes d'èl rue Waute, d'èl cinse Ferier, du Buré, d'Askimpont, du Warichay, d'èl rûwe d' Aut-Ite. In 1948, on a mis l'eûye dè vile. A Vèznau, in 1947, on a couminchi à monter deûs chataus d'eau. 2. cheneau, gouttière : Il a tél'mint pieu qu' l'eûye a dèsboûrdé d'èl coulète dins 'l guèrni. 3. coulures : èl mousse a fé dès coulètes t' au lon du vêre. 4. rigole : l'eûye a fét dès coulètes dins lès tchamps.

coulète à manike, coulète munie d'une mani-velle actionnant une petite roue à aubes alimentant l'embouchure en eau. A Skimpont, lé Peeterbroeck, il avoût ène coulète à manike. Note : cette coulète possédait un réservoir de 500 l et était entretenue par le personnel de la Papeterie. Armande Leherte, responsable de la cantine s' y fournissait en eau pour la fabrication de la soupe servie au personnel.

couleûr, n.f., couleur, peinture. On va mète el mur' in couleûr. On d' intind dè toutes lès couleûrs. Il a 'ne léde couleûr (il a mauvaise mine). I s'a fét mète in couleûr (il s'est fait avoir).

coulieufe, n.f., couleuvre. On n' vwèt pus wêre dè coulieufes dins nos vilâdjes. Il a scapé woûr d'èm' mangn come ène coulieufe ! C'esst' in nayif, il avale facîlmint ène coulieufe.

couloneû, colombophile, n.m., V. pidjonisse.

Couloneû, èl, spo.

coulwè, n.m., couloire, sorte de tamis. On passe èl lacha au coulwè, èl fromâdje ètou, yè minme sacantès drogues (médicaments).

coulwêr, n.m., couloir. Lès amoureûs 's bètchine dins 'l coulwêr.

coumandant, n.m., commandant. Mossieû Quarante, èl coumandant dès jandarmes dèmeuroût deûs uchs pus bas qu'èl jandarmèriye.

coumande, n.f., commande. Pou Nowé, i n' faut ni passer coumande dè vos gataus trop târd.

coumander, commander. À 's mézo, c'est 's feume qui coumande ; àl miène ètou ! Yè al vôle ?

coumand'mint, n.m., commandement. Au catéchisse, on apèrdoût lès coumand'mints dè Dieu èyè lès cis d' l' Èglîje ; dj'ai tout roubliyî.

coumarâde, n.m., camarade. À scole, on a branmin d' coumarâdes, après, on n' lès vwèt pus. Fé coumarâde avu 'ne saki : se lier d'amitié, se réconcilier.

Fauve :

- Ayèr, èm' feume a pèté vwèye avu 'm mèyeû coumarâde : Robèrt !

- Ah, bon, yè dèspu quand qu' Robèrt est vo mèyeû coumarâde ?

- Dèspu ayèr !

coumarâdrîye, n.f., camaraderie.

coume n.f., assiette, écuelle. Mètez lès coumes sul tâbe (rare). V. flam., koem.

coumérâdje, n.m., commérage. Au vilâdje, on intind 'ne masse dè coumérâdjes mins c'est souvint dès mintrîyes.

coumére, n.f., 1. personne de sexe féminin, sortie de l'enfance, voire de l'adolescence. Ké bèle coumère, vos 'l counichiz ? 2. fiancée, flirt : avez co candji d' coumère ? Kè gayârd, i keûrt toudi à coumères, minme au goûter matrimonyial dè Scaussène ! 3. épouse : c'est 'm coumère qui fét toudi à mindji, mi d' sûs trop bièsse, dji roubliye toudi 'ne sakè ! Rv. Pou fé minti ène coumère, vos n'avez qu'à li dmander sès ans. I n'a jamé in mirwè qu'a dit à 'ne coumère qu'èle astoût léde. Ène coumère, mwins' qu'èle a d'pwètrine, pusk'èle lè muche. I n'a jamé ène arègne qu'a seût fé 's twèle alintour dèl bouche d'ène coumère.

couminchi, commencer. Ène bèsogne couminchéye, dwèt yèsse achèvéye. Rv. Èn' vènez ni co couminchi avu ça ! : ne venez pas m'ennuyer avec ça !

couminch'mint, n.m., commencement. I faut in couminch'mint à tout, minme à les bièstrîyes. Rv. Au couminch'mint, c'est toudi roûzes yè viyolètes.

coumission, n.f., commission. V. comission.

coumint, comment. Coumint qu' ça va 'm féye ?

coum'lâdje, n.m., emmêlage, confusion, enchevêtrement. Avu in coum'lâdje dinsi, in tcha n' va ni rtrouver sès djoûnes.

coum'ler, emmêler. In rbobinant 'l coûrde, il l' a tout coum'lé.

coûne, n.f., corne. V. coûrne.

counèche, connaître. V. counète.

counicheû, se, n.m.f., connaisseur, euse. V. counicheû.

counète, connaître. Pou counète ène saki, i faut vîkî avu. Dji 'l counichoûs dèspu sacans anéyes. Dji n'èl counès ni du cu, ni dès fèsses ! S'doner à counwète : se présenter. Aussi : counwète.

counichance, n.f., connaissance. Li, c'esst' ène vîye counichance, dj'ai minme sti au tram avu li ; faut ni dmander ! Djè n'ai ni yeu counichance dè vo mariâdje. Plaisamment : Dji sus contint d'avwêr fét vo konijnensous (litt. sauce lapin en flamand).

counicheû, se, n.m.f., connaisseur, euse. Li, c'esst' in counicheû pou acater du bon vin.

coûp, n.m., coup. In coûp d' pîd. In coûp d' fuzike. Bwêre in coup …ou bi deûs. Su 'l coûp d' dousse eûres. Manki 's coûp. Rv. Criyî d'vant 'l coûp come in tchi. Quand on a 'l coûp ; il est trop tard pou brére.

coupâbe, n.m.f. adj., coupable. Il a sti déclaré coupâbe d'omicipe. C'est li 'l grand coupâbe d'èl situwâcion.

coupe, n.m.f., couple. Ké bia p'tit coupe ! Èrvènez dins 'ne coupe (quelques) dè djoûs. Eric, c'est 'm n-ome dè coupe (avec qui je fais équipe).

coûpe, n.f, coupe, taille. Ène coûpe dè bo c'est quand on acate ène passe (surface de bois sur pied).

coupe-goûrdje, coupe-gueûle, n.m., coupe-gorge. Quand i fét nûte, s' pourmèner dins lès p'tites ruwèles, c'est daler au coupe-goûrdje.

coûper, 1. couper : coûper d'èl viande, du pangn'. 2. châtrer : coûper in tcha, in tchi, in toûr, in vèrau. 3. Djeuwer au tcha-coûpé. Rv. I coûpe come in mau d' vinte (pour un couteau qui ne taille pas). Coûper au cour' : prendre un raccourci.

coupète, n.f., cîme, faîte, sommet. Al coupète du tiène Bierny, èl cabarèt s'apèloût « Al Vapeûr ». Al fine coupète (tout au dessus) dè l'ârbe. Èle est bèle come un pun d' coupète. C'est dès puns d' coupète mins c'est ni pou vo bètch.

coûpeû, eûse, n.m.f., 1. coupeur, euse : pou yèsse tayeû, faut yèsse in bon coupeû. 2. châtreur : èl coûpeû va v'ni couper lès vèraus. 3. un filou : un coûpeû d' boûrse. 4. au jeu de cartes : ké fayeû coûpeû d' cârtes èm' n-ome, i pèle toudi.

coupiche, n.f., fourmi ailée. Lès frumuges ça n' vole ni, lès coupiches siya !

coupiye, n.f., goupille. On va mète ène coupiye al lame d'èl souyète.

couplâdje, n.m., couplage. On va fé 'l couplâdje dès roûwes du wagon.

coûpur', n.f., coupure. Quand 'l vint soufèle trop foûrt, il a toudi dès coupur' dè courant.

coûpwèr, n.m., coupoir.

cour', courte, adj., court, e. Il a livré trop cour', in kinje dè pièrdu (balle pelote). On va couper au cour' in passant pa lès tchamps. Èl cour' èyè 'l long (en bref). Èl gamin a mis sès courtès marones. Yèsse à cour' d'alin.ne (essoufflé).

coûr, n.m., cor. Dj'ai in coûr à 'm pètit artia, ça fét mau quand dji mèts mès solés. V. agace.

coûr, n.m., corps. Lès djoûnes coumères ont souvint dès bias coûrs, lès vîyes, co tîkfwè !

courâdje, n.m., courage. I faut branmin d' courâdje pou assister lès malâdes à Lourdes.

courâdje, n.m., 1. façon de courir : il a in courâdje dè bostieu, i va tout cron. Maugré tous sès courâdjes, èle est co célibatère. 2. terre en jachère : dins toutes lès cinses on lèye dès courâdjes.

courâdjeû, se, adj., courageux, se. Lès flaminds ont toudi sti courâdjeûs pou travayi dins lès cinses dè no vilâdje.

couradjeûs'mint, courageusement. Quand 's n-ome est moûrt, èle a couradjeûs'mint rcouminchi à travayî.

courante, n.f., diarrhée. Il a atrapé 'l courante : on n' l'a jamé vu couri si râde !

cour'-atèlé, éye, n.m.f., personne impulsive, indocile. Lès cour'-atèlés, i faut toudi rwéti à çou qu'on leû dit, sinon, is monte dirèk in grin.ne.

couratriyes, n.f.plur., courreries (belg.) ensemble de démarches, de courses à faire sans désemparer. Dèspu qu'ès' n-ome est moûrt, èle passe ès' timps dins lès couratriyes.

coûrbau, n.m., corbeau. Nwêr come in coûrbau. Lès coûrbaus, ça vike lonmin. Rv. Lès coûrbaus n' vont ni avu lès agaces. On n' acoupèle ni lès coûrbaus avu lès agaces.

Coûrbau, Rèné du. spo.

coûrbèt, n.m., serpe, généralement dont le fer est fin et haut. À scole, pou alumer l'èstûve au tchèrbon, on fèzoût du p'tit bo avu in coûrbèt. Rv. Ça a sti fét au courbèt : grossièrement.

coûrbèter, travailler au courbet. On coûrbète pou fé dès skètes dè bo.

coûrbèye, n.f., corbeille. Tapez vos papis dins 'l coûrbèye pa-d'zou vos burau.

courbiyâr, n.m., corbillard. In courbiyâr, c'est 'l dérni taxi qu' vos pèrdrez sins payî vous-minme.

coûrdâdje, n.m., cordage. Lès bat'lîs avine toudi dès coûrdâdjes pou aloyî leûs batias au boûrd du canâl.

coûrdani, n.m., cordonnier. Lès coûrdanis sont souvint lès pus mau tchaussis.

Coûrdani, Edmond du Coûrdani, spo.

coûrde, n.f., corde. Satchî al coûrde. Rv. Quand on est marié, on dwèt satchî tous lès deûs al minme coûrde. Il est toudi dandjereû dè pârler d' coûrde dins 'l mézo d' in pindu.

coûrdèle, n.f., 1. petite corde, cordon. 2. corde servant à guider les attelages. 3. Il est toudi à mès coûrdèles ! (il me colle aux basques, il me harcèle pour tout et pour rien).

coûrder, corder, mesurer du bois. On a coûrdé lès cèkes qu'on a abatus. On a coûrdé 'l bèdot (à un piquet pour le laisser paître).

coûrdi, n.m., cordier, qui fabrique ou vend des cordes.

coûrdia, n.m., 1. cordon : èl coûrdia d'èm' scoû. 2. cordeau : fé dès routes dè féves au coûrdia ; 3. i n' faut ni lèyî 'l coûrdia trop long à lès èfants (trop de libèrté). 4. èl faux coûrdia : courroie de cuir servant à maintenir l'équipage à la même hauteur que le cheval meneur. Rv. Si on dèv'roût aloyî tous lès losses du vilâdje, i n'aroût ni assez d' coûrdias sul têre. I faut savwêr dèsloyî lès coûrdias d'ès' boûrse.

coûrdon, n.m., cordon, cordon ombilical, ombilic. Satchiz sul coûrdon dèl sounète ! Anecdote : pour que l'enfant ait les cheveux bouclés on enterrait le cordon ombilical sous un rosier ou un groseillier.

coûrdoner, cordonner, cordeler, tresser. Quand il a v'nu au monde, i stoût tout coûrdoné. On va coûrdoner lès tch'feûs d'èl gamène quand èle fra sès pâkes.

courdonerîye, n.f., cordonnerie. Hubert Desmet fèzoût courdonerîye al Rue Neuve ayuskè c'est 'l Police asteûr, tandis qu'ès' feume Adolphine astoût cûj'nière au chatau.

coureû, se, n.m.f., coureur, euse. André, Willy, Freddy astine coureûs à vélo. Ès' feume-là, c'est 'ne fameûse coureûse. Rv. Bachiz vo tièsse, vos ârez l'ér d' in coureû : à l'adresse d'un cycliste qui peine sur son vélo.

couri, couru, courir. Couri à coumères, couri au cu du tram, couri vwèye. Rv. A quelqu'un qui marche vite : dalez pus lon qu' audjoûrdu ? Ayu courez sins liârds ? Ayu courez sins lampe ? I faut lèyi couri lès pus prèssés ! Couri pus râde qu' èl vint d' bîje. I n'a pon d'avance à couru, putète què pus lon, i pieut co pus foûrt : inutile de se presser pour tout et pour rien, ou : est-ce mieux ailleurs ?

couri, couler. L'eûye cour' sul trotwêr. Èm' nez cour' ! V. keûre.

coûrnâr, cornard. Èl ci qui n'a jamé sti coûrnar, c'est qu'ès' feume nè vaut ni 'l pin.ne. Il a 'ne tchance dè coûrnar. Rv. Yèsse pus coûrnâr qu'ène caricole. Vos dalez intrer dins 'l confrérîye ? Ké confrérîye ? Bi, èl ciène dès coûrnârs : à quelqu'un qui va se marier. I n' sét pus mète ès' barète : il a des cornes. Il est tél'mint coûrnâr qu'i dwèt mète ène caskète dè facteûr pou fèsser 's feume.

Fauve : Albert rinte dins 'l cabarèt :

- hé, voz stez tèrtous coûrnârs, djè vîs d' fèsser 'm feume !

cournaye, n.f., cornaille. Ène cournaye, ça rchène à 'ne toute pètite pwêre, yè ça s'mindje.

cournayi, n.m. cornouiller. Dès cournayîs i d'a 'ne masse dè soûrtes : karante yè dès.

coûrne, n.f., corne. Èl vatche li z-a doné in coûp d'coûrne èyè il a yeu mau trwès djoûs d'long. Èm' n-ome, il a tél'mint dès coûrnes qu'i dwèt bachi 's tièsse pou passer à lès uchs.

coûrne dè gate, n.f., variété de pommes de terre.

coûrnèt, n.m., cornet. No mounonke djeûwoût du cournèt à piston. Al ducasse, on acate toudi in gros cournèt d' frites avu d'èl sauce tartâre.

coûrner, 1. corner, klaxonner : l'auto n'a ni coûrné, yè èle a spotchi in n-ome. 2. Prendre part à un chahut : au mètinke, lès djins ont coûrné 'l mayeûr.

coûrnète, n.f., cornette. 1. coin : èl coûrnète d'in mouchwêr. 2. regarder du coin de l'oeil : raguider à coûrnète. 3. cornette : lès masseûrs poûrtine dès tchapias à coûrnète. 4. couteau de bourrelier : èl gôrlî travaye avu 'ne coûrnète.

coûrneu, se, n.m.f., corneur, euse. In coûrneu, c'est 'ne saki qui djeûwe d'èl coûrne ou d'èl trompe. Ètou 'ne saki qui arindje lès cwins dès cârtes.

coûrnèye, n.f., corneille. Lès coûrnèyes vont à tchamp au moumint d' l' awoûsse.

coûrniche, n.f., corniche. Èl bale a tcheut dins 'l coûrniche.

coûrnichon. n.m., cornichon. Mète dès coûrnichons au vinégue.

coûrnière, n.f., cornière. On va mète ène coûrnière au cwin du mur'.

coûrniflète, dans

- Ayèr on a mindji dès coûrniflètes !

- C'est kè ça ?

- Dès bouts d' tètes al vinégrète ! (non-sens, la rime est censée faire rire).

coûrnu, we, cornu, e. Èl vatche est foûrt coûrnuwe. Wéti coûrnu (du coin de l'oeil).

Courone, èl, estaminet face à l'église d'Ittre. Dans les années 1950, cet établissement était géré par la famille Clerbois dont voici les spos : Tèyo dèl Courone, Aline dèl Courone, Camille dèl Courone, Mimiye (Marie-Louise) dèl Courone, Rara dèl Courone. V. Toubak. Aujourd'hui (2019), nous y trouvons Jean-Paul dèl Courone. V. pieûre.

couronemint, n.m., couronnement. On a rwéti èl couronemint d'èl Rin.ne d' Inglètére al tèlévision.

cour'réye, n.f., désigne les habitants d'une cour, d'une impasse. Èl cour'réye Ballant.

cour'rîyes, n.f., courses, démarches, courreries (belg.). Quand 'ne saki est moûrt, il a 'ne masse dè cour'rîyes à fé pal famiye.

coûrsâdje, n.m., corsage. Ès' dèvantur' brotche, tél'mint qu'èle est strapéye dins 's coûrsâdje.

course, n.f., 1. intérêt. Al banke, is m'ont dit qu' lès courses sonsst' à trwès du cint pou 'l moumint. 2. génération : èm' vizin yè mi, nos stons d' èl minme course.

coûrsèt, n.m., corset. Après qu'il a tcheut d' l'ârbe, on li z-a mis in coûrsèt d' fièr.

coûrtâdje, n.m., courtage. Pascal a in burau d' coûrtâdje à Vèznau.

courtèpwinte, n.m., courtepointe. Èle avoût rçu ène courtèpwinte come cadau d' mariâdje.

coûrti, n.m., courtil. In coûrti, c'esst' in djârdin d' ène cinse ou bi in djârdin avu dès mur' alintour.

courtrèsse, à court d'haleine, dans l'expression : yèsse courtrèsse d'alin.ne, on soûgne ça avu du té d' pèkes d' ouche. V. court.

courtwè, se, adj., courtois, se. Quand on est bi alvé, on rèsse courtwè avu toulmonde.

Cousake, Driyin du Cousake, spo. V. Couzake.

cousau, n.m., cousin, copain, camarade. Ça va, vi cousau ?

cousse, n.m., cousin, gaillard, copain. Yè adon, vi cousse,'l famîye, ça va ? Kè drole dè cousse 'sti-lâle.

cousse, n.m., coude. Gamin, on n' mèt ni sès cousses sul tâbe quand on mindje. Il inme volti lèver 'l coussse minme quand i n'a ni swè.

coustant, coûtant. Quand on vind à prix coustant, on va al fayite.

couster, coûter. Ça n' m'a ri cousté. Ça coustra çou qu'ça coustra. Cousse què cousse. Rv. I vaut mèyeu avwêr in afront qu' in garçon ; ça n' cousse ni si tchér à noûrî. Çou qui li n' cousse ri li gousse, çou qui li cousse èl dèsgousse (pour un pique-assiette).

coustintche, n.f., coût, dépense. Mète lès èfants al ducasse, c'est 'ne coustintche. Rv. Èl coustintche fét pièrde èl goustintche (le prix vous en dégoûte).

coustur', n.f., couture. Anderlèk a sti batu à plates coustur', is vont s'èrvindji conte Chârlèrwè.

Coustur' St Djèrmin, Couture St Germain.

coûtes, n.f., côte. Mégue come il est, on vwèt toutes sès coûtes. Is s' tènine lès coûtes tél'mint qu'is riyine. Aussi : côtes.

couteûrier, ère, n.m.f., couturier, ère. C'esst' ène bone couteûrière pou lès cotes dè mariâdje.

couti, n.m., coutil. Lès marones dè coutil, ça grate à vo pia

coutia, n.m. 1. couteau. Ène lame dè coutia, dès coutias d' Djiblou. 2. sens : i n'a ni sès chinke coutias. 3. iris : daler coud' dès coutias. Rv. Pou bwêre, i n' faut ni d'coutia. I fra tant daler 's coutia qu' i n'âra pus qu' in manse. Si in èfant fét toûrner in coutia, c'est qu' i va coûper 'l tièsse au bon Dieu.

coût'lète, n.f., côtelette. Mindji dès coût'lètes au picalili. V. côt'lète.

coût'li, coutelier. Èm' grand-père acatoût sès coutias d'lé in coût'li d' Djiblou.

Couturèles, lès, lieu-dit à Virginal. A droite en montant la rue de Samme, avant lès premières maisons (plan Popp).

couvache, n.f., V. couviche.

couvâdje, n.m., couvage. Èl couvâdje dès mouchons, c'esst' après l'ivièr.

couvè, n.m., pot en fer contenant des braises et servant de chaufferette. On rtchaufe sès mangn' au couvè.

couvent, n.m., couvent. Èl couvent d' Vèznau a sti fondé in 1841, al place d'ène filatur'.

couver, couver. C'est pou punre ou bi pou couver ? (à quelqu'un qui traîne aux toilettes ou à un indécis).

couvèrte, n.f., couverture. Èm' feume mèt toudi 'ne masse dè couvèrtes pou doûrmi, dji crèv' dè tchau avu tout ça ! Aussi : couvièrte.

couviche, 1. poule couveuse. Ène bone couviche n'abandone jamé sès yeus. 2. femme dont le bassin est fortement vêtu, lui donnant ainsi une silhouette de poule couveuse. On a yeu lès couviches à souper, lès sèles astine foûrt strwètes pou yeûss'.

couvièrke, n.m., couvercle. Èl couvièrke du cokmar trimbèle, l'eûye va boûre. Rv. I n'a ni si léd pot qui n' troufe ès' couvièrke ! Quand 'l couvièrke est sul marmite, on n' sét ni dire si 'l viande est d'dins.

couvièrt, n.m., couvert, abri. S' mète au couvièrt dès ârbes.

couvièrte, n.f., couverture. Florine Gervy vindoût dès couvièrtes Sole Mio. Aussi : couvèrte.

couvrâdje, n.m., saillie. Èl ronsu a v'nu pou 'l couvrâdje dè no gaunète (jument alezane).

couvreû, eûse, n.m, couvreur, euse. Èl couvreû Lambert a remis lès panes involéyes pau vint.

couvri, couvrir, saillir. Èl ronsu a couvri 'l cavaye. Nos avons fét couvrî no pouli.

couye, n.f. 1. testicule : arètez d' djeûwer avu mès couyes. 2. blague, farce : i raconte dès couyes pou fé rire lès djins. Pou stitchî dès couyes, il est toudi là ! On li z-a djeûwé ène bèle couye. 3. mensonge : i raconte toudi dès couyes, ké minteû ! 4. petit rien, peccadille : on n' tape ni su 'ne bièsse pou 'ne couye. 5. échec, partie perdue au jeu de couyon : il a yeû 'n' couye (aussi crole). 6. Couye bèrdouye ! (mon œil !). 7. : inutile : fé 'ne sakè pou lès couyes du Pâpe. Note 1: la légende raconte que vers l'an 800, Jeanne Borgia se serait habillée en prêtre pour suivre son amant qui était Cardinal. Quelques années plus tard elle fut élue Pape avant d'accoucher d'une petite fille. Note 2 : c'est seulement en 1542 que le Concile de Trente consacra définitivement l'obligation de célibat pour les prêtres. 8. Être dupé, farcé : avwèr ène couye. V. mès-couyes.

couye dè Suisse, n.f., couque de Suisse. Pâte levée, cuite à l'eau puis garnie de beurre fondu et de cassonade. On s'èrlèvroût par nûte pou d' in mindji télmint qu' c'est bon. Au fig : personne transparente ou sans énergie. C'est ni ça in n-ome, c'est 'ne couye dè Suisse.

couyon, ne, n.m.f., 1. peureux : il est tél'mint couyon, qui s'inkeûrt quand i vwèt 's n-ombe ! 2. jeu de cartes : nos avons djeûwé au couyon èyè dj'ai yeû couye su couye ! Rv. Lès djambes d' in couyon sont fètes pou s'incouri.

couyonâde, n.f., carabistouille, galéjade. Ça fét d'djà trwès coûs qu' vos racontez 'l minme couyonâde !

couyoner, couillonner. Il a acaté ène auto d'ocâsion, èyè i s'a fét couyoner.

couyoneû, se, farceur, euse. Èm' grand-pére astoût in fameû couyoneû : avu dès coumarâdes, il avoût coumandé ène tél'mint grosse mande au mandèrli, qu' èsti-cîle n'a jamé seû 'l soûrtî d'ès' n-atèlier.

couyu, n.m., bélier, mâle entier. Lès couyus ont dès caractères pus maléjièles.

Couzake, Driyin du, spo d'Adrien Derny, aïeul de Jean-Pierre, Jean-Pol, Joël et Béatrice Devléminckx. Adrien aurait été mêlé à des activités militaires en rapport avec les Cosaques.

couzinâdje, n.m., cousinage. On chwèzit sès amis, ni 's couzinâdje.

covwèturâdje, n.m., covoiturage.

cowink', onom., imitant le vagissement d'un bébé. Ni moyi d' dourmi tél'mint qu'il a lachî dès cowink'.

coye, n. m., copain, camarade, fieu. Yè adon,'m coye, tout va bi ?

Coye, spo. Coye yè Doye, spo pour des Flandroy. V. Doye.

coyène, n.f., 1. couenne : Dji mèts toudi dèl coyène dins l'om'lète au lard. Ène grande coyène (un grand échalas). Erpasser 'l coyène à 'ne saki (rosser). Èrmuwez vo coyène ! (bougez-vous!). 2. échec : il l' a yeû à 's coyène !

crabot, 1. casier : mète dès clôs dins 'l crabot. 2. chétron : in crabot, c'esst 'in ridwè sul costé d'in cofe.

craboutcha, n.m., gribouillis. Èl gamène a fét dès craboutchas dins 's cayè. V. graboutcha.

crabouyi, embrouiller, mettre en désordre. Quand èle vit djeûwer al mézo, tout est crabouyî.

crac, i n'a ni cric ni crac. Y a pas à hésiter.

crac, n.m., personnage étonnant. Vos stez in fameû crac, vous !

Crac, Félice du Crac, spo.

crache, 1. crasse, graisse : Il a 's n-èscoû plin d' craches. 2. mélange de levure, beurre etc. que l'on rajoute à la pâte. Mètez co 'ne miyète dè crache, ça glich'ra pus facîlmint dins no goyî.

crachot'mint, n.m., crachotement.

V. ratchotâdje.

crachoulèt, e, n.m.f., grassouillet, e. Èl gamène mindje trop cras, èle dèvît crachoulète.

crachwêr, n.m., crachoir. Dins lès rèyunions, c'est toudi li qui tît 'l crachwêr.

crakeû, se, n.m.f., craqueur, euse. In crakeû, i raconte toudi dès crakes : dès mintrîyes ou bi dès vantîses.

craki, craquer. A l'intèr'mint, l'èglîje astoût plène à craki.

crak'mint, n.m., craquement. Quand 'l vint soufèle dins 'l grègne on intind dès crak'mints dins 'l tchèrpinte.

cramer, crémer. Èl lacha crame mèyeu audjoûrdu qu'ayèr.

cramia, n.m., crémaillère, lame de scie. Dimince passé, on a pindu 'l cramia èyè on a fét ribote. Èl cramia dèl souyète esst' ûjî, faura l' candji. V. cramion.

cramike, n.m., cramique. Nos dalons mindjî du cramike èl dimince au matin, yè co pou rciner.

cramion, n.m., crémaillère. Rv. C'est toudi 'l cramion qui dit nwêr cu au tchaudron. V. cramia.

crampon, n.m., crampon. Rv. In crampon d' bèrlitchontchon : un obsédé sexuel.

cramwèzi, brûler. Èl fond d'èl payèle est tout cramwèzi.

cramwèzi, îye, adj., cramoisi. Quand èle a sintu qu'èle avoût fét 'ne bièstriye, èle a dèvnu toute cramwèzîye.

crâne, adj., excellent, super. I fume du crâne toubak. On a mindjî in crâne bokè d' gatau.

crânemint, 1. crânement : il est vwèye crânemint à scole su 's nieu vèlo. 2. extrêmement : il est crânemint intèlijent 'm n-ome ! 3. rudement : il a crânemint scoufté èl payasson qui stoût tout croté.

cranke, n.f., crampe. A chake coû qu'i mindje d'èl târte al djote, il a dès crankes à l'èstoumak : ça n'est ni ça in vré aclot !

cranter, entailler. Èl couturière a cranté 'l tissu.

crapau n.m., 1. crapaud : i va pieûre, lès crapaus s' pourmène. 2. bleime, abcès au sabot : no tch'fau a 'l crapau à 's pîd avant gauche ; dèspu, i chale come in maleûreû.

crape, n.f., grappe. On va coud' ène bèle crape dè rwèjins pou mindji au nûte.

crape, n.f., 1. crasse : on a scuré 'l crape avu 'l brouche dè rûwe. 2. croûte : arètez d' grater vo crape, vos daler èrsagni co in coû.

crapé, ye, 1. adj., sale, crasseux, craspec : dins leû mézo, i fét tout crapé, ké dès yoûrds. 2. n.m., faiseur, euse d'embarras : i faut toudi qu'èle fèye ès' crapéye, c'est tout 's mame !

craper, encrasser. Ayusk' èl gamin a co sti s' craper dinsi, hon ! Sès artias sont tout crapés.

crapia, crapaud. V. crapau.

crapuleû, se, n.m.f., mauvaise personne. Il est toudi à mau fé, ké crapuleû !

crapuleûs'mint, crapuleusement. I s' compoûrte crapuleûs'mint avu 's feume.

crapul'rîye, n.f., crapule, propos osé. Raconter dès crapul'rîyes dinsi, c'esst' onteû !

cras, se, 1. adj., gras, se : il est cras come in tchi qui tète. Mindjî du cras stofé. Èl cras dimince (de Pâques). C'est ni a cause du vint qui soufèle à vo cu qu' vos stez cras : à quelqu'un qui mange beaucoup. I fét cras (lourd). Rv. Vos n' sârez ni pus cras avè ça (ça ne vous apportera rien) ! Rv. Il èsst'aussi cras qu'in cint d' clôs : ironiquement, en parlant d'une personne très maigre. 2. n.m., gras : mindji du cras. Rv. On n' pût ni tûwer tout ç' qu'est cras ! Il ne faut pas trop critiquer ceux qui ont réussi. 3. personne malpropre dans sa tenue et ses propos : ké cras 'sti-lâle ! 4. vulgaire : I pârle in cras wallon.

Cras, René du, Valentin du, spo.

cras-bouya, n.m., 1. dernière partie de l'intestin, rectum. Ça buke à 'm cu, èm' cras-bouya est plin. 2. surnom dès catholiques. Lès cras-bouyas vont à mèsse tous lès diminces.

cras-cu, n.m., transpiration de la zone anale, de l'entrefesson. I fét télmint tchaud, qu'à foûrce dè bouter, dj'ai 'l cras-cu.

cras'mint, grassement. I n' fét ri grand-choûze, yè il est cras'mint payî !

cras-pourcha, n.m., cloporte. Pa-d'zou lès bricayons, il avoût ène masse dè cras-pourchas.

crasse, n.f., crasse. Quand i boute, i d' in fét dès crasses ! Dèll crasse têre : argile.

crasse-racine, n.f., houblon des haies. Il a dès crasses-racines dins 'm n-aye ; dji lès lèye paskè c'est bia ; lès fieuyes èrchène à lès ciènes dè vigne. On d' in prind in infusion conte lès goutes (la goutte).

crassèt, n.m., lampe à huile. In crassèt, ça fumèyoût à tout skèter.

cras-stofé, crastofé, n.m., fromage gras. À Vèznau, is font dèl târte au cras stofé. Avu ça, faut bwêre d'èl Crastofète mins avu sadjèsse hin ! Kè, c'est qui sadjèsse ?, on n' pût ni bwêre tout seû !?

Crastofète, spécialité fameuse et gouteuse de Virginal. On a minme èscrit ène tchanson là-d'su, èl Crastofiène :

Ingrèssez vos platène.

Èl four' esst'alumé

On a d'djà tchaud 's coyène

Va falwêr infourner !

Rèfrin

Quand vo l'ârez fét cûre

Strôniz-'l avu du bûre

Pusk' i d'a, mèyeû qu' ça sra

Qu' èl dèzeûr fuche bi cras !

Ène pausse dè bone farène

Avè tout ç' qu'i faut d'dins

Ni trop spèsse, ni trop tène

N' fuchiz ni trop radin !

Dèsfètes lès boulètes

Dins lès yeus yè dins 'l bûre

I faut qu' èle fuche bi fète

Ni trop blanche, ni trop sûre !

cratchoû, n.m., haricot. Aussi : crachoû.

crawe, partie de la lame de la faux.

crawieû, se, adj., bancal, tordu : in crawieû cloki (voir la chanson Lolotte).

crawyeû, se, n.m.f., adj., qui gratte. Èm' pilôve est crawyeû, ça m' dèsplét tél'mint qu' ça scaupèye.

crawyi, gratter dans la terre, les cendres, etc. Lès pouyes crawyie toudi pou cachi après lès viêrs.

craya, n.m., 1. mâchefer, scorie, escarbille. Èl nwêr tram lachoût toudi dès crayas intrè lès ray'. 2. personne de basse éducation : vaut mèyeu ni li pârler à 's craya-là !

craye, n.f., 1. entrebaillement : lèyiz ène craye à l'uch sivoplét, i fét trop tchaud dwéci ! 2. fente, interstice : èl mur' est plin d'crayes. 3. sexe de la femme. On viyoût 's craye au trèviè d'ès' marone.

crayi, ès', s'encrasser de mâchefer. Avu du mauvé tchèrbon, l'èstûve va s'crayî.

crayoter, graillonner. Ès' goûrdje scaupèye, adon, i crayote t'au long du djoû.

crèchâdje, n.f., croissance. Èl bèle esst' à crèchâdje, c'est 'l moumint d' sèmer.

crèchance, n.f., croissance. Èl crèchance dès èfants candje d'ène anéye à l'aute.

crèchant, n.m., croissant. In crèchant d' lune, ça n' lume ni foûrt.

crèche, n.f. mangeoire pour animaux.

crèche, crèchi, croître, grandir. Lès sicorons crèche surtout in mai èyè in djwin. Lès criyaus ont branmin crèchu. Lat. crescere. V. crèchi.

crèdieu, sacredieu, sacredié. Crèdieu, lès fouyons ont co fé 'ne masse dè rukes dins 'l pachî !

crédit, n.m., permission, autorisation, faculté. Èle a yeû 'l crédit d' s'inraler. Rv. Avwêr èl crédit : avoir l'occasion, le plaisir, l'avantage.

crèkion, e, n.m. 1. gringalet : ès' pètit crikion-là n' saroût ni poûrter ène browètev minme qu'èle saroût vûde. 2. criquet, grillon : on intind lès crikions dins lès yèrbes.

crématwêre, n.m., crématoire. Lès cis qu'ont peû dè s' fé mindji pa lès moulons, i d'mande dè passer au crématwêre avant d' daler lé Sint Pière.

crémayère, crémaillère. Pinde el crémayère. V. cramion, cramia.

crènoline, n.f., crinoline. Lès crènolines, ça muchoût lès mandes à prones dès feumes qui stine trop spèsses.

crèpâdje, n.m., crêpage. Mès deûs sieûrs, quand èles sè rinconte, ça finit toudi pa in crèpâdje dè chignon.

crèpe, n.m., crêpe. A l'intèr'mint, lès omes avine mis in nwêr crèpe à leu paltot.

crèpe, n.f., mangeoire, crèche. In ivièr, on rimplit lès crèpes dès bièsses avu du strin.

crèpi, n.m., crépi. Au bon timps, on crèpe lès mur' dès èstaules, dinsi, c'est fin prope.

crèpichâdje, n.m., crépissage. Lès djins qui font du crèpichâdje dwève avwêr dè l'èspéryince dins 'l batimint.

crèpit'mint, n.m., crépitement. In sapin qui brûle, ça fét toudi dès crèpit'mints.

crèsse, n.f., crête : èl rûwe d'èl Longue Sèmin.ne keûrt sul crèsse dèl valéye du Ry Ternel.

crèsse, ,. 1. de profil : quand on raguid' èl mur' dè crèsse, on vwèt qu' i fét 'ne panse. 2. de travers : i m' raguid' dè crèsse, il est mèchant sur mi ? Ça va d' crèsse : ça va de travers, ça se complique. 3. de côté : dj'ai mis in pîd d' crèsse. Rv. I va d'crèsse come in tchi qui rvît d' fièsse.

crèter, se dépêcher, se donner du mal. Il a falu crèter pou avwêr fini l'ouvrâdje. Il a crèté toute ès' vîye, yè lè vlà vwèye !

crèti, n.m., gourdin. Peû dès voleûs, il a mis in crètî padière l'uch.

crétièn'mint, chrétiennement. C'est ni pask'on va à mèsse tous lès diminces qu'on vike crétièn'mint.

crèton, n.m. creton, résidu de lard fondu. I n'faut ni lèyi lès cretons dins 'l payèle. V. kèrton.

Creton, Gus' Creton. Spo. Gus' Crèton d'meûroût dins 'l coûr Ballant.

crètone, n.f., cretonne. C'èsst' avu dèl crètone qu'on fét dès spès ridaus.

creû, te, cru, e, du verbe croire. Qui ç-qu'aroût jamé creû vîr in n-ome pèstèler sul Bèle ?

creûs'mint, n.m., creusement. Èl creûs'mint du nouvia canâl a duré sacans anéyes.

creuwî, s'humidifier. I va pieûre, mès tch'feûs vont creuwi èyè croler.

creûzâdje, n.m. creusement. V. creûs'mint. Èl fosti boute pou 'l creûzâdje d'èm' tombe, on n' sét jamé !

creûzeû, t. de sabotier. Lès sabotis travayine avu in creûzeù pou trawer lès blokias d' bo.

creûzur', n.f. plur, copeaux de creusage. Èl creûzâdje dès chabots, ça fèzoût branmin d' creûzur'

crèvasse, n.f., crevasse. In ome dè Rbècq est moûrt dins 'ne crevasse, dins lès montagnes dè France.

crèvasser, crevasser. Quand i djèle, d'aucuns ont 'l pia qui crèvasse.

crève dè fangn', n.m.f., crève-la-faim. Dins lès viles on vwèt souvint dès crève dè fangn', qui font lès bribeûs au poûrdjè (porche) dès èglîjes. Souvint dji mèts 'ne sakè dins leû téle dè bo (sébile).

crèver, crever, surmener. No p'tite gate est crèvéye ayèr au nûte, ké maleûr.

crèvur', crevasse, gerçure. Quand i djèle, dj' atrape dès crèvur' à mès mins, adon dji vas au farmacyin acater dèl pômade qu'on mèt pou soûgni lès tètes dès vatches.

crèye, n.f., craie. Quand 'l mésse èscrit avu 'ne crèye au tablau, ça fét in brû qui fét mau lès dints.

crèyonâdje, n.m., crayonnage. À l'èscole gârdiène, on fét souvint dès crèyonâdjes qui n' èrchène à ri.

crèyoneû, se, n.m.f., crayonneur, euse.

À l'Acadèmiye, il a sacans bons crèyoneûs.

cri, n.m., cric. Apoûrtez-mi 'l cri, on va èrlèver l'auto pou mète ène aute roûwe. Aussi : cric.

cricagne, n.f., terrain à fosses et à bosses, accidenté. Coumint volez bati vo mézo su 'ne cricagne dinsi !?

cric-crac, n.m., petit pétard qui faisait cric-crac. Lès èfants sont co à l'oûvrâdje avu leûs cric-crac.

crin, n.m., 1. cran, entaille : il a in fameû crin à 's dwèt. Èrmontez 'l cramia d'in crin ! 2. division : quand on astoût djinti on rcèvoût in crin d' chôcolat.

crinki, hésiter, rechigner. I n'a ni à crinki, asteûr, i faut avancî !

crinme,n.f., crème. C'èsst' ène crinme d'ome ! In èsté, on mindje volti d'èl crinme à la glace. Rv. Èl tcha a sti al crinme (se dit d'une dame enceinte avant le mariage).

crintiv'mint, craintivement. Èl mouchon s'a aprochi crintiv'mint du batch à grin.nes.

cripière, n.f., croupière. Ène cripière, c'esst' ène lache dè cûr qu'on mèt à les mulets pou qu' leû kèrdje n' èrmonte ni su leû garot.

Criss', le Christ. In djoû, èl Criss' à rsaki in bras d'èl Crwè pou doner 's kieûr à Sinte Lutgarde ; alez vîr èl vitrau à drwète dins l'èglîje dè Yite. On apèle ça l'amplexus.

Fauve :

- Jules, vos saviz qu' èl Criss' astoût tubèrculeû ?

- Ni vré !?

- Siya, siya, il a 'ne masse dès djins qui li z-ont criyi : « Au sana, au sana » !

Ène aute fauve : au catéchime, èl curé raconte èl calvére du Criss' : on li z-a stitchi ène courone d' èspènes su 's tièsse, on a tapé su 's visâde, su sès djambes !

À ç'moumint-là, on intind ronfèlerTutûr.

Èl curé vît d' lé li yè i rèpète bî foûrt :

- yè 'l visâdje, yè lès djambes, yè lès bras… !

Adon Tutûr :

- aleuwète, djintîye aleuwète, aleuwète… !

Cristofe, (Sint), Christophe, Saint. C'est 'l patron dès aviateûrs, dès conducteûrs dè toutes soûrtes èyè d' Brin.ne lè Comte ayusk'on va l'èrclamer pou lès maus d' rins, lès toûrs dè rin, èyè pou lès p'tits mau-vnants.

critikeû, se, n.m.f., critiqueur, euse. Lès critikeûs l'ont toudi à bèle paskè yeuss' is n' font jamé ri.

critiki, critiquer. Lès cis qui font d'èl politike, is dwève avwêr bon dos : is sont toudi critikis, minme quand i n' faut ni.

criyâdje, n.m., action de crier. Àl rècrèyâcion, on intind fon qu' dès criyâdjes.

criyau, n.m., mauvaise herbe. Vo stez come lès criyaus : ni moyi dè s' fé kite dè vous. Rv. I n'a ni dandji d' sèmer dès criyaus, ça crèche bî tout seû ! V. néerl. kruid. On entend parfois cruwau.

criyeû, se, n.m.f., crieur, euse. Dins lès anéyes 50, il avoût co in criyeû public à Nivèle.

criyi, crier. Criyi su tous lès twèts qu'vo tchi c'est 'ne rosse, ça n'est ni ène bone idéye ; on va rire dè vous pa t'avau 'l vilâdje. Criyi après : héler. Criyi foûrt : exagérer. I n'a ni pou criyi : il ne faut pas en faire tout un plat. Rv. Criyî come in aveûle qu'a pièrdu 's tchi. I n'a ni pou criyî Barabass' (se récrier contre une injustice)! I criye dèvant 'l coup, come lès tchis. Rv. Criyi come in pourcha mau tuwé.

criyoline, n.f., créoline. On n' pût pus vinde dèl criyoline in Beljike : c'esst' in désinfèctant dandjeureûs pou 'l santé.

criy'rie, n.f., criaillerie. Tous lès swêrs c'est toudi dès criy'riyes d'lé lès vizins, dji d'ai 'm soû !

croche, n.f., 1. crosse : Sint Nicolas a toudi ène bèle croche. 2. crosse à jouer : ène croche pou djeûwer au wockey. 3. béquille : I va à croches dèspu qu'on li z-a èrsaki dès artias à sès deûs pîds ; tout ça, faute d'èl sigarète yè d' l'alcol qu'is li z-ont dit lès mèd'cins ! 4. jeu de croche, crossage : se dispute par équipes de deux, à travers villages et champs.

crochète, n.f., béquille, petite crosse. Èm' gamin a skèté 's djambe, adon, i va à crochète à scole.

crocheû, se, n.m.f., joueur, euse de crosse. Lès crosseûs ont mis 'l choulète dins 'ne flate, is vont yèsse propes !

crochi, crosser. Èm' mounonke, quand i va crochî, i rvit toudi avu 'ne prone dè tous lès djâles, adon, èm' matante dèvit guinguin.ye (fâchée, grognon).

croch'tâdje, n.m., crochetage. Après 'l croch'tâdje dè l'uch', lès voleûrs n'ont yeû qu'à rintrer dins 'l mézo.

croch'ter, crocheter. Pou croch'ter ène sèrur' i n' faut ni lonmin savè !

croch'teû, se, n.m.f., crocheteur, euse.

crocrodile, n.m., crocodile. Stièrdez vos larmes dè crocrocodile, minteû qu' vos stez.

crokant, n.m., 1. croc : èl tchi a moustré sès crokants, èrculez ! 2. cartilage, couenne : on a trouvé dès crokants dins 'l saucisse èyè ça nous a dèsgoûsté.

croke, n.f., 1. accident, maladie : il a yeû 's croke in dalant pourmèner pa-d'zoû 'l pieufe ! 2. coup mortel : l'auto l'a atrapé sul trotwêr, c'est dinsi qu'il a yeû 's croke. 3. pli, angle, coude : in foûrçant, il a fé 'ne croke dins 'l tuyau.

croke-moûrt, n.m., croque-mort. I parèt qu' lès croke-moûrts, c'est dès comikes ètou.

croke-nojète, n.m., casse-noisette. Lès cis qui n'ont pus d'dints sonsst' oblidjîs d'acater in croke-nojète.

crokeû, se, n.m.f., 1. croqueur, euse. Lès rnauds c'est dès fameûs crokeûs d' pouyes. 2. chiropracteur, ostéopathe. Quand dj'ai mau 'm dos, dji vas au crokeû, i m' soûgne bi.

croki, 1. croquer : crokî in pun. 2. déliter de la chaux : crokî d'èl tchausse. 3. croquer, rater un shoot, un geste sportif : il a crokî 's chot', èl balon a passé à costé du gôl. 4. Rv. C'est toudi à lès cis qui n'ont pus d' dints qu'on done dès nojètes à crokî. Crokî 'ne pouye sins l' fé criyî (s'y prendre sournoisement, en douce). No fèmèle dè baudèt s' croke, èle va avwêr 's djoûne : elle a les muscles de l'arrière-train qui ramollissent en vue de la mise bas.

crole, 1. boucle : on a fét dès croles au gamin qui fét sès pâkes, asteûr, i rchène tout 's sieûr. 2. copeau : èl mènuzié Fèrnand muchoût 's boutèye dè Chassart dins 's bac à croles. 3. partie de couyon perdue entraînant une crole au décompte des points. V. néerl. krul ; fl. krol comme dans krollekop pour crollé, e (belg. désignant une personne ayant les cheveux bou-clés). (Ironiquement : in crolé, in crolé à plats tch'feûs, in crolé sins tch'feûs, pour un chauve). Rv. Mèlez-vous d' vos croles : à un chauve que l'on envoie paître.

Crole, Marie, spo.

croler, boucler. Quand i va pieûre, mès tch'feûs crole. Rv. Il est crolé come in pourcha al roye d' ès' cu.

crombe, adj. fém de cron, tordu, courbée. Èle a dès djambes toutes crombes, èle froût mèyeu d' mète dès longuès marones pou muchî ça.

Crombe Pate, èl, spo, Isabelle de Géradon.

crombène, fém. de crombin. Pus vièye qu'èle est, pus crombène qu'èle est !

crombi, courber, tordre. Il a crombi 's nanète télmint qu' i stoût onteû.

crombin, ine, 1. bancal : ène vîye crombine. Èl manse d' èm' martia est tout crombin. 2. escroc, voleur : dès crombins, on d'in vwèt tous lès djoûs pa-d'vant lès jûches. V. néerl. krombeen.

crombyi, V. crombi.

crompîre, n.f., patate. A Lîdje, on mindje dès crompîres, à Chârlèrwè dès canadas yè à Yite, dès patakes.

cron, crombe 1. adj., courbé, tordu, tortu : in cron mur', in ârbe tout cron. 2. voler : fé 'l cron dwèt. 3. kleptomanie : avwêr in cron dwèt. 4. le moindre : djè n'ai pus in cron liârd. 5. être ignorant : n'ni counète ène crombe lète, ène note dè muzike. 6. personne malhonnête : c'esst'in cron ! Rv. Vos n'sâriz ni èrdrèssi in cron ârbe. V. néerl. krom.

cronolojik'mint, chronologiquement. I n' faut ni confonde autoûr yè alintoûr, cronolojik'mint èyè nécrolojik'mint (siya vo toûr véra!) (on n' pût ni rire?).

cron-pîd, n.m., pied bot.

crossète, n.f., petite béquille, pommeau de porte, poignée de fenêtre. Satchiz sul crossète pou douvri 'l fèrnièsse !

crosseû, se, n.m.f., crosseur, donneur de leçons. Pou qui ç-qu'i s' prind, ès' crosseû-là !? I n'est ni pus malin qu' in n-aute !

crote, n.f., crotte. Taper 's pîd su 'n' crote dè tchi. Ène mam'zèle à crotes : une mijaurée. Rv. Avwêr èl crote au cu : avoir un besoin urgent ou avoir très peur.

crote dè lapin, jeu de hasard consistant à cacher un raisin sec sous un scafiot d'gaye (demi-coque de noix) que l'on mêle avec d'autres. Emporte 10 fois sa mise celui qui désigne le scafiot cachant la crote dè lapin.

croté, crotéye, adj., rempli de crotes. Rv. Il est croté come in fond d' gayole.

croté, ye, n.m.f., personne orgueilleuse mais de propreté douteuse. C'est toudi lès crotés qui dîje què c'est vous qui sint !

crotèle, n.f., petite crotte. Dès crotèles dè lièf'. I parèt que lès farmacyins is font dès pilur' avu leûs crotèles dè nez ! C'est ni vré, savè, c'esst avu lès crotes dès lapins qu'is… ! C'est ni vré nèri ! Rv. Ène trouye crotèle : une femme de mauvaise vie.

crot'ler, faire des petites crottes.

crot'léye, n.f., traînée de crotèles.

crou-croupe, dans la locut., à crou-croupe pour être accroupi. Lès èfants s' mète facîl'mint à crou-croupe. Rv. In nid d' crou-croupes : amas de crottes. Explication : pour se soulager dans la nature, on adopte la position à crou-croupe, accroupi.

croupi, croupir. Après qu'il a tuwé 's feume, il a croupi 20 ans in prîjon, bi fét pour li.

crousse, n.f., croûte. Dji travaye pou gangni 'm crousse. Èl crousse du pangn'. Il a 'ne crousse su 's cochur'. In cache à crousses (un gagne-petit ou un coureur de femmes). Fé 'ne crousse (pincer le menton d'un enfant).

croustiyi, croustiller. Èl crousse du pangn' croustiye pa-d'zou mès dints.

croyeû, se, personne qui croye. Lès croyeûs ont co fét dès dèssins sul mur' dè l'èscole.

croyi, crayer. Lès èfants croye su leûs ardwèses.

cru, ûwe, adj., mouillé, e, frais et humide. Èl pèloûse est crûwe, ni moyî d' tonde. Dj'ai sti al pieuf, asteur, djè sus tout cru.

crucifiy'mint, n.f., crucifiement. Èl crucifiy'mint d' Jésus, in françès, ça s'apèle èl crucificsion.

crucifyi, crucifier. In ç-timp-là, on crucifiyoût lès catolikes ; ça pléjoût à Néron.

crumint, crûment. Djè li z-ai dit crumint qu'i n'astoût ni 'l mitan d'in voleûr.

crus'fi, n.m., crucifix. A 'm mézo, on mètoût in crus'fi dins toutes lès pièces In crus'fi, c'esst' in Bon Dieu d' cwîfe ou d' bo.

cruwau, V. criyau.

cruwèl, e, adj., cruel, le. Il a toudi sti cruwèl avu sès bièsses.

cruwéle, n.f., grivoiserie. Ké losse, i lache toudi dès cruwéles ; si 's mame l' intindroût !

cruwèl'mint, cruellement. Èl tcha l'a cruwèl'mint cochi dins 's visâdje.

cruwi, devenir humide. Si vos lèyiz vo lindje stindu sul gazon, i va râde cruwi. V. ramati.

Crwè Héros, èl, Croix Héros, lieu-dit à Ittre. Venant de la rue Basse Hollande, traverser la Rue du Croiseau, champ de suite à gauche.

crwès'mint, n.m., croisement. Il a yeû in n-acsidint au crwès'mint dèl rûwe du Roudj' Bouton.

crwèyâbe, croyable. Èl Standard champion d' Bèljike, ça n'est ni croyâbe ! Sauf al pètanke, ça putète, ou bî au kickèr ! Mins, on n' sét jamé !

crwèyance, n.f., croyance. Lès crwèyances, c'est come lès idéyes, i n' a ri d' pus foûrt.

crwèyant, e, n.m.f. croyant, e. A l'eûre d'audjoûrdu, i n'a pus wêre dè crwèyants in Bèljike ; lès èglîjes sont toudi vûdes sauf à lès ducasses, à lès mariâdjes yè à lès intèr'mints.

crwèzâde, n.f., croisade. C'esst' in rvènant d' crwèzâde qu'èl sègneûr dè Bolozak, Isaac, a fét ène nouvèle tchapèle pou 'l Vièrje qui stoût aclapéye à in n-ârbe d'ès' parc.

crwèzé, n.m. croisé. God'frwè d' Bouillon èst 'l pus conu dès crwèzés.

crwèzéye, croisée. Èl vint a tapé 'l crwèzéye dju.

crwèziyon, n.m., croisillon, colombage. In bia mur' à crwèziyons.

cu, n.m. cul. Note : âmes délicates (ploumitches, nâreus), passez au mot suivant.

Èl trau du cu. Èl roye du cu, S'achîr su 's cu. Stièrde ès' cu. Glichî su 's cu. Èl cu d'in tonia. Èl cu d' ène marone. Fé cu blanc (faire cul-sec, afonner belg.).

Èl cu d'in wagon (aussi d'une personne très fessue).

In plat cu (verre à liqueur sans pied)(se dit aussi d'un flatteur).

Avwêr in cu come ène mande à prones (pour un postérieur de forte dimension).

Avwêr in visâdje come in cu d' flamind (joufflu).

Fronchi 's cu (se trémousser, se dandiner).

Yèsse à cu tout nu (dans le dénuement) (fesses à l'air).

In brun cu (espèce de reine-claude).

In tape-cu (ridelle arrière) (véhicule sans suspension).

In fièr cu (prétentieux).

In cu d' plomb (lourd, bèbête).

In cu d' cabarèt, (pilier de comptoir).

I d'meure in cu dins 'l boutèye (un fond).

Avwêr èl djâle au cu (le diable au corps).

Ça n'a ni cu ni tièsse (ni queue ni tête).

Èle esst' arivéye come Notrè-Dame dè Lorète : èle n'a ni panse, ni cu, ni tète (elle n'a pas de rondeurs). Variante : come N.D. dè Nazarèth.

Avwêr èl feu à 's cu (être pressé ou pour une dame portée sur la bagatelle).

Daler du cu (reculer).

Cu-z-à-cu (en se suivant de près).

Au cu d' yun l'aute (à la queue-leu-leu).

Fé in cu l'vé (filer à l'anglaise).

Avwêr ène broke à 's cu ou l'avwêr à 's cu (un échec).

Èstièrde ès' cu dèvant d' tchîr (faire les choses à l'envers).

Prinde èl trau d'ès' cu pou l'intréye d'ène grande vile (prétentieux, se).

Is tchiye du minme cu (2 têtes sous le même bonnet).

Yèsse intrè deûs sèles, èl cu à têre (entre 2 chaises et tout rater).

I d'a dins 'l cu d'ès' marone (il est bourré).

Sièrvî 'ne saki à cu béjî (servilement).

Ké cu pou deûs fèsses !

Avwêr in cu à agni d'dins ! Pour une callipyge.

In cu d'ârbe, (une souche).

In cu d' bourdon (bonbon conique à base de miel, cuberdon).

Intrè lès deûs, come èl roye du cu (comme ci, comme ça).

Fé danser sès sieûrs sul cu du four' (de la cadette qui se marie avant ses sœurs).

Avwêr èl cu à pwinte (de quelqu'un qui s'impatiente).

S'èrlèver 'l cu d'vant (du pied gauche).

Fé in visâdje come in cu (faire la moue).

Yèsse come cu yè tch'mise (comme larrons en foire).

Ès' cu sint l'èscoupe (sent la bêche, celle du fossoyeur).

Avwêr èl cu à l'éje, yèsse èl cu dins 'l bûre (être dans l'aisance).

Avwèr èl cu pèlé (pour une personne sans patrimoine).

Yèsse cu dzoû (être bouleversé).

Yèsse dins 'l cu du baudet (dans une situation difficile).

Ruwer du cu (faire de ses embarras).

Toûrner 's cu (tourner le dos ou mourir).

Il a yeû d'èl groûgne èyè du cu rtoûrné (sa femme lui a tiré la gueule).

Sèrer 'l trau d'ès' cu pou du bon (mourir).

Cu d'zeûr, cu d'zoû (sens dessus dessous).

Trau d' cu ! (trou d'balle!).

Prinde ès' cu à pougnéye (détaler).

Raler avu 'l keûye à 's cu (penaud).

Avwêr ène cas'role à 's cu.

Avwêr èl tièsse dins 'l cu (la gueule de bois).

Ruwer 'l cu (quitter son conjoint).

C'est toudi lès cis qui n'ont pon d' trau d' cu qui s' vante dè fé lès pus grosses proutes !

On a d'djà vu èl trau d' vo cu abiyi in saudârd (pour une dame qui a des relations sexuelles avec un militaire).

In cu sintu, c'esst' in cu foutu (si elle a connu le plaisir sexuel, sa vertu est foutue).

Dji mont'roûs co avu 'm cu in l'ér, què ça n' vos rgârde ni !

Djè li z-ai fét ène roye du cu come ène pièsinte à lum'çons (vulg., très).

Si ça grate à vo cu, c'est pou dèl târte.

C'est ni 'l moumint dè mète ès' main à 's cu yè d'èl sinte : ne trainons pas, décidons !

Rv. I n'faut ni moustrer 's cu pou deûs liârds èyè user pou in gros sou d' tchandèle : au sujet de fausses économies. ! Deûs cus qui s' ont conu sont bons pou cint ans. Deûs cus qui s' ont vu s' èrviront volti. I n' vaut ni co l'ombe du cu d'èm' grand-pére ! On n'a jamé què çou qu'on dwèt avwêr, c'est markî sul cu d'in tchi ! Pârlez à 'm cu, èm' tièsse est malâde (foutez-moi la paix) !

Èl ci qui pârle dins 'm dos, i pârle à 'm cu ! Quand il a 'ne sakè dins 's tièsse, i n' l'a ni dins 's cu ! Si 's cu n' téroût ni, i 'l léy'roût padière li ! In cu vu n'est ni pièrdu, mins in cu sintu, c'esst' in cu foutu ! I vouroût fé dès mouches à deûs cus (faire des merveilles). C'est rond come èl cu d'in baudet ! I n' faut jamé rniyî 's cu pou 'ne vèsse ! Si vos avez peû d' yèsse batu, n' lèyiz ni vîr vo cu !

Cu d' bo, spo de Gaston Guilmot.

Cu d' Èrègne, spo de Raymond Langendries, dont l'épouse est une Tchipète.

Cu d' pouye, spo.

Cu d' vêre, spo, José Peeterbroeck. Origine : jeune, José vidait les fonds de verre du café « Au Petit Bruxelles » à Askimpont avant l'élargissement du canal. José prétend que ces fonds de verre étaient destinés au cochon familial.

çu, çou, ce, pron., démonstratif. Çu qu' dj'ai intindu, c'est qu'èl TVA va co raussî. Tout çou qui rlût n'est ni d'oûr.

cubâdje, n.m., cubage. C'est 'l gârde qu' a fét 'l cubâdje du bo.

cuche n.f., branche. A Yite yè à Waut-Ite, on s' tît à lès couches mins à Vèznau, c'est tîkfwè à les cuches.

cucu, n.m., personne médiocre, naïve, ridicule. Èle a l'ér cucu avu 's vi tchapia !

cucu-payèle, locut. Poûrter à cucu-payèle (en entrelaçant les mains de 2 personnes).

Cu d'pouye, Fonse du, spo.

cu-d'pouyi, parler avec la bouche en cul de poule. Èle pârle in cu-d'pouyant yè in franskiyonant, ké midjauréye !

cu d' suke, suke candi, sucre candi.

cufa, n.m., cuffat 1. in cufa, c'esst' in gros tonia pou rmonter des dèchèts d' tchèrbon ou bi dès mineûrs. I fauroût bi in cufa pou rmonter èl rûwe d'èl Montagne ! 2. femme aux courtes jambes et au postérieur proéminent. Èle èrchène tout à in cufa : èle tchéroût su 's panse al Fourtchète, èle rouleroût 'squ' al gare dè Vèznau.

cugne, n.f., mine, visage, allure. Vos d' in fètes yone dè cugne ! Avez pièrdu vo kinjin.ne ?

cûjâdje, n.m., cuisson. Èl cûjâdje dès patakes, c'esst' à pau près kinje minutes.

cûjant, e, adj.,cuisant, e. Lé l'èstûve, i fét cûjant, ni moyî dè d'meûrer à sto.

cûjène, n.f., cuisine. Is ont acaté in stûve dè Louvin pou mète dins leû cujène. Rv. Au pus crapéye èl cûjène, au pus mégue èl tèstamint.

Fauve : i faut arèter d' dîre qu' èl place dèl feume c'est dins 'l cujène ! Sinon, qui ç' qui va èrnètiyi èl rèsse dèl mézo, yè 'm n-auto !? Ça n' va ni s' fé tout seû, sé-ce !

cûjeû, se, n.m.f., 1. cuiseur, euse : àl briktriye, lès cûjeûs n'ont jamé frwèd. 2. personne qui prépare la pâte du pain, pour la livrer au boulanger qui la cuit ensuite : pou 'l kinje d'awouss' lès cûjeûs ont branmin d'ouvrâdje.

cujine, n.f., V. cujène.

cûj'nâdje, n.m., travail de cuisine. Ès' feume n' inme ni 'l cûjnâdje, adon, is vont souvint al Couronne, au Ry Ternel, à l' Y, à l'Art dè Vivre, au Sint Malo, al Pètite Gayole, al Place Sint Remy.

cûj'ner, cuisiner. Dèvant d'cûj'ner, i faut d'aboûrd fé lès comissions.

cûj'ni, cûj'nière, n.m.f., cuisinier, cuisinière. Pou fé cûj'nî ou bi cûj'nière, i faut savwêr çou qui chène bon à lès djins.

culéye, n.f., fût d'arbre. Ène culéye dè tchin.ne, ça s' vind tchér.

culière, n.f., cuiller. Quand on stoût djoûne, on dvoût avaler tous les djoûs ène culière d' wîle dè fwè d' morue ; tchieuu qu' ça stoût mauvé ! Al fin, on d' in mètoût su lès solés pou n' ni qu'is pûje.

culièréye, n.f., cuillerée. Ène culièréye dè sirope dè lum'çon, ça soûgne bi lès mauvés tousses.

culot, 1. coin du feu : in ivièr, on daloût à scrène au culot d' l'èstûve du vizin. 2. ruelle du lit touchant le mur : come dj'ai 'l prostate, dji dwès doûrmi à l'èsponte paskè si djè s'roûs au culot, dji d'vroûs souvint rinvèyî 'm feume. 3. bout du village, du hameau : i dmeûre au culot du vilâdje.

culotâdje, n.m., culottage. Lès vîs passe branmin d' timps au culotâdje dè leu pupe.

culote, n.f., harnais pour oiseau appelant.

cultivâdje, n.m., action, manière de cultiver. Asteûr, lès cinsîs vont à scole pou aprinde lès mèyeus cultivâdjes possib'.

cumulèt, n.m., cumulet, culbute. Si vos volez fé dès cumulèts dins 'l pachî, raguidez d'aboûrd ayusk'èles sont lès flates.

cur', n.f., cure, presbytère, habitation dévolue au curé. In 1971, l'ârméye a dèsmoli 'l cur' dè Vèznau. Putète què ça n'astoût ni ène bone idéye. A Yite, èl cur' date dès anéyes 1700 yè èle a sti rausséye in 1862. À Waut-Ite, èl cur' date dè 1831.

cûr, n.m., cuir. Èrpasser 'l cûr d'ène saki : s'en moquer, le railler. Rv. Èl cûr va diminuer, èl via s'èstind (à quelqu'un qui s'étire)! Rv. Vos arez ène médaye dè cûr avu in poucha d'su (à quelqu'un qui a accompli un acte difficile mais gratuit) !

cur'dint, n.m., cure-dent. Donez-mi in cur'dint, dj'ai in bokè d' viande stitchi dins 'm chabote (carie).

cûre, n.f., cure. On va à Spa pou fé 'ne cûre d'eûye.

cûre, cuire. Avwêr ès' pangn' cût (ses vieux jours assurés). Il est cût là d'dins (il s'y connait très bien). Rv. Çou qui n' cût ni pour vous, lèyiz-'l rostî pou lès autes (ne vous occupez pas des autres).

curé, n.m., curé. Folkl., à répéter très vite : lès pouyes dè no curé coûr'nè, pèn'nè ! Lès c… !

Curé, èl Pètit Curé, spo. La tradition à Haut-Ittre voulait que le curé nouvel arrivé soit désigné parrain du premier aîné qu'il baptisait. Ce baptisé était alors spoté : èl Pètit Curé.

curieû, se, n.m.f., curieux, se. Dji sûs curieû d' vîr ça. Rv. C'est d'èl sèmince dè curieû (à quelqu'un qui pose trop de questions). Répl. Ça fét pousser lès tch'feûs ! I n'est ni curieû pa tatches, il l'est bi t'avau !

curieû, se, n.m.f., adj., méticuleux, se, dans l'expression yèsse curieû à 'ne sakè.

curieûs'mint, curieusement. Curieûs'mint, il a branmin pieut mins 'l Ry n'a ni dèsboûrdé.

cu-sètch', cul-sec. Rv. Si vos buvez 'ne purdje cu-sètch, i n' va ni l' dèmeurer lonmin !

cur'tâdje, n.m., curetage. Èle a sti au mèd'cin pou 'l cur'tâdje d' ès' djènou.

cûtéye, n.f., fournée. Èl boulindjî a fét trwès cûtéyes dè cramike pou 'l ducasse.

cutoûrner, ès', se remuer, se retourner. Dj'ai bu trop d'cafè ayèr au nûte, adon, djè m'ai cutoûrné djusk'au matin.

cuvèle, cuvi, n.f., cuvier, cuvelle (belg.). Èl mas'neû a co fét ène cuvèle dè moûrtî.

cuv'léye, n.f., volume d'une cuvelle. On a vièrsi ène cuv'léye d'eûye sul pachî.

cuv'li, n.m., tonnelier. In cuv'lî, i fabrike dès cuvèles yè dès tonias.

cuyère, cuiller. V. culière.

cwachi, blesser. V. cochi.

cwachur', blessure. V. cochur'.

cwâke, 1. cri du corbeau. On intind lès coûrbaus qui font cwâke, cwâke ! 2. le clergé : tous lès cwâkes sonsst' à 'l procession. 3. dernier soupir : on l'a intindu fé cwâke, yè i stoût moûrt, priyone pour li !

crwè, n.f., croix. On poûrte chake ès' crwè surtout après 'l mariâdje ! Fé 'ne crwè sul fièr (prêter serment, jurer). Èl crwè d' Mâle (de Malte). Dès crwès c'est ni dès mèdayes (pour couper un discours commençant par « djè crwès què »).

Crwèja, èl, topon., à Bornival, carrefour sur la chaussée qui va de Nivelles à Braine-le-Comte, où se rejoignent la route d'Ittre, la rue de Bornival venant de Fauquez, la Rue Barbette, le Chemin de Feluy. Quant vos stez au Crwèja, pou daler à Nivèles, ça dèskind à pau près toudi.

crwêre, croire. Ça n'est ni à crwêre. Rv. I faut lèyi crwêre lès bèguines, èles ont mèyeû 'l timps qu' nous ! Fé crwêre què lès pouyes vont punre su lès saus. I froût bi crwêre què c'est li tout seû qu' a pichi 'l canâl : c'est un vantard.

Indic. présent : dji crwès, i crwèt, nos crwèyons, vos crwèyez, is crwèye.

Indic. imparf. : dji crwèyoûs, i crwèyoût, nos crwèyine, vos crwèyiz, is crwèyine.

Fut. simple : dji crwèrai, i crwèra, nos crwèrons, vos crwèrez, is crwèrons.

Condit. prés., dji crwèroûs, i crwèroût, nos crwèrine, vos crwèriz, is crwèrine.

Subj. prés., què djè crwèye, qu' i crwèye, què nos crwèyone, què vos crwèyisse, qu'is crwèyisse.

Part. prés., : crwèyant.

Part. passé : creû.

crwèj'mint, n.m., croisement.Il a yeû in acsidint au crwèj'mint du Boul'vârd Piron yè d' èl tchausséye d' Hal : in autobus conte ène Audi qu' du coûp, èl tchaufeû avoût 's n-î dju.

cwèfâdje, n.m., action de coiffer. Èl cwèfadje dès mariéyes, c'est ni facîle, ça dur' lonmin, adon, èl marié, i pèstèle d'asto.

cwèfe, n.f., coiffe. Lès bèguines avine toutes soûrtes dè cwèfes.

cwèfer, coiffer. On va cwèfer 'l gamène dèvant dè fé lès fotos.

cwèfeûr, eûse, n.m.f., Marcel Delgutte, Henri Wilmet, Etienne Lelèvre, Louis Auly, astine cwèfeûs à Yite. Aimée Heubrecq, Micheline Liénard, Arlette Clavie, Donatienne Clavie, astine cwèfeûses à Yite ètou.

cwèfur', n.f., coiffure. Pou daler au bal du mayeûr, vaut mèyeû avwêr ène bèle cwèfur' !

cwèrler, tailler la pierre. Pou bi cwèrler du granit, i faut dès bons ostîs.

cwèrleû, se, personne qui taille la pierre. A Scaussène, lès cwèrleûs boute à rlaye.

c(r)wès'mint, n.m., croisement. Aussi : crwèj'mint.

c(r)wèyâbe, adj., croyable. Dji susst' aussi crwèyâbe què vous !

c(r)wèyance, n.f., croyance. Dins lès djins, on intind toutes soûrtes dè crwèyances.

c(r)wèyant, e, adj., et n.m.f., croyant, e. Dins lès èglîjes, i n' a pus wêre dè crwèyants. Poukoû ç-qu'on n' fét ni dès moskéyes al place ?

cwèye, adj., coi, te. Èle dèmeuroût cwèye su 's sèle.

c(r)wèzâde, n.f., croisade. Èl sègneûr Isaac avoût sté fét prijoni in dalant al crwèzâde (on n' sét ni tout djusse èl kéle ; èl prèmière ou bi 'l chinkième ?).

c(r)wèzé, e, n.m.f., 1. croisé, e. Lès crwèzés d'ont foutu yun d' dalâdje sul tchèmin d' Djérusalem. 2. étoffe croisée : on acate du crwèzé pou fé dès scan'sons

c(r)wèzéye, n.f., croisée. À 18 ans, nos stons al crwèzée dès tch'mins : daler bouter ou bi continuwer à scole.

c(r)wèziyon, n.m., croisillon. On a rsaki lès crwèziyons d' èl fèrnièsse, asteûr, i fét branmin pus clér dins 'l mézo.

Cûbe, spo de Jonathan Hubinont, carossier àl Brûlote d' Aut-Ite. Évolution du spo Cupidon (à l' vîr, on s' dèmande poukè), Cubèrdon, Cûbe.

cwîfe, n.m., cuivre. Lès saudârds font leûs cwîfes avu du Sidol, faut qu' ça blinke.

cwîk' (fé), 1. trépasser : mès dindons ont fé « cwîk »' yun après l'aute. 2. couac, fausse note : èl trompète a fét « cwîk » pindint 'l concert, ça a fét rire tous lès djins.

cwîkes, n.f, menstrues, règles.

cwin, n.m., coin. Rv. À quelqu'un qui passe la loke à rlocter mais néglige les coins : yè lès cwins ? Répl., si lès cwins d' in veule, is n' ont qu'à v'nu au mitan ! Rv. En réponse à la question « ayu ? », on répond « dins 'l cwin ayusk'èl via est moûrt ! ».

cwisse, n.f., cuisse. Rv. Èle a dès cwisses come dès pots d' èstûve dè Louvin.

cyin, celui. Dans notre commune, èl cyin est très souvent remplacé par èl ci. Èl ci qui n' dit ri, i n' sè trompe jamé.

Cyrille Pèrète, spo.