Dictionnaire - lettre S
's, élision de « ès » pour ce, cette, son, sa. V. ès'. Il a pièrdu 's kinjin.ne.
s', pron., réfl., se devant verbe. I faut bi s' dîre què l' èsté s'ra toudi tchaud. V. ès', sè.
sabatu, n.m., frac. Il a mis 's sabatu pou daler al ducasse.
sâbe, n.m., sable. Pou lès procèssions, on mètoût du blanc sâbe sul tchèmin. Du papi d' s' sâbe : papier émeri. In trô au sâbe : sablonnière, sablière. Èl martchand d' sâbe a passé : à un enfant se frottant les yeux de sommeil.
sâbe, n.m., 1. sabre. Lès èfants djeûwine avu in sâbe dè bo. 2. haricot à perche : in long sâbe, in pwè d' Rome.
Sabine dèl tchambe, spo.
sâblâdje, n.m., sablage. Èl sâblâdje d' ène façade.
sâbleû, n.m., sableur. I stoût sâbleû al fondriye dè Tubisse.
Sablon, èl, lieu-dit à Ittre, situé à gauche de la rue Basse Hollande vers la rue du Croiseau, après la Ferme de la Drugnôde (plan Popp).
sabotâdje, n.m., sabotage. Pindint 'l guêre 40, èl Pètit Henri yè lès frères Vanderlinden, astine dins lès sabotâdjes conte l'arméye almande.
sâbreû, se, n.m.f., sabreur, euse, bûcheur, euse, bâcleur, euse. In sâbreû d' ouvrâdje. V. èscoufteu.
sacadji, saccager, être débordé. Lès èglîjes dè Yite, Waut-Ite yè Vèznau ont sti sacadjéyes sacans coûs. Dji sus sacadji d' rûjes : j'accumule les ennuis.
sacan(s), quelques. Èle m' a doné sacans bètches, yè dji sus dèv'nu tout roudj'. Il a sacans anéyes dè d'ci, dji couroûs co come in lapin ; asteûr, Maria Dèyi, dji m' fét dèspasser pa lès lum'çons.
sacante, sacantè devant substantif : quelques-uns, unes. Il avoût sacantè djins qui stine pa-d'vant mi au boulindji.
saclot, n.m., sachet. Lès èfants ont acaté in saclot d' boules dè gôme. I n' a ni toutes sès frites dins 'l mime saclot. Aussi : satchot.
Sacrè !, sacré ! Dans lès interj. Sacrè nom dè Djeu, d' Nom dè Djeu ! Sacrè vauri qu' vos stez ! Sacrè rosse dè tchi !
Sacrés-Coeurs de Jésus et de Marie, école réputée de Virginal installée en 1841 dans l'ancienne filature Defraene. Cette école ferma ses portes en juin 2001, après 160 ans de formation des jeunes. Branmin dès djoûnes dès alintours daline à scole au couvent d' Vèznau.
sacrèmint, n.m., sacrement. Il a rçu tous lès sacrèmints : il a reçu l'extrême onction, il est à l'agonie. Rv. Pourmèner ès' Sint-Sacrèmint : promener son épouse.
Fauve : au catéchisse, èl vikére dèmande à lès èfants :
- Combi ç' qu'il a d' Sacrèmints ? Sins ratinde, èl djoûne Josète èrlèfe ès' dwèt :
- I n'd'a pus pon !, disst' èle, franbatant.
- Ah, yè à kè manke ?, qu'i fét 'l vikére, tout stoumaki.
- Paskè 'l sèmin.ne dèrnière, èm' grand-mére a yeû lès dérnis.
sacrifyi, sacrifier. Èle prèmière afêre què d' sacrifiy'roûs, c'est 'm bèle-mére.
sâdje, adj., et n. Yèsse sâdje come ène imâdje. Si vos n'astez ni sâdje, dji vas 'l dîre à Sint Nicolas.
sâdje, n.f., sauge. Bwêre du té d' sâdje pou sougni 'l rin.nète (muguet, inflammation buccale).
sadjèsse, n.f., sagesse. Dj'ai mau mès dints d' sadjèsse.
sadji, s'agir. Asteûr, tant qu' i n'djèle ni, i va sadji dè fosser 'l djârdin.
sâdj'mint, adv., sagement. Dj'avoûs mau 'm tièsse, adon, dj' ai d'meuré sâdj'mint dins 'm lit.
sadju, ène, quelque part. Dj' ai lèyi mès pantoufes ène sadju, mins ayu ? Endroit intime que la bienséance interdit de nommer : dj'ai mau 'ne sadju !
safèrlike, étoffe grossière, lavette. Rv. Èle a 'ne langue qui va come ène safèrlike au cu d' in pot. Avwêr ène langue dè safèrlike : pour une personne bavarde.
sagnant, e, adj., saignant, e. Pour mi, in buftèk sagnant sivoplét !
sagneû, n.m., saigneur. In sagneû d' pourcha.
sagnéye, n.f. saignée. Il a yeû ène atake, adon, on li z-a fét ène sagnéye. Dj'ai payi foûrt tchér, èm' boûrse a yeû ène fameûse sagnéye.
sagni, saigner. Sagni pau nez. Rv. Fé mori sins sagni : harceler méchamment. Rv. On n' sâroût fé sagni in cayau.
sagn'mint, n.m., saignement. Parèt qu' pou arèter in sagn'mint d' nez, i faut mète ène sakè d' frwèd à vo nanète.
saint, e, V. sint.
sakè, n.f., chose. Ène sakè : quelque chose. Dj'ai 'ne sakè à vos dîre : dji vos vwès toudi foûrt volti, minme si nos stons inchène dèspu chinkante ans… ! Ène sakè d' drole ! Rv. plais., wat is dat voor ène sakè ?
Fauve : Gustav' inme bi bwêre in vêre, minme deûs. Tous lès swêrs i tape ès' n' î d' vêre dins ène jate d'eûye à costé d'ès' lit. Ène nûte qu' i stout rosse à rosse, i s'èrlèfe pou daler pichi. Quand i rvit lé 's lit, toudi rosse, i bwèt 'l jate cu sètch. Èl lind'min, i cache après 's n-î, pon d' nouvèles, tant pîre. Èl surlindmin, i li faut daler au cabinèt. I poûsse, i poûsse, ri. I poûsse co, i poûsse co, ri. Tout ça a l'ér stoupé. Adon, i d'mande à 's feume dè rwéti çou qui s' passe al soûrtiye. I bache ès' marone, yè i moustre ès' lune :
- Yè adon, Mariye, vos viyez 'ne sakè ?
- Waye, waye, mins c'est ni 'ne sakè, c'est 'ne saki !
sakeû, se, n.m.f., personne qui tire. Lès sakeûs al coûrde ont tcheut su leu cu quand lès autes ont lachi d' l' aute costé.
saki, sacquer, tirer. Saki au fuzike. Saki 's barète pou dîre bondjoû. Aussi : satchi.
salâde, n.f., salade. Dèl salade dè blé : mâche. Rv. Avwêr dèl groûgne yè dèl salâde dè cu retoûrné : quand Madame tire la gueule à table et au lit.
salâdje, n.m., salage. Èl salâdje du pourcha. Philippe Debackre fèzoût 'l salâdje dès routes avu in camion qu' in bia djoû on li z-a volé pau nûte !
sâle, adj., sale. Vos pîds sont sâles, stièrd'-èl zè ! V. yoûrd.
saleû, eûse, n.m.f., saleur, euse.
saléye, n.f. propos grivois, des vertes et des pas mûres. Lès saléyes, ça dèsgousse les djins qui font chènance dè ça, ou bi, adon, c'est vrémint dès poûsse-pou-tchîr.
sâli, salir. Sâli 's marone. Sâli sès vizins.
salichâdje, n.m., action de salir. Èl salichâdje dès lokes.
salichant, e, adj., salissant. Bouter su in moteûr d' auto, c'est salichant.
salichur', salissur', n.f., salissure. Lès èfants ont djeûwé dins lès bèrdouyes yè asteûr, is sont plins d' salichur'.
sâl'mint, adv., salement. Il a tcheut dins lès fils à picots, yè il a sti sâl'mint arindji.
salon, n.m., 1. salle de danse. Èl Rond Salon à Yite, i stoût pa dière èl cabarèt du Casino, al rûwe Waute, djusse avant 'l Bèro (Progrès, aujourd'hui Heptone). À Vèznau, il avoût au mwins 9 salons (voir Virginal par Jacques Vanderlinden). 2. dans une maison : pièce ou partie de pièce avec divan et fauteuils : si on s' achiroût dins 'l salon pou bwêre èl cafè ?
salopyi, saloper. Salopyi l' ouvrâdje.
salpéke, n.m., salpêtre, nitre. Èl salpéke fét dès blanches tatches su lès brikes.
sâl'té, n.f., saleté. Avwêr dès sâl'tés su sès bèrlikes. Arètez d' raconter dès sâl'tés pa-d'vant lès coumères !
salutére, dans èl vièr salutére (français spotchi).
saluwer, saluer. Au vilâdje, on salûwe tous lès djins qu' on rinconte ; si c'esst' in bruslère i n' vos rèspondra ni.
saluweû, n.m., salueur. Ès' saluweû-là, il a pus souvint ès' tchapia su 's main què su 's tièsse.
salwê(r), n.m., 1. saloir : mète èl pourcha au salwèr. Rv. Çou qu'on done au pourcha, on l' èrtroufe dins 'l salwè. 2. jauge, t. agric., tranchée pour conserver des plants : mète des porias dins in salwè.
sanctifyi, sanctifier. Vous, vos d'vriz daler pus souvint à mèsse pou vos sanctifyi.
sandale, n.f., espadrille, chaussure ouverte. Quand i fét tchaud, on est branmin pus à 's n'èje dins dès sandales.
sanfrwè, n.m. sang-froid. I n'est jamé énèrvé, il a branmin d' sanfrwè.
sangn', n.m., saint. Priyi tous lès sangn' du paradis. Aussi : sint.
sans-dint, n.m., sans-dent. A in sans-dint, i n' faut jamé doner dès gayes à croki ! (François Hollande 2016 ?).
sans-jin.ne, n.m.f., sans-gêne. I rinte sins tokter, sins stièrde sès pîds, i n' dit ni bondjoû, i n' vos raguid' ni, i prind 'ne bière dins 'l frigo, i tauste lès tètes dè vo feume, i va pichi dins vo cabinèt, yè i s' in rva sins dire mèrci : in fameû, sans jin.ne.
Sans-Machèle, spo.
Sans-Nez, èl, spo d'Hadrien Lisart, atteint d'une déviation nasale.
santé, n.f., santé. Ké tchance d'avwêr ène bone santé ! Rv. Santé ! Répl., Sint' èl vous minme, il est pus près d' vos nez. Il ascoute s' i vike co : si 'l bon Dieû comptroût sès moûrts, i viroût qu'i li d' in manke yun : pour quelqu'un en mauvaise santé. Coumint dalez ? Come in tcha qui strône !
sâprè, interj., sacré. Sâprè tonêre, ké mau apris qu' vos stez !
sârclâdje, n.m., sarclage. V. sârkèlâdje.
sarcleû, se, n.m.f, personne qui sarcle. V. sârkèleû.
sârclur', n.f., sarclure. V. sârkèlur'.
sârclwèr, n.m., sarcloir.
sârdine, n.f., 1. sardine : on va mindji dès sârdines. 2. galon de militaire : dèspu qu'il est sèrdjant, il a 2 sârdines su 's manse.
sârdje, n.f., sauge. Fé cûre in rosti d' pourcha avu dèl sârdje. Aussi : sâdje, saudje.
sârdjète, n.f., sarriette.
sarkèlâdje, n.m., sarclage. Pou qu'vo djârdin fuche prope, in bon sarkèlâdje tous lès sèmin.nes, c'est çou qu' i faut.
sarkèler, sarcler. Dèmin, dji sârkèle dins mès porias. Rv. Sarkèler quand i pieut, c'est candji lès criyaus d' place.
sarkèleû, se, n.m.f., personne qui sarcle. V. sârcleu.
sarkèlur', n.f., sarclure. Dj'ai tapé lès sarkèlur' dins 'l batch à compos'. V. sârclur'.
sarklwè, n.m., sarcloir. V. sarclwèr.
Sarma, dans la locut., « avez co acaté ça à Sarma » ! Pour un objet de petite qualité. Sarma était l'enseigne d'une chaîne de magasins pratiquant des prix cassés. Les mauvaises langues traduisaient SARMA par Société Anonyme de Récupération de Marchandises Avariées. ! Minteûs !
sarminté, adj., assermenté. Fernand Jauniaux, yè François Calmant, champètes, astine sarminté. Aussi : assèrminté.
Sarty, èl, lieu-dit à Ittre, situé à droite du Chemin de Bornival vers Fauquez à côté du Bois des Moutons (plan Popp).
satch, n.m., 1. sac : in satch dè cimint, ça pèzoût 50 kilos. Ène course au satch. Avwêr èl satch èyè lès pwèy' : le contenant et le contenu. Vûdi 's satch : ce qu' on a sur le coeur. Rv. On n' saroût ni fé soûrti d' èl farène woûr d' in satch dè tchèrdons : à l'impossible, nul n'est tenu. 2. gésier : èl satch du poulet astoût co plin d' grin.nes quand on l' a vûdi.
satchâdje, n.m., tirage. Èl satchâdje du vin. Ès' tchèvau-là, il a in fameû satchâdje : à li tout seû, i sake in bègna tout kèrtchi d' bètrâles.
satcheû, se, n.m.f., personne qui tire. Tous lès satcheûs sonsst' au tir' à pupes. Atincion, c'esst'in satcheû : profiteur. Aussi : sakeû.
satchéye, n.f., sachée. On a sti ké ène satchéye dè pichoulis pou lès lapins.
satchi, tirer. Satchi al coûrde. Satchi in cigâre. Satchi in ârbe dju : l'abattre. Satchi 'l djâle pal keûye. Au fig., satchi au tchâr : se marier. On entend aussi saki, avec la forme sake-tu à l'impératif pour « bouge-toi, tire-toi de là ».
satch-iârds, n.m.f., profiteur, euse. V. satch-liârds.
satch-liârds, n.m.f., profiteur. I faut vos dèmèfyi d' yeûss', c'est dès satch-liârds.
satch'lot, n.m., petit sac, sac qui sert à filtrer le café. Èl satch'lot du ramponau est tout nwêr.
satchot, n.m., sachet. Dj'ai acaté in satchot d' praniles pou doner à 'm coumère qu' a sès ans audjoûrdu. Rv. Vîfe Nameûr po tot : èl toubak yè 'l satchot. C'est dins lès vîs satchots qu'on passe èl mèyeû cafè.
satinâdje, n.m., satinage. Al papètriye, on fèzoût 'l satinâdje du papi.
satisfé, satisfaire. Pou satisfé tous lès caprices dè sacans feumes, austant vudi 'l canâl avu 'ne culière à cafè.
sau, n.m. saule. Èn' plantez ni in sau dwé-là, vos n' sârez pus vo d'in fé kite ; c'est 'ne drôgue. D'èl têre dè sau : mélange granuleux de bois et feuilles décomposés dans le creux du saule.
sau, n.m., essart, sart. Dji vas au Sau : Sart-Dames-Avelines. Maransau, Ransau, Rixensau.
sauci, saucer. Sauci d'èl puréye. Yèsse sauci : payer trop cher, être arnaqué.
saudârd, n.m., soudard, militaire, soldat, milicien. V. sôdârt.
saudje, n.f., sauge. V. sâdje, sârdje.
sauro, n.m., sarrau. Dins 'l timps, èl dimince, lès omes mètine in sauro èyè 'ne caskète dè swèy' pou daler à mèsse. In bleu sauro d' Sart-Moulin, ça n'ûje ni, tél'mint qu' c'est solid'. Note : cette usine fondée en 1790 par Charles-Louis Pieret se trouvait Rue de la Gare à Sart-Moulin, à l'entrée de Braine-l'Alleud en venant de Wauthier-Braine vers Mont-Saint-Pont. Ces sarraus devinrent l'emblème des révolutionnaires de 1830.
sausinèle, n.f, chénopode. On pût mindji dèl sausinèle in salâde.
sauswè, n.f. saulaie. On plante dès sauswès ayusk' i fét frèche.
sautâdje, n.m., 1. sautage : èl sautâdje d' ène mine. 2. saillie : èl sautâdje d' ène cavaye.
saut-d' baudet, n.m., variante du saute-mouton.
saut-d' bèdot, n.m., saute-mouton. Lès èfants s'amuse en djeûwant à saut-d'bèdot.
sauter, 1. sauter : il a monté sul tâbe pou tchanter, yè après, il a sauté dju. 2. saillir : èl bouc a sauté 'l gate.
sauterau, n.m., enfant pétillant, sautillant.
sauteû, se, n.m.f., sauteur, euse. Nafissatou, c'est 'l mèyeûse dès sauteûses Bèljes. In wauteûr, yè in longueûr !
saut'lâdje, n.m., 1. sautillage : lès èfants sont toudi dins lès saut'lâdjes, is n' sont jamé scrans. 2. saillie : èl saut'lâdje dès trouyes.
saut'ler, 1. sautiller : èl gamin sautèle come in gadlo. 2. saillir : fé saut'ler lès lapins.
saut'leû, se, n.m.f., personne qui sautille.
sauvâdje, adj., et n.m.f., sauvage. I min.ne ès' n-auto come in sauvâdje.
sauvâdj'mint, adv., sauvagement. Èle m'a rimbrassi sauvâdj'mint.
sauvadjon, n.m., sauvageon. In sauvadjon, c'esst' in ârbe qui n'est ni grèfyi.
sauvadjon, e, n.m.f., sauvageon, onne. Ni moyi qu'is d'meûre su leû sèle, c'est dès sauvadjons.
sauvadj'rîye, n.f., sauvagerie.
sauve, à, mète à sauve, mettre à l'abri. Rv. I n' faut ni s' mète à sauve pou 'ne nuwéye dè pléji !
sauvèrdia, n.m., moineau. On intind lès sauvèrdias tchipter dins l'aye. V. pièrot.
sauveû(r), sauveur. Jézu, pou d'aucuns, c'est 'l Sauveû du monde.
sauviot, n.m., sable, terrain sablonneux. Taper du sauviot sul rûwe pou 'l gârni avant 'l procèssion. Su du sauviot, i n' a ri grand-choûse qui poûsse.
sauv'lon, n.m., fin sable blanc. Fé dès dèssins sul rûwe avu du sauv'lon. Lat., subulum.
sauv'tâdje, sauvetage. À Koksijde, is ont dès élicoptères pou 'l sauv'tâdje in Mèr du Nord.
sauv'teûr, n.m., sauveteur. Dins lès bassins d' natacion, i faut in sauv'teûr pou daler èrker lès cis qui s' nouye.
savate, n.f., 1. savate : trin.nner sès savates. 2. terme méprisant à l'adresse d'une femme : savate dè coumère ! Rv. Djè n' tir'roûs ni 'm pîd d'èm' savate pou l'mète dins 's brodkin ! I n' a ni si mauvéje savate qui n' troufe ès' parèy'.
savè, savez. Pour renforcer une affirmation. Dji n' sus ni si bièsse què ça, savè !
sav'ner, savonner. Tous lès sèm'dis, èl mèskène dwèt sav'ner 'l trotwêr.
sav'néye, n.f., savonnée, engueulade, savon-nage. Fé dès bules avu dèl sav'néye. Èl mésse li z-a doné ène bone sav'néye.
savonéye, n.f., V. sav'néye.
savoyâr, ramoneur, savoyard, vagabond. Rv. In savoyâr abiyi in Pâpe : un parvenu. Savez bi èl diférince inte in ramoneû yè in raton-laveû ? Rép. : hè bi, èl raton-laveû il est tout blanc avu ène pètite keûye nwêre, tandis' qu' èl ramoneû, il est tout nwêr… avu ène èskiyèye su 's dos ! Aussi : savwèyâr.
sav'ter, saveter, gâcher un travail.
sav'ti, n.m., 1. savetier : les sav'tis sont toudi lès pus mau tchaussis. 2. mauvais ouvrier : i n' travaye ni foûrt bi, i boute come in sav'ti.
savwêr, savoir.
Indic. prés. : Djè sés, i sét, nos savons, vos savez, is save.
Indic. imp. : Djè savoûs, i savoût, nos savine, vos saviz, is savine.
Fut. simple : Djè sârai, i sâra, nos sârons, vos sârez, is sâront.
Subj. prés. : què djè seûche, qu' i seûche, què nos seûchonse, què vos seûchéche, qu' is seûche.
Part. prés. : seûchant.
Part. passé : seû.
Rv. I vos fauroût bi tout savwêr, yè couchi tout seû ! Répl., à un curieux : si on vos 'l dèmande dites què vo n' savez ri. I n' sét d'djà ni 's drwète d' ès' gauche : pour un niais, un demeuré. Tout ç-qu'on n' sét ni, on n'a ni mau 's kieûr ! Si on sâroût tout i n'ariv'roût jamé ri. Et l'éternelle joyeuse confusion belge entre savoir et pouvoir (le français est toujours à la recherche d'un verbe spécifique signifiant « avoir la permission »). Dji n' sés ni èrlèver 'l browète ! Djè n'ai ni seû daler travayi paskè dj' avoûs clintchi 'm pîd. Djè n'ai ni seû monter l'èscayé d' ène trake : dèdjà au mitan, dj'astoûs woûr d' alin.ne ! Quand djè sârai fosser sans m'èscrandi, i dira mèyeû.
savwêr, n.m., savoir. Il a branmin studyi, il a branmin d' savwêr. Rv. Èl ci qui crwèt qu' i sét tout, c'esst'in imbècîle, mins ça i n'èl sét ni ! Rv. savwêr kè : être au courant.
savwêr-fé, n.m., savoir-faire. Èl boulindji a branmin d' savwêr-fé.
savwêr-vîfe, n.m., savoir-vivre. Dins lès fumeûs, i d'a dès cis qui n' ont pon d' savwêr-vîfe : is vos invouye leû fumière dins vo visâdje, i tape leûs cindes yè leûs mègots n'impoûrte ayu, souvint su lès parkings ; c'est dès boucs yè dès sint-mwés.
savwèyâr, n.m., savoyard, V. savoyâr.
sawiau, te, n.m.f., personne qui sawîye.
sawyi, répandre négligemment de la paille, du foin. In dalant poûrter in balot à l'èstaule, il a sawyi t' au long du tch'min.
saya, n.m., seau. In saya d'eûye. Avwêr ène tièsse come in saya. I pieut à saya. Èl saya d' èl pompe : le piston. Dèmeurer avu lès pîds dins 'l saya : inactif. In comèrce qui va come in saya au puss' : très bien. Èl saya va tant au puss', qu'al fin, èl coûrde câsse. Rv. I foutroût 'l feu dins n-in saya d'eûye : en parlant d'un hyperactif, de quelqu'un qui sème la zizanie.
saye, n.f., 1. paille ou fane pour litière ou combustible. Aussi : reste de fourrage que laisse la vache dans sa mangeoire. On a ramassé dès sayes pou alumer l' èstûve. S'il aroût dès sayes, i f'roût du fi avu : pour un snob. 2. dès sayes dè toubak : poussière, petits déchets. 3. ène saye, ène grande saye : femme sale et sans ordre. 4. tissu de laine, serge. 5. petite monnaie : il a payi 's gazète avu dès sayes.
sayète, n.f., laine peignée et filée, pour tricoter.
sayi, essayer, déguster. Dj' ai sayi in vin d' Bioul, ène boutèye dè « In Arduis Constans ». Hè bi, c'est du pèpère, dji n' vos dis qu' ça ; ni dandji dè counwète èl latin pou 'l mète su vo tâbe yè tchanter « Gloria in excelsis Deo » ! Ou bi « Tantum ergo », ou bi « Yè nos astons dès gais walons ! ». Auwe, si m' faut soufèler dins 'l balon, i va mau daler !
scandaleûs'mint, adv., scandaleusement. I d'a qui sont scandaleûs'mint riches tandis' qu' i d'a qui sont scandaleûs'mint poûves. Ça n' va ni ! Votez bî !
scandi, n.m., sucre candi. C'esst' avè du scandi qu' on fét dèl cassonâde.
scape, à, locut., tout juste, à la limite. Nos avons arivés à scape pou l' train d' sèt' eûres. Èle gamène a yeû sès pwints à scape pou n' ni èrcouminchi ès' n-anéye.
scarpèyant, e, adj., vif, ve, remuant, e. Ni moyi d' èl prinde à bras tél'mint qu' il est scarpèyant.
scau, avwêr scau, avoir des démangeaisons. Rv. Dj'ai scau mès dints : j'ai faim. Quand èle n' a ni tchaud, èle a scau : elle rouspète toujours.
Scaussène, topon., Ecaussinnes. Julos Baucarne astoût dè Scaussène.
Poésie :
Qu'il est bia èm' vilâdje,
Èm' vilâdje dè Scaussène
On dîroût in paysâdje
Du costé dès Ardènes (Jacques Regnier)
sclifète, à, dans : prinde à sclifète, effleurer.
scloupe, n.m., escogriffe. In grand scloupe.
scloupes, n.f., plur., scrofules, écrouelles. Lès scloupes, ça vo fét dès fistules avu dès umeûrs (pus) à vo cou.
scosouyes, n.f, peur. Avwêr lès scosouyes.
Scôté, lieu-dit à Ittre situé à droite de la rue de et vers Schoot, juste après la ferme (plan Popp).
scotia, n.m., onomat., pinson ayant ce chant. V. èscowitche, biscotia.
s'coûr, n.m., secours. Quand dj'ai intindu apèler au s'coûr, dj' ai raguidé pal fèrnnièsse, yè il avoût in ome qui stoût al têre, sins savwêr boudji. Adon, dj' ai apèlé lès sècours. V. sècoûr.
scourpiyon, n.m., scorpion. Avez d'djà vu in scourpiyon à Yite ? Mi, non ! Vous nâri ?
scoursionére, n.m., scorsonère. Lès scoursionéres, ça rchène à dès aspèrdjes, mins ça n' a ni 'l minme goût.
Scoûte, cinse dè, Schoot, une des plus anciennes fermes de Ittre, connue depuis 1335. Etymologie : viendrait du flamand « scheut » pour arbre faisant limite. La famille Thomas fut la dernière à exploiter la ferme.
scowitche, n.m., onomat., pinson ayant ce chant. V. scotia, èscowitche.
s'crèt, e, n.m., et adj., secret. L'âdje dès feumes ? Ça, c'est toudi s'crèt. Aussi : sècrèt.
s'crèt'mint, adv., secrètement. Si vo dalez à coumères, fètes ça s'crèt'mint. Aussi : sècrèt'mint.
scrupuleûs'mint, adv., scrupuleusement. Qand vos stez au réjime, i faut toudi l' chûre scrupuleûs'mint.
scultâdje, n.m., sculptage. Èl scultâdje d'in bokè d' bo pou fé ène èstatuwe.
sculteû, n.m., sculpteur.
scultriye, n.f., objet sculpté. Dins lès muséyes, lès scultriyes, i d' a à rlaye : in bo, in pière, in papi machi, dè toutes lès soûrtes.
'scuz'èm' ou 'scuz'im', excusez-moi.
scwachi, décolleter. V. dèscwassi.
scwasse, n.f., collet et feuilles de betteraves.V. cwache.
scwassé, ye, adj., angoissé. Dji sus tout scwassé quand dji sondje qu'i m' faut daler à l' opital.
scwater, écorcher, écraser. Dj'ai scwaté mès dwèts in sèrant l'uch d' èm' n-auto su 'm main ! Bièsse, hin !
sé, n.m. sel. Acater du gros sé, du fin sé. Mète du sé su sès frites. Sé inglès : puissant laxatif. In djoû, inviè 1955, Victor Detry, café de l' Etoile, Rue Neuve à Yite va al farmas'riye : « Gustaf' dj'ai deûs souléyes à 'm mézo, donez mi du sé inglès ». Yè no Victor, leû stitche èl sé dins leûs pintes ! I parèt, qu'après, lès deûs sont montés dins 'l tram qu'is ont fét arèter dins lès tchamps pou… vo savez kè ! On savoût rire in ç-timps-là ! Advinia : « Hé gamin, coumint ç-qu' on fét pou atraper in lièf' ? Hè bi i faut mète du roudj' sé su 's keûye ! ».
sè, pron., réfl., se. S'i tchét su 's lit, i n' sè f'ra ni mau. Après une syllabe féminine, on emploie ès'. Qu' i voye ès' muchi ! Après une syllabe masculine, on emploie 's ou s'. Austant s' fé du bi. I cache après 's tchi. Devant un verbe, on écrit s' : poukè s' fé du mau ?
sè, contraction de savè pour renforcer une affirmation. Dji n' mins jamé, sè ! Aussi : sé-ce !
sé-ce, contraction de savè. Hé, c'est mi qui stoût dwé-ci 'l prèmi, sé-ce !
sècateûr, n.m., sécateur. Prinde in sècateûr pou tayi lès roûzis.
sècoûr, n.m., secours. V. s'coûr.
sècouri, secourir. I faut toudi sècouri lès cis qui d'ont dandji.
sècousse, n.f., secousse. Dj'ai yeû ène fameûse sècousse quand dj'ai sti pichi sul fil élèktrique ! Maria Dèyi ! I fèzoût nûte, yè djè n' l'avoûs ni vu. Par conte, dj'ai bi vu què mès kinikes astine, du coû, aluméyes come lès boules dè l' Atonium !
sècrèt, n.m. secret. Dji vas vo dîre in sècrèt : dj'ai gangni deûs miyons d' euros al lotrîye. V. s'crèt
sècrétère, n.m.f., secrétaire. Èl sècrétère comunal Paul Pierson a pris 's pinsion in sètimbe 2018.
Fauve : in journalisse tèlèfone à 's sècrétère :
- Janine, Anderlèk-Standard, c'est fini : 0 – 0.
- C'est noté, yè combi qu' ç'astoût al mi-temps ?
sècrèt'mint, adv., secrètement. Aussi : s'crèt'mint.
sècron, n.m., personne maigre. Quand i fét du foûrt vint, lès sècrons dwève ès' tènu à lès couches.
sècsionemint, n.m., sectionnement.
sèdwijant, e, adj., séduisant, e. Djoûne, tout 'l monde est sèdwijant, après, ça candje tîkfwè foûrt.
sègneûr, n.m., seigneur. Isaac astoût 'l sègneûr dè Bolozac. In 1097, avu 's gamin Arthur, is ont sti à Jérusalèm, mins is ont sti fé prijonis pa lès djins dè d'là. Pou counwète èl fin d' l'istwêre, alez vîr à Notrè-Dame d' Ite.
sègonde, n.f., seconde. Ratindez deûs sègondes sivoplét, si c'est ni d' trop pour vous !?
sègondo, secundo. Prèmi, dji vos dis qu' c'est vré, sègondo, djè vos dis qu'èl minteû, c'est vous, Mossieu Pinokio avu vo nez à ralondje.
sèkèle, n.f., séquelle. Il a atrapé ène méninjite qu' il avoût douz' ans, mins eûreûsmint, i n' a pon yeû d' sèkèles.
sèki, sécher. V. sètchi.
sèkrèsse, n.f., sécheresse. In 1976, yè in 2018, on a yeû ène sèkrèsse d' avri djusk' à tout près octôbe. V. sètch'rèsse.
sèkron, n.m.f., personne maigre. In sèkron mégue à mégue.
sèle, n.f., 1. chaise : dins 'l timps, à l' èglîje i faloût mète vo prope sèle d'à vous, ou bi payi ène sakè tous lès diminces. Plais., pèrdez 'ne sèle, yè assijiz-vous al têre ou pèrdez 'ne sèle yè téjiz-vous ! I n' tît pus su 's sèle : il est impatient. 2. selle : daler à sèle. Daler dè d'zeûr yè dè d'zou : souffrir de gastro-entérite.
Fauve :
- Dj'ai toudi mau 'm vinte, Docteûr !
- C'est paskè vos sèles sont trop durtes, Madame !
- Mins, Docteûr, dji mèts dès coussins d' su !
sèler, t., de tenderie désignant un appareillage destiné à maintenir le pinson d'appel lié à un piquet. In pinson sèlé, c'est yun qu' a 'ne pètite cintur' pa-d'zou sès pènas, tènuwe pa 'ne ficèle à 'ne broke dè bo plantéye dins 'l têre.
sèlète, n.m., t., de tenderie : petite bretelle. V. sèler.
selfîye, n.m., selfie. V. mi-yè.
sèmâdje, n.m., semis, action de semer. In sètimbe, dj'ai fét in sèmâdje dè salâde dè blé.
semblâbe, n.m., semblable. Ès' losse-là, i n' a pou d' semblâbe à li.
sèm'di, n.m., samedi. On va a Nivèle èl sèm'di pou fé 's martchi. À Hal, c'est djeudi yè sèm'di. Tchantez : sèm'di matin, l'imp'reûr ès' feume yè 'l pètit prince, ont v'nu à 'm mézo pou m' sèrer 'l pinche, come djè n' astoûs ni là, ah, èl pètit prince a dit, hi : puskè c'est dinsi, no n' èrvérons pus !
sèmèle, n.f., semelle. Dj'ai acaté dès solés avu dès sèmèles dè cûr ; ça gliche à rlaye.
sèmer, semer. Sèmer pou récolter. Sèmer dès spinasses. Sèmer sès liârds sul trotwêr. Dins 'l temps, dèvant d' sèmer, on fèzoût ène crwè sul têre, yè on stitchoût ène branche dè pâke (buis). Après, èl sèmeû tape ène pougnéye dè grin.nes n'impoûrte ayu in dizant « ça c'est pou mès amis », après, ène aute pougnéye « ça c'est pou mès in.n'mis », après, co ène aute pougnéye « ça c'est pour mi », yè i continuwoût.
sèmeû, se, n.m.f., personne qui sème. Èl sèmeû à sèmé trop lidjêre. Èl sèmeûse mècanike esst' in rac.
sèminarisse, n.m., séminariste. I d'a d' mwins in mwins dès djoûnes qui font sèminarisses.
sèmince, n.f., semence. C'est kè, ça ? Dèl sèmince dè curieû, gamin, ça fét poûsser lès tch'feûs ! Curieuzeneus kè vos stez (emprunt au flam.) ! Monter à sèminces : s'énerver. V. s'mince.
sèmin.ne, n.f., semaine. Èl sèmin.ne dès kate djeudis. Èl pèneûse sèmin.ne : semaine Sainte. Èl rûwe dèl Longue Sèmin.ne. I parèt qu'on l'apèle dinsi paskè, quand is stine payis d' leû sèmin.ne, lès ouvris fèzine tous lès cabarèts d' èl rûwe yè rintrine foûrt târd à leû mézo. Adon leûs feumes dizine : « tchieuuu, avè co fét ène longue sèmin.ne ! ». Note : cette rue fut pavée en 1850 et un péage y fut installé dès 1853. Rv. Dèmin, c'est dimince (ou un autre jour) si 'l sèmin.ne va come toudi ! Aussi : s'min.ne, samin.ne.
sèmonce, n.f., semonce. Il a atrapé ène bone sèmonce d' ès' mounonke. V. sèrâde, sèréye, sav'néye
sèmouye, n.f., semoule. Dèl târte al sèmouye, ça n'est ni 'm goût, ça plake dè trop !
sèmwêr, n.m., semoir.
sénateûr, n.m., sénateur.
sénatoriom', n.m., sanatorium (francais spotchi).
séné, n.m., plante laxative.
Sènèfe, S'nèfe, Seneffe.
sens', n.m., sens. I n' a ni tous sès chinke sens' èm' n-ome. Èl rûwe Neuve esst' à sens' unike, sauf pou lès vélos. Rv. Ène sakè qui n' va ni d' sens' ni d' soûrte (pas du tout).
sensib', sensîbe, adj., sensible.
sensiblèmint, adv., sensiblement. Chou-vèrt yè vèrt-chou, c'est sensiblèmint 'l minme. Aussi : sinsiblèmint.
sèparémint, adv., séparément. Èl min.nâdje nè va pus qu' d' ène fèsse, adon, is dôurme sèparémint.
sèrâde, n.f., semonce. V. sèmonce.
sèrâdje, n.m., serrage. Èl sèrâdje astoût trop foûrt, adon, èl boulon a couminchi à toûrner sot.
sèrdjant, n.m., 1. sergent : èl sèrdjant mèt trwès sardines (galons) su sès manses. 2. serre-joint : èl mènuzié a strapé lès plantches avu in sèrdjant. 3. mesure de longueur, enjambée au pas militaire : ène adjombléye dè sèrdjant.
sère, locut., al sère, fermé. Èl baye astoût al sère.
sérénade, n.f., 1. sérénade : li, i tchante sès sérénades à toutes lès bèles coumères. 2. semonce, mise en garde, engueulade, sermon : èl mésse d' èscole li z-a tchanté ène fameûse sérénade.
sèrer, 1. serrer : sèrer lès boulons. 2. fermer : sèrer l'uch, sèrer sès îs. Sèrez vo gueûle (gross.) ! 3. sermonner, gourmander, faire peur : i faura sèrer lès èfants. 4. avoir peur : dj' ai sti sèré quand dj' ai vu qu' l'ârbe daloût tchér. Syn., èstraper. 5. avoir des ennuis, être à court : il est sèré d' yârds.
sèreû, n.m., préposé à la fermeture.
sèréyée, n.f., semonce. V. sèrâde.
sèriner, seriner ; Quand vos ârez fini d' sèriner toudi 'l minme ranguène… !
sèrinète, n.f., serinette, petit orgue à manivelle destiné à apprendre de courtes mélodies aux oiseaux. Appeau : c'esst' avu 'ne sèrinète què no grand-père aprind no pinchon à tchanter.
sèringâdje, n.m., seringage, action d'injecter avec une seringue.
sèringue, n.f., Manu, ri qu' à vîr ène sèringue, i tchét fèbe.
sèringueû, se, personne qui seringue.
sèringui, seringuer. L'infurmière passe ès' djournéye à sèringui lès malâdes.
sèr'mint, n.m., serrement. Dj'ai yeû in sèr'mint d' kieûr in 'l viyant rimbrassi in aute.
sèrmint, n.m., serment. Lès sèrmints d' in buveû, ça yè ri, c'est du parèy' au minme.
Sèrmint, société de tir à l'arc. Èl confrériye dès archers dè N-D d'Ite à dèvnu Èl Sèrmint in 1932.
sèrpint, n.m., serpent. Ès' feume-là, c'esst' ène langue dè sèrpint, toudi à racuzer su lès autes. Rv. Si vo rincontrez in sèrpint, c'est signe dè maleûr. Note : jusque vers 1980, il n'était pas rare de rencontrer des orvets. Aujourd'hui, où sont-ils ?
sèrpinter, serpenter. Ène pièsinte qui sèrpinte dins les bos.
sèrur', n.f., serrure. Qui ç-qu' a foûrci 'l sèrur' d' èm' n-uch, hon ?
Sèrvè, Servais. Rv. Al Sint Sèrvè (13 mai), vos povez sèmer. Quand i pieut al Sint Sèrvè, on a karante djoûs dè mauvé.
sèrveû, se, n.m.f, serveur, euse. Lèyon astoût sèrveû al Couronne. Aussi : chèrveû, sièrveû.
sèrvi, servir. Dji rvinds 'm vélo qui n'a tout près ni sèrvi, il est come nieu ; vo m'èl racatez ? V. chèrvi, chièrvi, sièrvi.
sèrviteûr, n.m., serviteur. In bon sèrviteûr. Rv. Yè à vo sèrviteûr, trèze guètes, c'est chî péres èt d'mi : ça m'est bien égal.
séryi, sérier. I faut séryi lès problèm' dèvant d' trouver lès solucions.
sètchâdje, n.m., séchage. Mète du bo à sètchâdje : 1,5 an pou du bouli, yè 3 ans pou du tchin.ne.
sètch-bètch, n.f., 1. musaraigne : èl tcha a atrapé ène sètch-bètch dins 'm djârdin. 2. femme acariâtre : èl feume d' à choûse, ké sètch-bètch !
sètch, e, adj., sec, sèche : Èl têre est sètche. I fét sètch dwé-ci ! : façon détournée pour inciter à resservir les verres. Mindji du pain sètch. Rèsponde sètch. Rv. Èl' vatche est sètche : elle ne donne plus de lait. Yèsse à sètch : sans le sou. Yèsse intrè 'l vèrt èyè 'l sètch : entre deux âges. Rv. Sètch come èl cu sint Nicolas. En référence au séant de Saint Nicolas qui serait usé à force de s'asseoir sur son âne.
Sètch, Marcel du Sètch, spo.
sètche-lindje, n.m., sèche-linge, tancarville, étendoir formé de 2 ailes pliables. Le profil de cet instrument fait penser à un pont haubané, tel celui de Tancarville. Alez mète lès lokes à rsèki sul sètche-lindje.
sètcheûr, 1. n.m., appareil à sécher : on a acaté in sètcheûr pou lès tch'feûs. 2. sécheresse, n.f. Pa 'ne sètcheûr parèye, i n' a ri qui poûsse dins 'm djârdin.
sètchi, sécher. On a mis 'l lindje à sètchi sul fil, dins 'l djârdin.
sètchichâdje, n.m., séchage.
V. sètchâdje, sètchissâdje.
sètch'mint, adv., sèchement. Èle li z-a rèspondu sètch'mint : « vo n' astez ni bia assez pour mi ! ».
sètch'rèsse, n.f., sécheresse. Rv. Anéye dè sètch'rèsse, anéye dè richesse ! Stez seûr !? V. sètcheûr.
sètch'rîye, sécherie. Al papètrîye, sacans travayine al sètch'rîye.
sètch'ron, e, n.m.f., sécheron (français local?), personne maigre. In grand sètch'ron, mégue come ène èskète. Aussi : sèkron.
sètchwêr, n.m., séchoir. (meuble) Mète dès sûwe-mains sul sètchwêr.
sètchwêre, n.f. séchoir (endroit, local pour faire sécher). Pou sètchi no bo, on 'l mèt dins no sètchwêre.
sètimbe, septembre. Au mwès d' sètimbe on rinte à scole yè ça d' in fét dès brèyâdjes pou lès cis qu' c'est 'l prèmi coû.
séti, n.m., sétier, ancienne mesure pour les grains valant entre 150 et 300 litres selon les régions. Aussi ancienne mesure valant 8 pintes soit 7,4 litres. Èl moûni a vindu chinke sétis d' grins à in cinsi.
sètièm'mint, adv., septièmement. Sètièm'mint, après tout çou què d' vis d' vo dîre, c'est pus lè pin.ne dè continuwer.
sètin.ne, n.f., plus ou moins sept. Mètez mi ène sètin.ne dè coukes au bûre, sivoplét Anne-Marie !
seû, part., passé de savwêr. Djè n'ai ni seû rèsponde au mésse qui m' a fét copyi cint coûs : wit' fwè wit', ça fét,… ça fét …ouye, dji n' sés pus ! Rv. I n'est ni tout seû : pour une personne qui soliloque, qui paraît illuminée, habitée, ivre.
seû, seûle, adj., seul, e. L'èfant a couminchi à marchi tout seû qu'il avoût à pau près kinje mwès. Viki tout seû, c'est pou brére tous lès djoûs.
seûl'mint, adv., seulement. C'est seûl'mint quand lès djins pète vwèye qu' on s' rind conte qu' on lès viyoût si volti. Vènez seûl'mint dwéci : même usage qu'en flamand, « kom maar hier ».
seûr, n.f., sœur, religieuse. Daler à scole lé lès seûrs. V. maseûr, sieûr.
seûr, e, sûr, e. Èl Pâpe est moûrt ? Astez seûr dè çou qu' vos dites ? C'est seûr èt cèrtain ? Bî seûr què' d' vos crwès ! Dji sus seûr dè mi ! Yèsse seûr dè swè. Il est seûr come in cu qu' a l'èskite : il n'est pas fiable.
seûri, sûrir. Èl soupe a seûri, tapez ça vwèye ! V. sûri.
seûr'mint, adv., sûrement. C'est seûr'mint An'So qu' a stitchi ène crème à la glace dins 'l bwèsse aus lètes du vizin.
seûwe, n.f., rigole d'écoulement. Èl seûwe d' èl câve est bouchéye, faura passer d'dins avu 'l keûye dè pourcha (ou furet, long flexible avec embout en forme de queue de cochon pour déboucher les canalisations).
séve, n.f. sève. Èl sève monte dèdjà fin janvié. Rv. Yèsse dju d' séve : à court d'argent.
sévèr'mint, adv., sévèrement. I n' faut ni jujer trop sévèr'mint lès djins.
sévi, sévir. S' is n' ascoute ni çou qu' on leû dit d' fé, i faura sévi.
sèyance, n.f., séance. José daloût toudi ascouter lès sèyances du consèy' comunâl.
sèyu, n.m.sureau. Du bo d' sèyu pou fé dès souflètes (sarbacanes). On fét du sirope avu lès pwès (baies) d' sèyu.
sézi, ye, adj., et n.m.f., ahuri, e, personne limitée. Quand vo li parlez politike, i fét toudi ène tièsse dè sézi. Rv. Il est sézi come ène pouye qui troufe in clô. Rv. Fé ène tièsse dè sézi come in tcha qui pète dins 'ne moufe.
sézi, saisir, étonner. Dj' ai sté sézi quand vo m'avez dit ça ! Il a fét fayite, on va li sézi sès meûbes.
sézichant, e, adj., saisissant, e. In coûp d' tounwêre sézichant.
sézich'mint, n.m., saisissement. I d'a qui sont moûrts dè sézich'mint.
sézichur', n.f., saisissement.
sézièm'mint, adv., seizièmement. Hé, quand vos arivez à sézièm'mint, ça fét d'djà deûs eûres què vos vos èsplikiz !
sézo, n.f., saison. Al bone sézo, on va souvint pourmèner dins lès bos.
s'gonde, n.f., seconde. Après ' l prèmière, passez in s'gonde, yè après, in trwèzième. V. sègonde.
s'gon(e)do, secundo.
si, pron., poss., sien. Ça c'est 'l vôle, ça c'est 'l mi, ça c'est 'l si (ou syin).
sicoron, n.m., escourgeon. Sèmer du sicoron avant l' iviêr. Aussi : soucoron.
Sidonie dèl Plantchète, spo.
sièke, n.m. siècle. Dins lès sièkes dès sièkes, amen.
sièrveû, se, n.m.f., serveur, euse. V. chèrveû, se.
sièrvi, servir. Pèrdez 'm culière, djè n' m' in ai ni sièrvi. C'est 'ne bière dè ducasse, mau sièrviye, branmin trop d'èscume. Rv. Djè li z-ai sièrvi ça tout chaud, tout boulant, platèzak : crûment.
sieûr, n.f., sœur. Èm' bèle-sieûr est toudi in rûje avu 's n-ome.
si-fét, adv., oui, bien sûr, bien sûr que oui. C'est ni vous qu' a buski à l'uch ? Si-fét ! C'est ni vous qu'est capâbe dè ça ! Si-fét, c'est mi ! Mins si-fét, d' vos l'ai dit ayèr.
siflot, n. m., sifflet. V. chuflot.
signâl, n.m. signal. On va doner 'l signâl pou 'l dèpârt du train. V. signau.
signaleû, se, signaleur, euse. Èm' bèle-sieûr est signaleûse à Infrabel.
signâl'mint, n.m., signalement. Èl Police a doné 'l signâl'mint du ci qu' a sti voler 10 timbes al Posse : in p'tit gros roucha avu dès bèrlikes dè solèy', ène barète avu Öhlins marki d'su, in tee-shirt avu Unimog su 's dos, yè in vèlomoteûr Peugeot bleu pou pèter vwèye pa lès pièsintes. Èl Police cache co après.
signatur', n.f., signature. On a souvint du mau pou lîre lès signatur'. Aussi : siné.
signau, n.m., signal. Èl train n' s'a ni arèté au signau, yè adon ça a sti ène catastrofe.
signe, n.m. cillose, tic de la paupière. Avu 's signe, on n' sét jamé s' i vos pârle pou du bon ou bi pou du rîre : on dîroût tout qu' i vos fét dès clignètes.
signé, n.m., signature. Pa-d'zou 'l lète, il a mis ès' signé. V. signatur'.
signeû, n.m., signeur, guérisseur, rebouteux. I s'avoût foûrt brulé, adon, il a sti au signeû, yè dèspu, i n' a pus mau. Èl Spirite astoût in signeû foûrt counu.
signi, 1. signer. Signi dès papis. 2. guérir un mal en y faisant des croix et en récitant des prières ad hoc : èl signeû a signi les mains du malâde, in rècitant, « Jézu, cachiz 'l mau vwèye », trwès coûs, yè i stoût a pau près rfét. 3. faire le signe de la croix : lès bigotes sè signe avu dè l'eûye bènite.
signifyi, signifier. Djè li z-ai signifyi qu' i d'voût arèter d' èm' cachi misère.
silencieûs'mint, adv., silencieusement. Al procèssion du kinje d' awous' in curé m'a dit qu' on n' povoût ni bèrdeler avu sès vizins, qu' i faloût priyi silencieûs'mint. Dèspu, dji d'meure à 'm mézo èl djoû dèl ducasse.
silèrat, n.m., scélérat. Ès' silérat-là, i cachoût à voler mès fréjes par nûte.
Silvêre, Sylvère. Rv. Èl 20 dè djwin, djoû d' Sint-Silvêre. C'est 'l pus long djoû à lumière. Mins Sint-Thomas qui n' crwèt à ri, minme al lumière, n' èl crwèt ni.
Silvèsse, Sylvestre. Rv. Lès preumis djoûs d' l' anéye satche lès autes à leû cu tant què 'l Sint -Sylvèsse n' a ni v'nu.
Skèp'd'aye, spo.
simblant, n.m., semblant. Fé simblant dè counwète èl tchèmin. V. chènance.
Simon, Rv. Au Sint-Simon (28 octôbe), ène mouche vaut in moulon.
simpe, simple, adj., et n.m. Coud' dès simpes pou fé dès tisanes. Aprinde èl flamin, vos sondjiz qu' c'est simpe ?
simplèmint, adv., simplement. Is nos ont r'çu foûrt simplèmint : du champagne, du caviâr, dès crèvètes, d' èl sole, du cabiau, du Mouton Rothschild, du fèzan, du lièfe, d'èl biche, dès gataus al crinme frèche, du cognac, yè du bicarbonate dè soûde…,branmin !
simplifyi, simplifier. Si in Francès vo d'mande coumint ç-qu'èl Bèljike foncsione, èsplikiz-mi coumint fé pou simplifyi : nos 3 gouvèrnèmints, nos réjions, nos comunautés, nos waterzooi, nos côt'lètes al bèrdouye, nos lacquemants… D' sés ni vous, mins mi, d' m' inva bwêre ène bone Delirium Tremens là-d'su ! Yè vous ? Ène Mort Subite ?
simplot, e, n.m.f., simple d'esprit. Dins 'l temps, al ducasse dè Yite yè d' Vèznau, il avoût in simplot qui djeûwoût au champète pou fé 'l circulâcion.
simultanémint, adv., simultanément. Lès feumes, ça sét fét deûs choûses simultanémint ; lès omes…on ratind co.
sins, sans. Rouler trop râde dins 'l vilâdje, ça n'est ni sins danjer : pour vous, yè pou lès autes. Sins vous, 'm n-amoûr, dji brés tous lès djoûs.
sincèr'mint, adv., sincèrement. Sincèr'mint, dji vos souwétes dè bi rèyussi dins vo nouvia mèsti.
sindiki, ès', se syndiquer. Pou s' dèsfinde conte sacans patrons qui èxagère, i vaut mèyeû s' sindiki.
sindje, n.m., 1. singe : malin come in sindje. Fé dès grimaces dè sindje : des simagrées. 2. membre viril. Satchi su 's sindje : se masturber. Rv. Ç'est ni à in vî sindje qu' on aprind à fé dès grimaces. Au pus waut qu' èl sindje monte dèssu l'ârbe, d'au pus lon qu'on vwèt qu' ès' cu est tout pèlé. In èfant d' sindje chène toudi bia à 's mame ! Rv. satchi sul sindje : exagérer. En réplique très grivoise à quelqu'un qui demande votre aide : waye, si vos satchiz su 'm sindje !
Fauve : àl gâre dè Vèznau, in ome dèmande,
- Vos n' avez ni vu in wagon d' sindjes ?
- Poukè, astez tcheut dju ?
sindjeû, se, n.m.f., singeur, euse. Ès' sindjeû-là, i fét lès minmes jèsses què mi.
sindj'rîyes, n.f., singerie. À scole lès cis qui fèzine dès sindj'rîyes in classe, is stine punis d' alur'.
singlé, n.m., sanglier. T'aussi fonceû qu' in singlé. Lès singlés sont moûrts faute al pèsse afrikin.ne.
singler, sangler. In auto, n' roubliyiz ni d' vos singler, vous yè tous vos passagers.
singue, n.f., sangle. Il a skèté èl singue d' ès' casse. V. lache.
singulièr'mint, adv., singulièrement. Ès' sézo-ci a sti singulièr'mint tchaude.
sin.ne, n.f., scène. Èl sin.ne du Grand Salon. Èl sin.ne du Wauxhall. Èl sin.ne du Bèro. Ène sin.ne dè min.nâdje.
sins, sans.
sinsacion, n.f., sensation.
- À chake coû què d' vos vwès toute nuwe, chériye, ça m' fét ène drole dè sinsacion : ni dandji dè daler dins in muséye d' Ejipe pou savwêr çou qu' c'est d' ène momiye !
- Bèrlafe ! Bèrlafe ! Yè vous, vauri, asteûr, vos savez çou qu' c'est des èstwèles à keûye, azâr !
sinsémint, adv., sensément. Dji sus pus vi qu' vous, adon, c'est sinsémint mi qui va mori avant vous.
sinsib', adj., sensible. Dji sus foûrt sinsib' dè mès pîds quand i djèle.
sinsiblèmint, adv., sensiblement. Èm' feume est sinsiblèmint pus malène què mi ! Coumint, tout 'l monde sét ça !? Arètez dè djeûwer avu mès pîds, fouteû d' djins !
sint, e, n.m.f., et adj. : Saint, e, saint, e. Priyiz tous lès sints du paradis pou gangni au Loto. Rv. In p'tit sint n' sét ni fé dès grands mirakes : il vaut mieux s'adresser directement au Bon Dieu. Aussi : sangn'.
Fauve : Sint Elwè, par nûte, s' pourmène dins l'chatau du Rwè Dagobert. Tout d' in coû, pa-d'vant 'l tchambe du rwè il intind,
- Aie,… aïe… !
- C'est bon, chérîye, dji vas l' èrmète à l' indrwèt !
Sint Liârd, c'èsst' in poûve sint !
Sint Lorint, rûwe (plan Popp): actuelle rue de la Grange à la Dîme à Haut-Ittre.
Sinte-Marie, èl tchapèle. Chapelle située au carrefour des rues de Fauquez, rue du Pérou, chemin de la chapelle Sainte-Marie. Hist. Cette chapelle était équipée d'un cadran solaire qui renseignait les passants sur l'heure présente. Las, vers 2014, un chauffeur ayant renversé l'édifice prit courageusement la fuite. Lors de la reconstruction, les ouvriers de la commune n'en connaissant pas l'usage, ne surent que faire du dit cadran, maintenant inutilisable.
Sint Nicolas cût sès bonbons : quand le ciel du soir se teinte de rouge.
Sint-Sang, Saint-Sang. V. Pint'coûte.
sintâdje, n.m., 1. tâtage, pelotage. Quand on a dèstindu lès lampes pindint 'l danse i d' a yeû yun d' sintâdje. Li, avu tous sès sintâdjes, i dèsgousse toutes lès coumères. V. taustâdje. 2. raillerie, moquerie : in sintâdje dè pîds, ça n'a jamé tuwé pièrsône.
sinte, 1. sentir, puer, flairer. Vos pîds sinte mauvé ! Yè lès vôles, adon, is sinte èl roûze ? 2. tâter : sinte èl djambe d' ène coumére. V. tauster. 3. railler : sinte lès pîds d' ène saki. 4. pressentir, avoir une intuition : dji vos sins v'nu, hin, coumarâde, avu vos longs pîds… ! 5. être frustré, couillonné, roulé, ridiculisé : yèsse sintu. Rv. I n' sè sint pus : il est très nerveux. Ès' cu sint l'èscoupe : la bêche du fossoyeur, il n'en a plus pour longtemps à vivre. V. sinti.
sinteû, se, n.m., personne qui tâte, qui sent, qui se moque. Ène sinteûse dè pîds. In bal dè sinteûs d' cu : bal olé, olé.
sinteûr, n.f., senteur. Èl bone sinteûr dès muguèts. Dès pwès d' sinteûr.
sinti, sentir. Dj' ai bi sinti qu' vos stiz pa-dière mi. Yèsse sintu : être trompé, grugé, couillonné, ridiculisé.V. sinte.
sintimint, n.m., sentiment. Bi waye què dj'ai toudi dès sintimints pou 'm feume.
sintince, n.f., sentence, jugement. Èl jûche a rindu 's sintince : il a sti condan.né à trwès mwès d' prîjon. Intrè kate z-îs, djè li z-ai dit 's sintince : dire son fait.
sintinèle, n.f., sentinelle : al casèrne, il avoût dès sintinèles t'au long du djoû yè t'au long d'èl nût'.
sint-mé, n.m., puant, fat, arrogant. C'esst' in sint-mé qui n' s' èrlav' ni souvint. Ès' sint-mé-là ; i s'prind pou çou qu'i n'est ni.
Sint-Sacrèmint, èl, Hameau de Wauthier-Braine à la limite de la Bruyère de Haut-Ittre.
Sirin, Paul, spo de Paul Plasman.
sirope, n.m., sirop. Pou mindji dès târtines au brin d' pouye, vos mètez d'su du sirope dè Lîdje avu dèl makéye ; c'est ni bia, ça rchène à ça, mins c'est bon à mori. Rv. Dèl sirope dè baudèt : de la trique. Du sirope dè Walcourt : sirop pour soigner la coqueluche.
siroteû, se, n.m.f., siroteur, euse. In siroteû qui bwèt, i d' in profite lonmin d'ès' vêre !
sistématik'mint, adv., systématiquement. Sistématik'mint, dins 'l vilâdje, lès autos n' rèspèke ni lès limites dè vitèsse. Ça finira mau. Hé, mayeûr, acatons dès radârs automatikes !
sitant, adv., autant, grande quantité. I n' faloût ni d'in mète sitant.
sîtche, n.m., rectum. Èle a 'l sîtche : rectocèle, prolapsus du rectum, descente de cet organe. Aussi : zîtche.
sivoplét, s'il vous plaît, contraction de s' i vos plét.
siya, si fait, si,si. Bî siya qu' dj'ai fét ça tout seû. V. si-fét.
siyamint, adv., sciemment. Èl gamin a siyamint dèsgonflé lès pneus d' l' auto d' ès' pére qui l'avoût puni ayèr.
sizè, n.m., tarin. In sizè, c'esst' in mouchon d' aunia. V. néerl., sijsje.
Sizè, èl, spo de Marcel Liénard.
Skèbètch, Essembeek, parfois prononcé Èskembeek.
skèpi, féconder, incuber. Èl coq a skèpi lès yeûs, nos ârons putète dès pouyons. V. néerl., scheppen.
skèrwèk, fé skèrwèk, dérober, voler, fuir, décamper. Quand 'l Police esst' arivéye, lès gamins ont dirèk fé skèrwèk.
skète-brayète, danse langoureuse.
skète-cayau, n.m., jeu de palet avec des cailloux ou une demi-brique. N'est plus pratiqué.
skèton, n.m., 1. bûche : prinde in skèton d' bo pou mète dins l'èstûve. 2. sécheron, personne grande et maigre : in grand skèton. V. sètch'ron.
ski, n.m., soc (rare), serait formé sur sclite. Èl pètit ski.
skifète, prinde à skifète, effleurer. V. èsclifète, èskifter.
skîfe, de travers, pas d'aplomb. Èl mur' est skîfe. L'ârbe est skîfe. I vwèt skîfe : il louche. V. flam. « schief ».
skîle, adj., bigle, pour une personne qui louche. I vwèt skîle, parfois déformé en i vwèt skîve.
Skimpont, Asquempont, Asquimpont, Askimpont, Hasquempont (cette dernière graphie est à déconseiller). Hameau situé entre Ittre et Virginal, au confluent du Ry Ternel avec la Sennette. Origine du mot : ayusk'i a in pont, contracté en 'squ'i a in pont.
skiperke, schipperke, n.m., chien de batelier. Lès bat'lis qui passine à Skimpont avine su leûs batias dès skiperkes, dès p'tits tchis nwêrs, foûrt abayants.
s'mèle, n.f., semelle. Hé, scrèpez vos s'mèles, èles sont plin.nes dè brin.
s'mer, semer. In sètimbe dj'ai co s'mé dèl salâde dè blé.
s'mince, n.f., 1. semence : dès s'minces dè curieû. 2. petits clous carrés de cordonnier : monter in solé à s'mince. Rv. Monter à s'minces : s' énerver, prendre la mouche. V. sèmince.
s'min.ne, n.f., semaine. Ène mèsse dè chî s'min.nes. Messe célébrée ± 40 jours après le décès. 40 jours est un chiffre de référence dans la Bible : 40 jours de carême, 40 jours de jeûne passés dans le désert par Jésus, 40 ans de voyage vers la Terre Promise ! Èyè 'l crîse dèl karantin.ne, adon. ! V. sèmin.ne.
's-n'. V. ès' suivi d'une voyelle. Il a tchanté dins 's-n'orèye.
s'nevé, n.m., sénevé. Il a 'ne masse dè s'nevés dins 'l tchamp.
S'nèfe, Sènèfe, Seneffe.
sobrèmint, adv., sobrement. I vaut mèyeû s'abiyi sobrèmint putoût què come in gugusse.
soc, n.m., socle. Mète l' èstatuwe su 's soc.
sôcialisse, socialisse, adj., et n.m.f., socialiste. André Cools astoût in socialisse rèspecté, sauf pa 'l ci qui l' a tuwé ou fét tuwer. Yèsse al mutuwèle sôcialisse.
société, n.f., société. In Waloniye, il a 'ne masse dè sociétés : dès Djîles, dès Fanfares, dès Armonîyes, dè tout, minme dès Anonymes.
sôdârt, n.m., 1. soldat, milicien (belg.) : dj'ai rintré sôdârt èl 3 novimbe 1964 au 3ème Para ; d'aboûrd 3 mwès à Lombardzijde, yè après, 12 mwès al Citadèle dè Nameûr, au QG. On stoût payi 0,5 euro par djoû sauf lès 3 dérnis mwès in VCCT : 200,00 au mwès. In vêre dè bière coustoût 0,08 al cantine. Trézième, yè dérni saut in parachute, dju d'in C119, èl 13 janvié 1966, dins 'l nîve. Démob' èl 31 janvié 1966. Aussi : saudârd, sondârt. Note : VCCT = Volontaire de Carrière à Court Terme. Soit 3 mois de « volontariat » car la durée normale du service militaire était alors de 12 mois en Belgique. 2. capitule de bardane : in bouton d' sôdârt. Rv. I n' a ni si grande guêre qui n'èscape dès sôdârts. D'in v'là co yun qui n' dira ni sôdârt ! : encore un de sauvé ! Dousse sôdârts yè in pourcha, ça fét toudi tréze bièsses. Aussi : saudârd, saudârt, sôdârd.
soke, n.f., souche. Ène soke dè foya, ça n' a ni branmin d' racènes. Doûrmi come ène soke. Gaulois : tsukka.
sokia, n.m., 1. petite souche, grosse bûche. Mète in sokia dins l' èstûve. 2. personne sourde ou dure de comprenure (belg.). Minme in splikant, trwès coûs, i n' comprind ni, ké sokia !
soklâdje, n.m., somnolence. Après din.ner, i s' achit pa-d'vant 'l tèlèvision, yè chinke minutes après, yop !, i tchét dins 's soklâdje : i n' intind pus ri.
sokler, sommeiller, somnoler. I vaut mèyeû doûrmi què d' sokler, on s'èrpwèsse mèyeû.
sokleû, se, n.m.f., personne qui sommeille, somnole. On a d'djà vu in sokleû qui ronfèyoût.
sokter, sokyi, somnoler, sommeiller. I sokioût dins 'l grègne. V. sokler
solanèl'mint, adv., solennellement. Èl 19 fèvié 1948, èl Gouvèrnèmint Belje l' a anonci solanèl'mint : lès feumes aront 'l drwèt d' voter pou 'l preumi coû èl 26/06/1949.
solde, V. sole.
sole(s), n.m., solde, fém., au plur. : restants, soldes fém.pl. (belg.). On vind dès bias soles al brad'rîye. Aussi : dès bèlès soldes. L'usage du mot en français glisse du genre masculin au féminin.
solé, n.m., soulier. Quand il a vu 'l pére d'ès' coumère qui ratindoût su l'apas d' l' uch', i stoût dins sès p'tits solés. Hé gamin, vos ârez drwèt à dîre ène sakè èl djoû qu' vos n' pich'rez pus su vos solés ! On n'est jamé si bi qu' dins sès vîs solés ! I n' faut ni mète sès solés dèvant sès tchaussètes. Rv. Faut-i èrsaki mès solés ?, vos l' ârez pus facîle ! : répl. de quelqu'un dont on se moque, dont on joue avec les pieds. Taper èvoye sès vîs solés dèvant d' avwêr dès nieus solés : vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
solèy', n.m., 1. soleil : il a atrapé in coû d' solèy' : au fig., il est un peu fou. Piki in solèy' : piquer un fard. Rv. Tant qu' vos faites ça, èl solèy' toûrne. À l'adresse de quelqu'un qui s'occupe pour tuer le temps. 2. tournesol : doner dès grin.nes dè solèy' au pèrokè. Rv. Si 'l solèy' èn' lût ni dwéci, i lût au lwintin. Si 'l solèy' s'èrlèfe roudje, pieufe yè vint su vo moutche. Si 'l solèy' s'èrlèfe roûse ou bi gris, bia timps su lès nids.
solfiâdje, n.m., solfiation, action de chanter en nommant les notes. Quand èl Rossignol dè Vèznau asproûvout sès solfiâdjes, tous lès mouchons vènine ascouter : sacans riyine, sacans brèyine, les rossignols d'Arcadie, yeuss', aplaudissine in brèyant.
solfieû, se, n.m.f., personne qui solfie. Lès bons solfieûs ont l' orèye musicale.
solfyi, solfier. Solfyi, c'est tchanter in dijant lès notes putoût qu' lès paroles. Do, ré, mi, fa, sol, la, si, do, èm' vizin c'esst' in grand boyau !
solia, n.m., soleil. V. solèy'.
solid', adj., et n.m., solide. Pou 's n-âdje, il est co solid'.
solidifyi, solidifier. Après 3 sèmin.nes, ès' n-oche astoût bi solidifyi.
solid'mint, adv., solidement. I s' a solid'mint poki in tchèyant sul cwin d' èl tâbe, ayusk' i s' a fét in crin à 's tièsse.
solo, n.m., solo. Djeûwer in solo d' trompète. In djeûwant au whis', on n' vwèt ni souvint dès solo-ch'lèms.
sologne, n.f., chélidoine. Pou fé mori lès porias, i faut mète du djus d' sologne dèssu.
somambule, fr.sp., n.m.f., somnambule. I n' faut ni rinvèyi in somambule qui s' pourmène par nûte. V. sot'mambule.
sombe, adj., sombre. Ène sombe istwêre. I fét trop sombe, douvrez lès ridaus !
sombrèmint, adv., sombrement. Vos stez mèchant sur mi qu' vos m' raguidez t' aussi sombrèmint ?
somér'mint, adv., sommairement. I m' a rèspondu somér'mint, ça fét què djè n' sus ni avanci avè ça.
somèy', n.m., sommeil. Après dîj eûres au nûte, dj' atrape somèy', adon, dji vas dins 'm lit dirèk. Aussi : soumèy'.
sondâdje, n.m., sondage. Avant lès élècsions, lès sondâdjes done lès socialisses pa-d'vant lès libéraus. Votez Ecolo !
sondeû, n.m., sondeur.
sondje, n.m., 1. songe : èl gamène raconte sès bias sondjes. 2. idée : i crwèt qu' i pût yèsse toudi prèmi à scole, mins ça, c'est 's sondje d' à li.
sondjeû, se, adj., songeur, euse. Il a 'ne sakè qui n' va ni ? Vos stez tout sondjeû !
sondji, penser, songer. Mins, dji sondje à ça, si on diroût in condji in sètimbe ! C'est mwins' tchér, ni vré. Djè sondj'rai à vous pou mès cadaus d' Nowé.
sondj'rîye, n.f., songerie. Il est toudi pièrdu dins sès sondj'rîyes ;
sorèt, n.m., sauret, soret (belg.), hareng saur. In bon souper, c'esst' in sorèt avu dès patakes à casake. Yèsse sètch come in sorèt : mince, maigre. Vos dîriz in sorèt scapé du carême : un miséreux. Rv. Avez mindji du sorèt pou din.ner : à quelqu'un qui a très soif. Il a sté spani avu in sorèt : c'est un buveur.
sori, n.f., souris. In trô d' sori. Èl sori d'in ordinateûr. Rv. Ène sori qui n 'a qu' in trô, c'esst' ène poûve sori.
sosot, e, adj., sot, te, adj. Èle fét toudi 'l sosote quand on 'l raguid'.
sot, e, adj., et n.m.f., sot, te, fou, folle. Il est sot après lès coumères. Ès' fîye-là, c'est 'ne sotte : elle court les garçons. Èl vis' toûrne sot. Dèl sote avin.ne : folle avoine. Rv. Pus vi, pus sot. Doner consèy' à in sot, c'est 'l minme què sav'ner in Congolais pou l' fé dèv'nu blanc. Yèsse pèrcé-sot : être passionné. Lès sots come vous on lès invouye à Manâdje ou bi à Geel. V. Geel. Rv. En parlant d'une dame portée sur la bagatelle : Èle est sote assez pou criyi « alo, vnez vîr ! ».
sot-doûrmant, n.m., loir. V. lwêr.
sot'manbule, n.m.f., somnambule.
V. somanbule.
sot'mint, adv., sottement. Rèsponde sins rèflèchi, sot'mint.
sotrau, n.f., jeune dame écervelée, coureuse. Ès' sotrau-là kieurt après tous lès mâles, minme in tchi avu in bia tchapia, ça li fét toûrner 's tièsse.
sotraye, n.f., péronnelle. On n' wèt qu' léye, on n'intind qu' léye, ké sotraye.
sotriye, n.f., sottise, plaisanterie, fable, sotie. Dîre dès sotriyes. Djeûwer dès sotriyes. Il a fét ça pa sotriye. Rv. Dè d' yu vnez, qu'on vos rmin.ne abîye! : à quelqu'un qui raconte des sottises.
soû, adj., soûl, e. Après 3 Lefort, i stoût nèt' soû, minme ès' no i n' savoût pus. Rv. In ome soû ès' fét soû d'avwêr ès' soû. Yèsse soû come 40.000 mile omes. I vaut mèyeû yèsse soû qu' sot : on s'èrfét pus râde. Rv. D'avwêr ès' soû : en avoir plein les bottes.
soubas'mint, n.m., soubassement. Is ont fét in soubas'mint in cayaus d' sâbe al mézo.
soucieûs'mint, adv., soucieusement. I va mau à Brusèle, adon on lit soucieûs'mint 'l gazète.
souciyi, ès', se soucier. I n' faut ni vos souciyi dès afêres dès autes, is sakront bi leû plan tout seûs.
soucoron, n.m., escourgeon. V. sicoron.
soûdârd, n.m., soldat. V. sôdârt.
soûde, n.m., soude. Mète du soûde dins l'eûye pou rlaver lès yoûrds bidons.
soudwèyi, soudoyer. Waye, Mossieu 'l jûche, i m' a soudwèyi pou dîre qu'i n' rouloût ni râde avant d' èrbiki l' ome qui stoût à vélo. À ké vitèsse qu'i rouloût dins 'l rûwe dè Vèznau ? À 'm n-avis, bi seûr passé cint à l'eûre pa-d'vant 'l Moulin Dèlval !
soufe, n.m., souffle. Djane du Batch, èl feume dè Bèrt du Batch, avoût 'l maladiye du soufe : èle astoût toudi à cour' d' alin.ne in fèzant « apffouuh, apffouuuh ».
souflâdje, 1. soufflage : al vêr'rîye dè Fauquez, sacans ouvris fèzine èl souflâdje du vêre. 2. plais., suffrage : on a vôté pou 'l souflâdje univèrsèl : in djin, in vote ; vôtez catolike !
souflau, te, n.m.,f,. souffleur, euse. Minme dins 'l sale on intindoût èl souflau ; « Rodrigue as-tu du coeur ? ». Adon, i d' a yun al prèmière rindjéye, in losse, azâr, qu' a souflé : « mins non, dji n'ai qu' dès pikes ! ».
souflé, ye, soufflé, e, adj.,n.m., soufflé. In souflé au fromâdje. In balon bi souflé. In gros souflé : personne bouffie.
souflèmint, n.m., soufflement. On a intindu in souflèmint, yè après, pus ri : i stoût moûrt !
soufler, souffler. Soufler lès tchandèles après 'l mèsse. Soufler 's nez : se moucher. Si 'l vint d' bîje soufèle, èn' dalez ni pichi conte, vos dalez atraper èl tchaude-piche (entendu à la pharmacie Gervy). Rv. Souflez vo nez, vo visâdje s' infèle ! Souflez vo nez, vos vîrez pus clér !
souflète, 1. soufflure, boursouflure, soufflette (belg.). Il a dès souflètes pa-d'zou 'l pintur'. Il a dès souflètes dins 'l fromâdje. 2. sarbacane. Lès gamins font dès souflètes avu du bo d' albute. 3. boule, grosseur : il a peû d' atraper dès souflètes pa-d'zou sès bras : à l'adresse d'un paresseux. 4. cloche (belg.), ampoule : mès solés sont trop strwèts, dj' ai atrapé ène souflète à 'm pîd.
soufleû, se, n.m.f., souffleur. I boute come soufleû al vèr'riye dè Fauquez. In gamin d' soufleû : un apprenti souffleur. Pou fé 'l soufleû au tèyâte, cachiz d' ni prinde in bèctaut ; sinon, i s'ra passé minuit pou 'l dérni ake. In soufleû d' pwès : un joufflu.
soufrâdje, n.m., soufrage. On fét 'l soufrâdje dès vignes pou éviter l' oïdium.
soufri, 1. souffrir : mori, c'est pou tèrtou 'l minme, mins soufri lonmin… ! 2. supporter, endurer : èle nè savoût pus m' supoûrter d' lé lèye, adon, dj' ai yeû 'm n-èrnon.
soufrante, soufronte, n.f., séveroude. On a monté ène soufronte dins 'l bas du twèt, dinsi lès eûyes dè pieufe tchéye lon du mur'.
sougn', n.m., soin. Au prix qu' ça cousse, pèrdez sougn' dè vos afêres.
sougneû, se, n.m.f., soigneur. In sougneû d' coureû à vélo.
sougni, soigner. Il est bi sougni, èle est bi sougnéye. Soûgni aux p'tits z-wèzaus.
Sougniye, Sougnie, Soignies.
soukner, flairer. V. sukter.
souladji, soulager. Dj' avoûs mau 'm tièsse, adon dj'ai pris ène Crwè Blanche, yè asteûr, dji sûs tout souladji, ca va branmin mèyeû.
souladj'mint, n.m., soulagement. Savwêr què vo dalez bi, c'esst' in vré souladj'mint pour mi.
soûlant, e, adj., importun, e, sciant, e. Il est toudi à mès bèrtèles pou avwêr ène sakè, ké soûlant gayârd, sivoplét !
soûler, importuner, scier. I m' a soûlé toute èl sèmin.ne pou qu' djè li z-acate in nouvia balon d' fout'bal.
soulèv'mint, n.m., soulèvement. Il a yeû in soulèv'mint d' tchausséye intrè Vèznau yè Tubisse, asteûr, i faut passer pa Oskèrke ou bi pau Rnaud.
soûléye, n.f. poivrot, e, ivrogne, soûlard, e. Li, c'esst' ène souléye dè pèrmission : à wit' eûres au matin, i ravance dèdjà tout cron sul trotwêr.
soulignâdje, n.m., soulignement. Dins 'm cayè, èl mésse fèzoût ène masse dè soulignâdjes tél'mint què d' fèzoûs dès fautes d'ortografe.
souligni, souligner. I souligne toudi lès bièstriyes dès autes, come si, li, i n'aroût ri su 's consyince.
soul'ver, soulever. I s' a fét ène clike in soul'vant 's feume qui pèsse 120 kilos.
soumadji, sangloter. Quand èle a vu 'l vase, in Val-Sint-Lambèrt, skèté in mile bokèts, èle a soumadji deûs eûres dè long. V. sumadji.
soumadj'mint, n.m., action de sangloter. Quand sès spales rausse yè dèskinde, c'est qu'il est dins 's soumadj'mint, lèyiz 'l trankéye.
soumète, soumettre. Dji vas soumète èl lète al signatur' d' èm' feume.
soumèy', n.m., sommeil. N'avwêr pupon d' soumèy'. Rv. Il a pus faim qu' soumèy' : à quelqu'un qui baille de faim.
soumi, n.m., sommier, poutre. In bia soumi d' foya.
soumion, soumiou, n.m., forte envie de dormir. Quand i fét nûte, il a râde èl soumiou, adon, i rsake sès faussès dints, yè i va doûrmi.
soumyi, sommeiller. V. sokler, sokter.
sounâdje, n.m., sonnerie de cloches, action de sonner. Ké sounâdje à l' èglîje, c'est pou 'l ducasse ? Lès gamins s'amuse à fé dès sounâdjes à lès uch, yè à dirèk pèter vwèye.
sounant, 1. argent sonnant : vos m' pay'rez avu du sounant. 2. sonnant : dji vos ratinds à midi sounant.
souner, sonner. Souner à moûrt (glas). Souner 'l cléron. L'eûre est sounéye. On soune à Sint-Julien : à l'adresse du partenaire de jeu de cartes qui va perdre la partie. Rv. À quelqu'un qui pète : Si on soune dinsi à vo n' intèr'mint, il èra pus d' pourchas què d' djins !
sounète, n.f., sonnette. Satchi sul sounète. Aspouyi sul bouton d' èl sounète. Intinde dès sounètes : des rumeurs, des bruits, des nouvelles officieuses, des indiscrétions. Yèsse toudi pindu al sounète : quémander, solliciter. Yèsse al sounète : avoir des horaires régis par une sonnerie. Rv. C'est ça, c'est ça, yè co in p'tit vélo avu ène grosse sounète : à quelqu'un qui émet des souhaits irréalisables. Rv. Pour une personne bavarde : èle aroût ène sounète à 's minton, i sroût toudi douz' eûres. Rv. Avoir vent : avwêr dès sounètes.
souneû, se, n.m.f., sonneur, euse. Yèsse souneû à l' èglîje du vilâdje. Doûrmi come in souneû.
soun'rîye, n.f., sonnerie. Tôt au matin, dji sus rinvèyi pal soun'rîye dè l'èscole d'à costé.
soupçon, n.m., soupçon. On a volé 'm vélo élèktrike, mins dj' ai dès soupçons su 'ne saki. V. supçon.
soupçoneû, se, n.m.f., personne qui soupçonne. C'esst' in soupçoneû-malâde, i crwèt toudi qu' vos li racontez dès crakes.
soupçoneû, se, adj., soupçonneux, se. In rgârd soupçoneû qui vos raguid' dè crèsse.
soupe, n.f., soupe. Fé dèl soupe dè poûrias. Rv. Alez fé dèl soupe avu tout ça : quand des avis contradictoires sont émis.
soupe, adj., souple. Rv. Yèsse soupe come in burin.
soupeû, se, soupeur, euse. Il a 'ne masse dè soupeûs al Courone.
soupir', n.m., soupir.
soûr, n.m., chose, objet en mauvais état, sans valeur. Vo vî soûr d' auto, i va tchér in pane. Aussi : soûrd.
sourbi, n.m., sorbier. Lès mouchons mindje volti dès pwès d' sourbi. V. conrète. Latin sorbum.
source, n.f., source. Dins nos vilâdjes, il a 'ne masse dè sources.
sourcèl'rîye, n.f., sorcellerie. Dins 'l timps, on racusoût râde lès viyès feumes dè sourcèl'rîye, adon, on les louyoût à in pikèt, on mètoût dès bouréyes (fagots) alintoûr, yè on alumoût in riyant. Poûve djin !
sourci, n.m., sourcil. Lès cis qu'ont dès sourcis qui s' touche, on dit qu' c' est dès djaloûs.
soûrci, ière, n.m.f., 1. sorcier, ère : èle èrchène à 'ne vièye soûrcière. 2. touffe de gui : in nid d' soûrcière. Chardon à foulon : in pingne dè soûrcière. Capitule, bouton de bardane : cachi à soûrcière. V. tâbe dès soûrcières.
sourciyi, sourciller. Il a strauné 'l tcha sins sourciyi, onteû !
soûrd, n.m., objet usé, fatigué, brol (belg.). Il a acaté in soûrd d'auto. Su vo guèrni, i n' a qu' dès soûrds. V. rikète, soûr.
sourdèmint, adv., sourdement. On intindoût sourdèmint èl bru du train qui passoût à Vèznau.
soûrdia, te, n.m.f., Personne malentendante : pârlez pus foûrt, il est 'ne miyète soûrdia. Rv. In soûrdia n' intind ni 'l riséye.
sourd-moya, n.m.f., sourd-muet. Lès soûrds-moyas, is pârle avu leûs mains, mins coumint ç-qu' is font pou pârler flamin ? C'est 'l minme ?
sournwè, se, adj., sournois, e. Fèzez atincion, c'esst' in sournwè, i va taper dins vo dos.
sournwès'mint, adv., sournoisement. Èl tchi a toûrné sournwès'mint alintour dè li, yè après, il l' a agni.
soûrt, n.m., sort, maléfice. On li z-a djèté in soûrt, tous lès maleûrs li tchéye dèssu. Èl mariâdje, c'est tîkfwè in drole dè soûrt. Il a sti satchi au soûrt pou daler èrnètyi l'èstaule.
soûrtant, e, sortant, e. Èl mayeûr soûrtant in 2018, c'est Ferdinand Jolly.
soûrte, n.f., sorte, race, variété. Sul rûwe, on vwêt toutes soûrtes dè djins. C'est foûrt soûrte : c'est quasi identique. C'est dèl soûrte qu' i d'a 'l pus. Ça n' va ni d' sin ni d' soûrte : pas du tout. C'est 'ne soûrte d' après 'l diâle. C'est co yun d' èl vîye soûrte : un vieux de la vieille. I n' pinse qu'à 'ne soûrte : un obsédé. Ène léde soûrte : des gens méprisables. Quand on a fini avè 'ne soûrte, on rcouminche dè l'aute : les ennuis se suivent. Quand c'est ni 'ne soûrte, c'est l'aute ! : quand c'est pas une chose, c'en est une autre !
soûrteû, se, n.m.f., sorteur, euse. Èl vérdi, èl sèm'di, èl dimince, tous lès djoûs sont bons pou lès soûrteûs.
soûrti, sortir. Èle nè soûrt jamé d' ès' mézo. Dji n' soûrtirai ni tant qu' vos n' mè dîrez ni 'l vérité.
soûrtiye, n.f., sortie. Al soûrtiye dè mèsse, tous lès djins bèrdèle intrè yeuss' ; èspèrone què ç-n'est ni pou dîre du mau dès autes.
souscriveû, n.m., souscripteur. Èm' n'arière-grand-pére astoût yun dès souscriveûs à lès emprunts russes d'avant 1914. Fin 1917, il a tout pièrdu ; ça l' a fét mori d' chagrin.
sous-intinde, sous-entendre. Arètez d'èm fé sous-intinde que vos dalez putète marier 'm fîye : c'est waye, ou bi c'est non.
sous-intindu, n.m., sous-entendu. Dji sus scrans dè vos sous-intindus, fuchiz pus clér quand vos pârlez.
sous-tite, n.m., sous-titre. Quand dji raguid' in film in anglès, dji sus contint d'avwêr dès sous-tites in francès, bicôse, aïe don't spik ine gliche.
sous-vintière, n.f., sous-ventrière. Èl sous-vintière pind pa-d'zou, i faut l' èrsèrer.
soutirâdje, n.m., soutirage. Èl soutirâdje du vin, c'est Charles Haine qui s' d' ocupe.
soutireû, se, personne qui soutire. Quand on mèt in boutèye, les coumarâdes vène volti fé lès soutireûs. Mins après, i faut lès ramin.ner à leû mézo, tél'mint qu' is ont sti al tute.
sout'neû, se, n.m.f., personne qui prétend, qui soutient une idée, un principe, des personnes. Lès sout'neûs dès èkipes de fout'bal, is d'vène sots quand is ont gangni in match ; yè bièsses quand is ont pièrdu.
sout'ni, soutenir, prétendre.
Indic. prés. : djè soutis, i soutit, nos sout'nons, vos sout'nez, is soutène.
Indic. imparf. : djè sout'noûs, i sout'noût, nos sout'nine, vos sout'niz, is sout'nine.
Fut. simple : djè soutérai, i soutéra, nos soutérons, vos soutérez, is soutéront.
Condit. prés. : djè soutéroûs, i soutéroût, nos soutérine, vos soutériz, is soutérine.
Subj. prés. : què djè soutène, qu'i soutène, qu' nos sout'none, qu' vos sout'néje, qu' is soutène.
Part. prés. : sout'nant.
Part. passé. : sout'ni ou sout'nu.
Sout'ni in mur', ène couche. Soutni mordicus què lès omes sont pus malins qu' lès bièsses.
souvint, souvent. C'est souvint lès p'tits qu' on spotche… ! C'est ni souvint, c'est toudi ! On a souvint dandji d'in pus p'tit qu' swè. Au pus souvint : le plus souvent, habituellement.
souv'ni, ès', se souvenir. Djè m' souvis du prèmi coû qu' èle m' a doné in bètche su 'm bouche : èle avoût ène alin.ne à fét rculer ène procèssion, mins dj'ai arèté d' rèspirer, yè dj'ai tcheut fébe dins sès bras. Léye èle sondjoût qu' ç-astoût l' émôcion, adon, èle s'a mis a soufèler dins 'm nez. Auwe, dji m'ai rlèvé d' in coû, yè d' sus pèté vwèye d' ène trake 'squ' à 'm mézo. Pus jamé ç-coumére-là ! Après, on l'a spotéye : èl dromadère.
Ind., prés., djè m' souvis, i s' souvit,nos nos souv'nons, vos vos souv'nez, is s' souvène.
Ind., imparf., dji m' souv'noûs, i s' souv'noût, nos nos souv'nine, vos vos souv'niz, is s' souv'nine.
Fut., simple : djè m' souvérai, i s' souvéra, nos nos souvérons, vos vos souvérez, is s' souvéront.
Cond., prés., dji m' souvéroûs, i s' souvéroût, nos nos souvérine,vos vos souvériz, is s' souvérine.
Subj., prés., què djè m' souvène, qu' i s' souvène, què nos nos souv'none, qu' vos vos souv'néje, qu' is s' souvène.
Part., prés., souv'nant.
Part., passé : souv'ni ou souv'nu.
souwè, n.m., souhait. Lès souwès d'èl nouvèle anéye. Èl souwè d' in rwè, c'est d' yèsse pus foûrt què tous sès vizins yè mwins foûrt qu' ès' gamin. V. sounète.
souwétâbe, adj., souhaitable. C'est souwétâbe què tous lès Beljes arine ène bone santé yè branmin d' ouvrâdje.
souwéti, souhaiter. Tous lès ans, i faloût fé 'l toûr du vilâdje, yè dè toute èl famiye pou souwéti bone anéye à tèrtou. Èl pus pîre, ç-astoût d' rimbrassi lès vîyes matantes à moustatches qui sintine èl naftaline ou bi 'l Fly-Tox, bêke ! V. Fly-Tox.
souye, n.f., suie. Èl ramoneû, a rsaki tout 'l souye dèl tchèminéye.
souye, n.f. personne ennuyeuse. Ça y est, èle est co là !, èm' bèle-mére, ké souye !
souyi, 1. scier. Souyi à l' èrcèprèsse. Souyi dès tronces (tronc d'arbre, t. de sabotier) : ronfler. Souyi lès djins : ennuyer. 2. coïter, probablement en référence au mouvement de la scie : coumint, vos n' comperdez ni ! Mins non, ni ène souyète à ruban ! Pffouuhh, qu' vos stez souyant ! Aussi : soyi
souyi, souiller. Nom dè Zo, Victor, avu vos pîds tout imbèrnés d' flate, vo avez souyi tout 'l pav'mint dèl bèle place.
souyâdje, n.m., 1. sciage : mète du bo au souyâdje pou d' in fé dès plantches. 2. face sciée de la pierre : tayi in apas sul souyâdje. 3. coït : dèdjeu !,… co toudi ! Aussi : soyâdje.
souyant, e, adj., sciant, e, soûlant, e, fatigant, e. Téj' tu souyant gamin ! Il est souyant à toudi v'nu briber mès ostis ; poukoû ç-qu'i n' d'acate ni au Brico ? Aussi : soyant.
souye, n.f., scie au fig. Al TSF, is passe toudi 'l minme ér : « Cordéyoneû, mi c'est toudi jwèyeû, swêr et matin, pou fé dansi lès djins… ». Auwe !, in coû par djoû, ça va, mins pus qu'ça, ça d'vit ène souye ! Aussi : soye.
souyète, n.f., 1. petite scie : alez ké 'l souyète, nos dalons souyi du bos pou alumer l' èstûve. 2. personne ennuyeuse : ké souyète, dj'inme austant vîr sès talons qu' sès pwintes. 3. au fig., épouse : pourmèner 's souyète. Aussi : soyète.
souyeû, se, n.m.f., 1. scieur, euse : lès souyeûs d' ârbes sonsst' à l' ouvrâdje dins 'l bo dès Nones. 2. au fig. : personne faisant l'amour. On intind leû lit qui tchante : lès souyeûs sonsst' in route azâr ! Aussi : soyeû.
souyi, 1. scier, ennuyer. Pou fé dès longuès plantches on souye à l' èrcèprèsse. 2. coïter. V. cayi. Aussi : soyi.
souyin, n.m., sciure de bois. Dèvant d' couminchi 'l dans'réye, on spârdoût du souyin sul pisse pou qu' ça gliche mèyeû. Aussi : soyin.
souy'rîye, n.f., scierie. Inviè 1960, lès djoûnes du vilâdje avine acaté dès montants d' gôls al souy'rîye Vanderlinden dè Nivèles. On a ramin.né lès montants, à pîd, squ' au Léd Patârd, yè dwé-là, c'esst' Emile Delhoux qui lès a kèrtchi su l' èrmorke d' èl cinse Thomas, pou daler à Scoûte avu. In bia djoû, on a doné à prèsti lès gôls a lès cis d' Bolozak, mins is ont roubliyi d' nos lès rinde. On n' ri oûzu dîre paskè in 1336, Yite n' a ni volu rinde Notrè-Dame à leû parwèsse néri. Astons kite, dinsi ! Aussi : soy'rîye.
souyur', n.f., sciure. V. souyin.
soyant, e, adj., personne ennuyeuse. V. souyant.
spani, sevrer, èspani.
spaté, n.m., mince ruban en fer. Dj' ai clawé in spaté sul manse du rastia qui stout findu.
spèctake, n.m., spectacle. Tikfwè, pou daler à in spèctake, vos n' avez qu'à daler au martchi d' Chârlèrwè ou bi au Consèy' Comunâl dè Yite !
spèctateûr, trice n. m., spectateur, trice.
spéculeû, se, n.m.f., spéculateur, trice. Lès spéculeûs qu' ont acaté dès acsions Eurotunnel ou bi dès Fortis, is ont yeû ène fameûse broke.
spèk, à. Locut., avoir quelqu'un en aversion, pris en grippe. Avwêr ène saki à spèk.
spèli, n.m., néflier. V. nèssi, nèfli.
spétch'-tu, spék'-tu, dépêche-toi. Note : avec téj'tu et djoke-tu (rare), il s'agit d'une des seules exceptions à la règle qui impose le vouvoiement, soit dèspétchiz-vous ou spétchiz-vous.
spètôles, n.m. plur., argent, fortune. François Fournier avoût 'ne masse dè spètôles. Il avoût v'nu au monde à Clabecq, in 1857, su in batia. In 1853, il est vwèye à pîd, à Paris pou studyi, dè d' là, il a sti à Panama yè au Mexique. Dwé-là il a fét foûrtune in douvrant ène mine d' oûr. In 1912, il a acaté l' ile dè Porquèrolles ayusk' il est moûrt in 1935. V. néerl. betalen.
speûreû, se, adj., peureux, euse.
spigot, n.m., 1. morceau de cuir cloué sur la pointe des souliers pour la redresser ou en limiter l'usure. 2. petit clou servant à clouer les semelles.
spigoter, placer un spigot. Branmin d' djins mètine dès spigots à leûs solés pou lès fé durer pus lonmin.
spîler, siffler en parlant de la respiration. Tchieu, grand-père spîle, i va mori ? Aussi : spiyi
Spineroy, èl, lieu-dit à Ittre, situé rue de et vers Fauquez, champ après le carrefour avec la rue du Pérou (plan Popp). Marcèl yè Liliane Chenoix dèmeûre à sto du Spineroy.
spineûre, n.f., trou dans le manche de la faux pour recevoir l'èspinète (partie de la lame de la faux rentrant dans le manche).
spingurlè, n.m., petit clou de cordonnier à pointe conique.
spîre, épier du Chapitre. Pas de définition trouvée. Peut-être la personne chargée de la récolte des dîmes payées en épis.
spirinke, au, n.m., spiringue (belg.), basses-côtes du porc. Daler au bouchi pou acater dès côt'lètes au spirinke.
Spirite, èl, spo pour Emile Esclavon qui habitait une petite maison au bord du canal entre Askimpont et la bas de la rue Mon Plaisir. Il soignait les foulures et les brûlures. Hist. : lors de le guerre 40 – 45, à force de sermonner les rexistes qui montaient la garde à l'écluse d'Askimpont, il fut arrêté par la Gestapo. Son épouse aurait tenté de le faire libérer contre informations (fausses). En vain : Emile fut déporté à Buchenwald où il décéda. Son nom figure sur le monument aux morts à Ittre. On parle du bief du Spirite : celui qui longe sa maison.
spîyi, siffler en parlant de la respiration. Il est pris dès bronches, i spîye. V. spîler.
spluc, n.m., sépulcre. Èl Bo du Spluc, c'esst' intrè Baudémont yè l' amia d' Sint Pière à Nivèles. On va là pou coud' dès tchambouréyes.
spontanémint, adv., spontanément. I m' a rèspondu spontanémint qu' ç-astoût li qu' avoût bu 'l rèsse d' èl boutèye.
spo, spot, n.m., surnom, sobriquet. V. néerl., spotnaam pour sobriquet. Aussi spot, adj., spoté, ye.
spoter, surnommer, donner un sobriquet. V. néerl., spotten pour railler, se moquer. En wallon, les spos peuvent aussi faire référence à des particularités physiques, familiales, géographiques, etc., sans volonté de moquerie. Dins 'l timps branmin d' djins astine spotés à Yite, Waut-Ite yè Vèznau.
spoteû, eûse, n.m.f., personne qui donne des sobriquets, des surnoms. Flup' dèl Posse astoût in fameû spoteû. Il avoût batiji Guy Lekime dinsi : Fifikinète-à-Papates. Yè pou Frèdy Auly, ç'astoût Auly-pauvre-malâde.
Sprècter, sprèkter, affecter son langage ou parler comme un néerlandophone qui s'essaye au français. Rv. Sprècter come in Minîr, come ène vatche olandèse. Rv. Sprèkt'u vlaams ? Répl. Non-fét, djè spritche dè l'eûye !
sproke, n.m., esprot, sprat. V. sprote.
sprôtche, chou de Bruxelles. V. sprôtes.
sprote, n.m., esprot, sprat. Pou l' apéritif, on mindje dès sprotes avu du vin blanc. Aussi : sproke.
sprôte, n.m., chou de Bruxelles. Quand vos mindjez dès sprôtes, tout 'l vilâdje esst' au courant, tél'mint qu' ça sint. V. néerl. spruit.
sprowon, n.m., étourneau, sansonnet. Lès sprowons daline doûrmi au bo du Rousse à Waut-Ite. au-d'zeûr d' èl rûwe du Patriote. V. latin spreo.
spwa, spwè, n.m., pivert ou épeiche. V. bètch-bo, bèk'bo.
'squ', élis., de djusqu', jusque. Alez 'squ' à Nivèle pou acater dèl târte al djote !
st', ou st- pour une liaison entre l'auxiliaire yèsse aux 3èmes personnes de l'indicatif présent et le mot suivant s'il commence par une voyelle. Il est st'arivé in rtârd al mèsse. Is sont st-arivés. Rappel : on écrit aussi : il esst' arivé, is sonsst' arivés.
stacionemint, n.m., stationnement. Au kinje d'awous', èl stacionemint esst' impossib' à Yite.
'stant, élis., part., prés., de yèsse. In 'stant à scole tous lès djoûs, on èspére yèsse pus malin qu' in intrant.
statchète, n.f., torche de paille plantée dans un champ pour en interdire l'entrée. On n' pût ni mèchner dins 'l tchamp quand on vwèt dès statchètes à l' intréye.
stater, rester en l'état, surseoir (peu usité).
sté, été, part., passé de yèsse/être, employé pour dalé, foncsioné. Èl sounète a sté : littéralement : la sonnette a été (provincialisme ?). On a sté à vélo : nous avons fait du vélo. On a sté dîre bondjoû à lès vizins, on a sté in condji. Aussi : sti.
'stèl-ci, 'stèl-cîle, celle-ci, V. èstèl-ci, èstèl-cîle.
'stèl-là, 'stèl-lâle, celle-là, V. èstèl-là, èstèl-lâle.
sténografyi, sténographier. Andrée a sti à scole dès sècrétères pou aprinde à sténografyi.
stèper, décamper, filer, déguerpir. Lès gamins ont imbèrné 'l clitche dè l' uch du curé avu dèl mustôde, yè après, is ont râde stèpé. V. néerl., steppen, quitter la scène. Aussi : èstèper
stèrfput', n.m., puisard., sterput ou sterfput (belg.). Èl stèrfput a dèsboûrdé, adon, on a yeû d' l'eûye tout plin no câve. Aussi : stèrput'.
stèrput'. V. stèrfput'.
sti, V. sté.
s'tî, n.m., sétier. V. séti.
'sti-ci, pron., celui-ci. V. èsti-ci, èsti-cîle.
'sti-là, pron., celui-là. V. èsti-lâle.
stin'ker, puer. Ça stin'ke dwéci. V. flam., stinken.
sto, 1. n.m., souche : in sto d' foya. 2. à côté, tout près : à sto. D'meurer à sto d l' uch, à sto d' ène saki. Rv. Dèmeurer au sto : rester à la maison.
sto, n.m., bloc de boucher. Èl bouchi Pascal Tassignon dèscoupe sès viandes su in sto.
stoc, 1. debout, de garde : d'meurer à stoc in ratindant 'l tram. Sacans diminces, in mèd'cin dwèt yèsse à stoc. 2. costaud, vigoureux. À 50 ans, on est toudi dè stoc, à sèptante… !?
stocasse, adj., robuste, vert, alerte, vigoureux. Lès guèrzèlis sont stocasses. Lès porias sont stocasses. Maugré 's n-âdje, il est co stocasse.
stokâdje, n.m., stockage. Èl stokâdje dès patakes.
stoki, stocker. Stoki dès meûbes.
stopâdje, n.m., stoppage. Èm' marone est dèskiréye, èm' mame va fé in stopâdje. V. néerl. stoppen.
store, n.m., store.
Fauve : èl gamin a sti à mèsse pou 'l prèmi coû. I dmande à 's mame,
- Poukoû ç' qu'èl curé il a mis in store su 's dos ?
stotchè, n.m., purée de pommes de terre mélangée avec des légumes. In iviêr, on mindje souvint du stotchè. Aussi : stûvé.
stotchi, acculer. In 1815, Napoléon a sti stotchi pa Wellington. Adon Cambronne a fét counwète sès sintimints foûrt distingués à lès Inglès.
stouf, adj., étouffant de chaleur, suffocant. In 2018, il a fét stouf pindint tout près 4 mwès : dè mai, à fin awous'.
stoumèlink, in, discrètement, en cachette. Fé ène sakè in stoumèlink. V. flam. stoemelinckx.
strape, à, dans la locut., yèsse à strape : être ric-rac, pressé, tout juste. On esst' à strape pou 'l train d' chîz eûres, dèspétchons-nous ! Yèsse à strape pou fini l' ouvrâdje. On a dèscoûpé 'l papi foûrt à strape, on va yèsse tout djusse, Augusse !
strât'ploton, au. Locut., debout en dehors des rangs. I s' mèt toudi au strât'ploton, peû d' yèsse bousculé. V. flam., straat et peloton.
strictèmint, adv., strictement. Èl tchèmin au long du canâl astoût strictèmint intèrdit à les autos. Asteûr, tout 'l monde passe dèssu.
striki, pointer, hérisser. Èle a yeû si peû, qu' sès tch'feus ont striki su 's tièsse. Aussi : èstritchi.
strikner, secouer. Quand in tchi est contint, i fét strikner s' keûye. In tcha si 's keûye striknéye, c'est qu' il est maucontint.
stripète, à, locut., en faisant saillie, en position dominante. Yèsse à stripète au-d'zeûr dè l'èscayé. Aussi : stupète.
stroupia, n.m., trochet. Lès gamènes mète dès stroupias d' cèrîjes à leûs orèyes pou fé dès pindants.
stud-bok, n.m., stud-book, registre reprenant les noms, la généalogie, le pedigree des chevaux de race. Brin d' Or a sti champion du monde dès étalons de trét inviè 1898. Avu sès poulins, on a obtènu èl gros trét bèlje. À l'èpoke, avant les concoûrs, tous lès djoûs, on donoût 60 lites dè lacha à bwêre à lès tch'faus. In pus d' ça, sacans tricheûs tapine avu in mayèt su leûs canons pou lès fé grossi. Yun dès djoûnes dè Brin d' Or s'apèloût Ivrogne du Fosteau.
stukia, n.m., chaume, éteule. V. èsteûle. V. néerl., stuk.
stupète, à, locut., 1. en position dominante. C'est toudi lès pouyes à stupète su leû pièrtche qui vont tchîr su lès autes qui sont pa-d'zou. Lès djins, c'est ni 'l minme, sondjiz ? 2. en équilibre instable. Il èsst' à stupète sul couche dè l'ârbe.
stûvé, n.m., purée de pommes de terre mélangée avec des légumes. V. stotchè.
su, prép., sur. Yèsse su 's dada (sur ses grands chevaux). Èrvèni su sès pas.
subi, subir. Dins 'ne vîye, on doit subi branmin d' z-afêres.
subit'mint, adv., subitement. Ayèr, tout daloût bi, yè audjoûrdu matin, il est moûrt subit'mint. Rv. Ça li z-a pris subit'mint, come ène èskite à bourlotes. Ça li z-a pris subit'mint, come in mau d' vinte !
subsid', n.m., subside. Sins subsid', ni moyi d' fé dès nouvias tch'mins dins 'l vilâdje.
subsidièr'mint, adv., subsidièrement. Subsidièr'mint, i faura dèviner l' âdje dè l'ârbe du Cint'nère. Facîle, hin !
subsidyi, subsidier. Èl comune dè Yite subsidîye branmin dès associâcions. Mèrci mayeûr !
substantiv'mint, adv., substantivement.
subtîle, adj., agile, doué, intelligent, réactif. Il esst' aussi subtîle qu' in sindje. Pou djeûwer du piyano, i faut yèsse subtîle avu sès dwèts. Pour se moquer d'un malhabile, d'un maladroit : il esst' aussi subtîle qu'in lum'çon dins lès papes ou qu'in tchi d' plomb.
subtilité, n.f., agilité, promptitude. Il a austant d' subtilité qu' in pû dins lès papes
subtîl'mint, adv., subtilement. Èl gamène a subtîl'mint èrsaki 'l papi d' imbalâdje d' ès' cadau : ça stoût ène poupéye Barbie avu dès gants d' boxe ! Maria Dèyi, tout ç-qu'on aprind à lès èfants asteûr, c'est du prope !
subvèni, subvenir. Quand on s' mariye, i faut subvèni à lès dandjis du min.nâdje.
sucâdes, n.m.pl., sucreries. Tous lès èfants mindje volti dès sucâdes ; c'est lès aracheûs d' dints qui sont contints avu tout ça.
suçadjes, sucement. Èl gamin a trwès ans yè il est co avu dès suçadjes d' ès' poûce.
suçau, te, n.m.f., suceur, euse. V. suceû, se, chucheû, se, chuchau, te.
suci, sucer. V. chuchi.
sucoron, sucouron, n.m., escourgeon.
V. sicoron.
sucrâdes, n.m.pl., sucreries, V. sucâdes.
sucrèrîye, n.f., sucrerie. Dins 'l temps, 'squ' in 2004, lès cinsis min.nine leûs bètrâles al sucrèrîye. dè Gnape.
sucsèsiv'mint, adv., successivement.
sucsint'mint, adv., succinctement. Racontez-mi ça sucsint'mint, sivoplét, ni dès eûres dè long.
sudjèt, n.m., sujet. I n' a ni sudjèt dè rîre dès maleûrs dès autes.
sudjèt, e, adj., sujet à, prédisposé à. Dins 'm famîye, on est sudjèt à atraper dès migrin.nes.
sufi, suffire. Trwès târtines au lârd, çà n' li sufit ni pou d'djuner.
sufisamint, adv., suffisamment. Il èst tél'mint boufon què minme avu ça, i dit toudi qu' i n' a ni yeû sufisamint à mindji.
sufoki, suffoquer. Douvrez 'l fèrnièsse l' èstûve èrboufe, on va sufoki.
sufrâdje, n.m., suffrage. Dins 'l timps, il avoût in cabarèt à Yite qui s' apèloût « Au Sufrâdje Univèrsèl ». I stoût lé 'l rond-pwint d' Ecueillé, mins on n'sét ni tout djusse ayu. Note : en Belgique le suffrage universel date du 10/04/1919, mais pour les hommes seulement. C'est en 1948 que les femmes obtinrent ce droit.
sukau, te, n.m.f., personne qui aime les sucreries. Ès' bouche va toudi à lès boubounes, ké sukau.
suke, n.m., 1. sucre : du gris suke : cassonade. Du cu d' suke : sucre candi. Dès pwès d' suke : dragées. Du suke impalpâbe : sucre fin. In mounonke, ène matante au suke : qui laissera un bel héritage. Du suke dè catâre : sucre candi en morceaux, reliés par, et autour, d'une ficelle. Ça s'apèle du suke dè catare pâsk' èl suke incrachoût vo goûrdje yè dinsi, fini d' toussi. 2. Coup donné avec la tête, t. enfantin : doner in suke.
sukèler, être à la peine, endurer. I sukèloût in poûssant 'l browète. V. néerl. sukkelen.
suki, 1. heurter : èl bouc m' a suki in passant. 2. flairer : èl tchi sukèye toudi au cu d' tout 'l monde. Aussi : sukter.
sukri, n.m., sucrier. V. sukriyé.
sukriyé, n.m., sucrier. Prinde trwès bokès d' suke dins 'l sukriyé pou lès mète dins 'l cafè. Aussi : sukri.
suktaut, e, n.m.f., celui ou celle qui flaire. Lès tchis is sont toudi suktauts.
sukter, 1. flairer (animaux) : Quand dji pourmène èm' tchi, i suktéye t' au long du tch'min. 2. cogner : èl bèdo suktéye su tous lès djins qui passe dè lé li. Aussi : soukner.
sul, contraction de « sur le » ou « sur la », de su èl. Il est toudi sul voye.
sulène, n.f., grande cage dans laquelle on fait sécher les fromages.
sulfatâdje, n.m., sulfatage. Èl sulfatâdje dès vignes, c'est quand on pulvérise du sulfate dè cwîfe conte lès tchampiyons.
sulfurâdje, n.m., sulfurage. Pou 'l sulfurâdje, on tape sul têre du sulfure dè carbone pou fé crèver les viêrs, yè lès autes pètites bièsses. Putète qu' i fauroût arèter avu ça.
Sulpice, Sint Sulpice, faites què djè n' voye jamé à l' ospice !
sumadji, sangloter. V. soumadji.
sumadj'mint, n.m., V. soumadj'mint.
sumèrdji, submerger, obséder. Yèsse sumèrdji d' problèm'.
sum'son, n.m., séneçon. Èl sum'son, ça rchène à in pichouli, in pus waut.
sûnâdje, n.m., suintement. Èl sunâdje dès playes.
sûne, n.f., mouille, affleurement passager d'eau dans une prairie. Dins lès pachis du bas du vilâdje, on tchét souvint su dès sûnes.
sûner, suinter. Èl saya lèye sûner ène miyète d' eûye.
sunliche, sunlike, n.m., brique de savon blanc. On scrèpe èl sunliche pou mète dès bokès d' savon dins l'eûye dèl buwéye.
supçon, n.m., soupçon. Mètez-mi in supçon d' crinme dins 'm cafè, mèrci. ! V. soupçon.
supçoner, soupçonner. Dji supçone èm' vizin d' avwêr chôlé mès patakes pau nûte.
suplanteû, se, n.m.f, supplanteur, euse. Lès ouvris qui n' veule ni fé grève avu lès autes, c'est dès suplanteûs. V. djaune.
suplémint, n.m., supplément. Mi, ça m' fét inmarvoyi lès rèstaurants qui d'mande dès suplémints pou 'n' sauce come ci, pou 'ne sauce come ça, … yè tout 'l rèsse ! Yè après, quand vos dalez à leû twèlète, vos lijiz in grand panau : c'est dwéci què tchét in rwine l'ârt dèl cujine. Tout ça pou ça !
suplémintère, adj., supplémentaire. « Gârçon, il a moyi d' mète ène assiète suplémintère pou 'm pètit gamin ? ». « Waye Mossieû, ça cousse 3 euros in suplémint ». Koû ç-qu'on dizoût su lès suplémints ?
suplémintér'mint, adv., supplémentairement. Suplémintér'mint à tout ça, asteûr, quand dji vas à Knoukke-le-Zot, dji prinds 'm frigo-box, ça cousse branmin mèyeû martchi.
supliyi, supplier. I m' a supliyi dè daler in condji avu li.
supositwêre, n.m., suppositoire. Mès fréres yè mi, quand on d'voût fé dès supositwêres al farmas'rîye on a tikfwè mis du pwèfe dèdins, dinsi lès djins daline pus râde quand is pourmènine à pîd. Après, lès supositwêres astine dins dès imbalâdjes. Adon, i d' a yun qui d'avoût acaté, yè qu' a dit après à 'm pére :
- Hé, Gustaf, ça fét mau quand on lès stitche dèdins vos supositwêres !
- À kè manke, hon Gaston, què ça fét mau ?
- Hè bi c'est 'l papi d'ârdjint qui fét mau, da !
- Ah, bon, vo n' l' avez ni rsaki dèwoûr, èl supo ?
- Bi, non, ça n'astoût ni marki qu' i faloût fé ça !
Voir : fiche et albute.
supoûrtâbe, adj, supportable. Viki toût seû, ça n'est ni toudi supoûrtâbe.
supoûrter, supporter. Mi, dji supoûrte l' èkipe dè Yite, yè vous ?
supoûrteû, se, n.m.f., supporteur. Dins lès supoûrteûs, i d'a qui sont là ri qu' pou foute èl brin. Trisse !
supoûrtia, n.m., poutre, civière du char : èl supoûrtia, c'est 'l bo qu' est sul dèvant dèl foûrtche dè dri.
sur', prépos., sur (devant lès pron., pers.),. Il a tcheut sur' mi. V. su
sûr n.m., 1. sérum de lait : quand i fét tchaud, ça fé du bi dè bwêre in vêre dè sûr. 2. genièvre : lé Paul du Marchau, lès vîs buvine dès goutes dè sûr.
sûr, te, adj., sûr, e. Lès fourdènes, c'est sûr à mori. Rv. C'esst' aussi sûr qu' ène vèsse dè trouye. Fé in sûr visâdje. On a acaté dès pakèts sûrs : paquet de quelques grammes contenant de la poudre avec acide citrique. Dès batons sûrs : bâton de sucre d'orge.
surbatâdje, chaubage, battage à la main. Pou n' ni ratinde trop lonmin, nos dalons fé du surbatâdje.
surbate, battre à la main.
Surdiac Boys, ensemble musical formé d'une batterie (Daniel Quertenmont) et d'un accordéon (Francis Winckel). Ils se produisaient au Bèro. Avu les Surdiac Boys, ça va tchaufer ! Note : Surdiac est la marque de poêles en fonte fabriqués dès 1921 à Drogenbos.
surcrwè, n.m., surcroît. Faute à 'ne mèchante plauke, lès fostis ont yeû in surcrwè d' ouvrâdje.
surdjèt, n.m., surjet. In surdjèt, c'est keûde deûs tissus inchène.
surdjèter, surjeter
sûre, suivre. Djè sûs, djè sûvoûs, djè sûrai, djè sûroûs, què djè sûve, sûvant, dj' ai sû ou sûvu. Rv. Pou vos sûre, i n' faut pon d' tchandèle : à quelqu'un qui vient de péter. V. chûre.
suréle, n.f., surelle, oseille. On pût mète del suréle dins lès salâdes. Au fig., ène Sinte-Suréle : une virago, une acariâtre.
surélèv'mint, n.m., surélèvement.
surfé, surfaire. Èl réputacion dès djins èst souvint surfète, in bî come in mau.
sûri, sûrir. I n' faut ni lèyi 'l soupe trop lonmin sins 'l mindji : al longue, ça sûrit.
surinchéri, surenchérir. Dj'ai sti à 'ne vinte al baguète pou acater ène èstatuwe dè Sint-Pière, mins i d'a qu'ont surinchéri sur mi.
surlind'min, surlendemain. Dèmin, ni moyi dè daler à 's mézo, adon, nos avons rmis ça au surlind'min.
surlèt, e, adj., suret. Lès puns n' sont ni meûrs, is sont co trop surlèts. Èl bîje est surlète.
surmènâdje, n.m., surmenage. Èl surmènâdje, ça min.ne sacans à tchér malâde, ça s' apèle in burnoute.
surmèner, surmener. I s' a surmèné pou fini l' ouvrâdje in vérdi.
surmonter, surmonter. Surmonter sès problèm'. Èl bale a surmonté 'l kép pou rtchér dins 'l gôl.
surnadji, surnager. Dins 'l canâl, sacans bokès d' bo surnâdje toudi.
surnaturél, adj., surnaturel. Al tâbe dès soûrcières dè Fauquez, i s' passe dès afêres surnaturéles : vo mètez vo lindje à laver au nûte, yè èl lindmin matin, vo buwéye est faite yè èrpoliye. Lès cis qu'ont sti survèyi pau nûte, is ont sti transfoûrmés in foyas.
surno, n.m., nom de famille, opposé à p'tit no pour le prénom. Note : surno pour nom de famille est quasi inusité et remplacé par no. C'est comint vo surno ?, est devenu : c'est coumint vo no ? Reste qu' à cette dernière question les enfants et même les adultes donnent toujours leur prénom.
surpeûplèmint, n.m., surpeuplement. Dins lès poulis, èl surpeûplèmint, ça done toudi du picâdje : lès pouyes bètche dins 'l cu yone dè l'aute. Yè avu lès djins, c'est 'l minme.
surprènant, e, adj., surprenant, e. Vos vîr abiyi in mwène, c'est surprènant.
surprîje, n.f., surprise. Hè bi, ça adon !, An'so, Ludo, Lou-Marine, Margaux, pou 'ne surprîje, c'esst ' ène surprîje ! Mi qui sondjoûs qu' vos stiz co à Taïwan !
surprinde, surprendre. Pou atraper lès lapins, i faut lès surprinde pa-d'vant leû tèréye. Casimir Panpan astoût spécialisse pou ça.
sûr-pun, n.m.f., pour désigner une personne pincée.
surpwè, n.m., surpoids. Si vos pèsez 105 kilos yè qu' vos mèsurez 1m70 avu lès bras stindus au-d'zeûr dè vo tièsse, i m' chène avis què vos stez ène miyète in surpwè ! Coumint ça, non fét ? Han !, vo fètes du sumo ! Ou bi vos avez grandi in lardjeûr putoût qu' in wauteûr ? Ou bi lès plafonds sont branmin trop bas à vo mézo ?
surswêr, surseoir. Èl prèmi d' vous autes qui sét conjugui « surswêr » à tous lès temps, dji l' lèy'rai bwêre in coû à 'm vêre.
surtchaufer, surchauffer. In moteûr qui surtchaufe, i n' d'a pus pou lonmin avant d' tchér in rac.
sûrte, n.f., 1. vesse, prout, proute (belg.) : èle vît d' lachi 'ne sûrte à vos fé pèter au djâle. 2. propos sarcastique, grivois. Dîre à vos coumère què sès bas font dès plis adon qu'èle d'a pon, ça c'est 'ne sûrte.
survèni, survènu survenir. Il a dès djins qu'i leû z-a survènu toûtes soûrtes dè maleûrs dins leû vîye.
survèyance, n.f., surveillance. Èl Comune a fé mète dès caméras d' survèyance lè lès èscoles du vilâdje. I d' a qui sont pour, i d' a qui sont conte. Lès cis qui sont conte c'est bi souvint pask' is n' ont pon d'èfant dins cès èscoles-là. Mi dji sus conte, conte toutes lès taxes, conte lès contribucions,conte lès controles dè vitesse, d'alcol, dès armes, conte l' Europe, conte rouler sul costé drwèt d' èl route, conte s' arèter à lès feûs roudj' yè à lès Stop, tout… ! Votez pour mi ! Èm' no ? Donal-Camilo-Pèpone Trompe !
survèyant, e, n.m.f., surveillant, e. C'esst' in drole dè mèsti d' yèsse survèyant al prîjon d' Yite.
survèyi, surveiller. Survèyiz vo tchi, i va toudi pichi su l' uch d'èm' mézo, sale bièsse, va !
survîfe, surviki, survivre. Survîfe dins 'l Sahara sins eûye, impossib' ; après sacans djoûs, vos toûrnez à poûssière, yè on n' èrtroufe pus qu' vos ochas yè vos protèzes. Èl djoû qu' vos viyez in chamau avu dès faussès dints, èn' cachiz ni, c'esst' à 'm bèle-mére Simone… qui stoût famîye avu tous lès dromadères du monde.
suspinde, suspendre. Èl gamin s' a suspindu à 'ne couche qu' a skèté, c'est dinsi qu' on li z-a mis in plâte à 's bras.
suspinsion, n.f., suspension. In lusse qu' on monte yè qu'on dèskind, c'esst' ène suspinsion.
suspinswêr, n.m., suspensoir. In suspinswêr, c'esst'in satch' à couyes. Yè ètou in balzak (plais). V. flam., balzak.
Susse, François.
susute, n.f., t., enfantin, bâton sucré à sucer. Chuchi ène susute.
sûte, suite, dans l'express., à tout d' sûte, vènez tout d' sûte. Aussi : chûte.
sûvant, e, suivant, e. L' anéye sûvante, on dira in condji in France. Aussi : chûvant, e.
sûveû, n.m., suiveur. Lès sûveûs, c'est dès djins qui font toudi come lès autes, dès vrés bèdots.
Suwède, Suède. Èl Reine Astrid vènoût d' Suwéde.
suwédwè, se, suédois, e.
- Gamin, avez d'djà vu in franc suwédwè ?
- Heu…, non fét !
- Hè bi, tènez, vlà in franc bèlje, mètiz-'l su vo dwèt, asteûr vos vlà avu in franc su-wé-dèt !
suwer, 1. suer : suwer à bièsse : abondamment. Suwer dès goutes come dès pwès. Suwer sès tripes yè sès bouyas. 2. égoutter : mète suwer èl blanc stofé.
suwère, n.m., suaire. Èm' grand-pére voloût vîr ès' suwère dèvant d' mori. On li z-a doné au Toussint. Rv. On dîroût in skèlète dins in suwêre : de quelqu'un qui n' a que la peau sur les os.
suwétâbe, adj., souhaitable. Il est suwétâbe què tous lès èfants fuche alvés come i faut. V. souwétâbe.
suwète, 1. chouette : èl suwète tchante par nûte « poûte, poûte ! ». Rv. Quand èl suwète tchante dins 'l nûte, c'est qu' i fra bia dèmin ; 2. au fig., petite fille éveillée, délurée, arsouille (belg.) : Capu, c'esst' ène sacréye pètite suwète.
suwéti, souhaiter. Dji vos suwète dès èrmowites qui vos scaupèye, yè dès bras trop cour' pou vos grater. V. souwéti.
suweûr, n.f., sueur. Èl suweûr keûrt dins 'm dos. Avoir peur, être stressé : avwêr dès suweûrs.
suwéye, n.f., suée. On a yeû dès suwéyes ri qu' à sondji qu' i faloût èrmonter ène tone dè brikes.
sûw'main, n.m., essuie-main. Stièrdez vos dwèts avu 'l sûw'main putout qu' su vo marone.
swè, pron., soi. On a tîkfwè dandji d'in pus p'tit qu' swè, surtout quand i faut cachi après 'l bale qu'est pa-d'zou in meûbe. Notez : on travaye chake pour li : chacun pour soi. « Is boute tèrtou pou yeûs » ou «pou yeûs-minmes ».
swè, n.f. soif. Rv. I rchène lès canes : quand i vwèt d' l' eûye, il a swè ! Dji bwèroûs la mèr yè lès pèchons, tél'mint qu' dj'ai swè. Avoir soif : tchér in poûde, ratchi du sâbe. Aussi : swèfe.
swè, n.f., soie. V. swèy'.
swè-disant, soi-disant. I n' a ni volu travayi, swè-disant qu'il avoût lès pokètes volantes. In rèyalité, il avoût fé guinse 'squ' à 5 eûres au matin.
swèfe, n.f., soif. V. swè.
swèfeû, se, n.m., soiffeur, euse. Lès swèfeûs, is sont toudi stampés à sto du contwêr.
swègneûs'mint, adv., soigneusement. Dèvant d' daler dourmi, èrplouyiz swègneûs'mint vos lokes putoût què d' lès taper à têre.
swêr, n.m., soir. Il a yeû 's diplome in dalant à l'èscole du swêr : cours de promotion sociale.
swèréye, n.f., soirée. Daler al swèréye du Kiwanis ou bi du Rotary.
swèssante, soixante. Is stine à swèssante dins 'l motrice du tram, prèsses à stoufi.
swèssantième, soixantième. Il a fini swèssantième su sèptante, bah, il a fét çou qu' i savoût.
swèssantin.ne, soixantaine. In coû qu' vos arivez dins 'l swèssantin.ne, aprèstez vo tèstamint, on n' sét jamé. Yè surtout, èn' vos mètez ni tout nu pou vos èfants : il faut toujours garder une poire pour la soif.
Swèsson, Soissons. Lès convwèyeûs ont lachi à 7 eûres à Swèsson. Ça fét à pau près 1500 ans qu'in sôdârt a dèskèté 'l vase dè Swèsson, yè on cache toudi après 's no. C'est pou ça qu' on l' apèle èl sôdârt inconu. Ri à vîr avu 'l ci qu'esst à Brusèle avu in Butagaz alumé à costé d' li, peû qu' il atrap'roût in catâre.
swèt, swèt', soit. In tant swèt peu. Swèt' vos m' donez 5 euros asteûr, swèt' vos m' lès donez dèmin.
swèye, n.f., poil dur, soie. Quand 'l pourcha est moûrt, on brûle sès swèyes dèvant d' couminchi à 'l dèscouper.
swèye, n.f., soie. Pou 's n-anivèrsère, djè li z-ai payi in bia foulârd dè swèye. I n'astoût ni à 's goût pask'èle nè m' a minme ni dit mèrci.
swèye, n.f., corvée. Èrlaver lès bidons, c'est 'ne swèye, pèler lès patakes ètou.
swèyeû, se, adj., soyeux, se.
swèy'rîye, n.f., soierie. Èl swèy'rîye dè Tubisse a existé dé 1902 à 1932. Après c'est Fabelta qu'a bouté dwé-là dè 1932 à 1980.
swinter, suinter.
swint'mint, n.m., suintement.
syince, n.f., science. In ome dè syince. Rv. Èl syince consisse à fé 'ne sakè avu ri grand-choûse.
Sylvèsse, Saint Sylvèsse faites què djè n' eûche jamé frwèd mès fèsses !
Sylvie Anne dè Poûle, spo.
Sylvin Châle dèl câve, spo.