Dictionnaire - lettre C
ça, V. cela. Ça, dji l' sés bî qu'on n' pût ni ratchi al têre ! Ça fét què vos dmeurez tout seû ! Si vos dalez doûç'mint, vos l' frez ça mèyeû. Coumint ç-què ça va avu vo famiye ? Nos n'astons ni à là près d'ça. Nous n'en sommes pas à ça près : ça n' vît ni à in mète. Bah, i n'a rî avu ça !
çà et là, Doûci, doûlà, d'in costé à l'aute. I poûrmènoût d'in costé à l'aute du vilâdje.
cabale, cabale, n.f. Monter ène cabale conte ène saki.
cabalistique, cabalistike, adj. Èl spirite fèzoût dès signes cabalistikes sul brûlur'.
caban, caban, n.m. Mètez vo caban pou soûrti.
cabane, cayute, barbakine (rare), n.f. Lès èfants ont monté ène cayute avu dès bokès d' bo.
cabanon, endroit où l'on enfermait les fous dangereux, tchambe dè santé, n.f.
cabaret, cabarèt, n.m. In cu d' cabarèt : un pilier de comptoir. Bac à chnike : petit cabaret vendant de l'alcool. Cabèrdouche : cabaret louche.
cabaretier, ère, cabarti, ère, n.m.f. Lès cabartis, is d'ont 'ne bone à ascouter toutes lès souléyes qui vène bwêre yè rabwêre à leû comptwêr.
cabas, cabas', n.m. Qu'avez dins vo cabas' ? Aussi : kèrtin.
caberdouche, cabèrdouche, n.m., bac à schnik.
cabestan, cabèstan, n.m. Toûrner au cabèstan pou raprochi in batia.
cabillaud, cabiau, n.m. Fé dès îs d' cabiau. Mindji du cabiau.
cabine, cabine, n.f. Èl capitin.ne est dins 's cabine. Sul plâdje, on mèt dès cabines dè bain. Nos n'avons pus d' courant, èl cabine élèctrike èsst'in pane.
cabinier, cabinier, n.m. Lèyon Bertoux astoût cabinier à Yit,e yè i stoût dins 'l politike ; d'ayeûr, i dizoût toudi « votez Bèrtoux, vos ârez tout » !
cabinet, cabinèt, n.m. In cabinèt d' twèlète, in cabinèt d' notére. Aller à la toilette : daler au cabinet.
câblage, câblâdje, n.m. In long câblâdje élèctrike.
câble, câbe. Alez ké 'l câbe pou rmorki l'auto.
câbler, câbler. Câbler in tèlègrame.
caboche, caboche, tièsse, n.f., cabu, n.m. N'avez ri dins vo caboche. Doner in coûp d' caboche.
cabosser, cabuchi. Ès' tchapia est tout cabuchi. Èle est cabuchéye.
cabotage, cabotâdje, n.m.
cabotinage, cabotinâdje, n.m. Fé dès manières dè roucha-tchi.
caboulot, cabèrdouche, n.m. C'esst' in cabèrdouche avu dès droles dè djins.
cabri, gabri, n.m. Fé dès sauts d' gabri.
cabriole, gabriyole, tchirloupète, n.f.
cabrioler, tchirloupèter, vaner.
cabriolet, gabriyolèt, n.m.
caca, t., enfantin, caca, n.m. Bèke, caca !
cacahuète, gaye dè sindje, n.f.
cacao, cacawo, n.m. Bwêre du cacawo.
cacaille, cacaye, n.f. Dèl cacaye dè Sarma.
cache, muchète, n.f. Ène bèle muchète pou lès soris.
cache-cache, tcha-muchi. Djeûwer au tcha-muchi.
cache-corset, cache-coûrsèt, n.m.
cachemire, cachemire, n.m.
cache-misère, cache-misère, n.m.
cache-nez, cache-nez, n.m.
cache-pot, cache-pot, n.m.
cache-poussière, cache-poûssière, n.m., scoû, n.m.
cacher, muchi. Muchi 's bia costé. Muchi sès liârds dins 'ne tchaussète. Muchi vo djeu !
cachet, cachèt, n.m. Èl cachèt d' èl Posse. Prinde in cachèt d'aspirine.
cachetage, cach'tâdje, n.m. Èl cach'tâdje dès lètes.
cacheter, cach'ter. Dèl cîre à cach'ter.
cachette, muchète, n.f. Ène bèle pètite muchète dins lès uréyes. Nigot : cachette pour de l'argent ou pour les provisions d'un rongeur. Lès spirieus muche lès gayes dins in nigot.
cachot, cachot, n.m. Panpan a passé 'l nût' au cachot.
cachotter, catchoter.
cachotterie, catchotriye, n.f. I fét toudi dès catcho-triyes pou tout.
cachottier, ère, catchoteû, eûse, n.m.f.
cachou, cachou, n.m.
cacophonie, cacafoniye, fr. sp., n.f. Tous lès djins pârle in minme temps, ké cacafoniye.
cactus, cactus', n.m. Biroute d' Hitler : pour un cactus de forme phallique.
cadastral, e, cadastral, e, adj. Tous lès ans, on dwèt payi in rèvnu cadastral.
cadastre, cadasse, n.m. Travayi au cadasse à Nivèle.
cadastrer, cadastrer. Tout 'l vilâdje est cadastré.
cadavre, cadâfe, n.m. On a rtrouvé 's cadâfe in mwès pus târd, plin d' moulons. In fameû cadâfe : par antiphrase pour désigner un solide gaillard.
cadeau, cadau, n.m. Fé cadau d'ène sakè à 'ne saki.
cadenas, can'na, n.m. Mète in can'na au vélo pou n' ni qu' on l' vole. Rv. Al boûrse d'in djeuweû, i n' faut pon d' can'na.
cadence, cadence, n.f. Lès saudârts marche in cadence.
cadet, cadèt, ète, n.m.f., èl pus djoûne.
cadran, cadran, n.m. Èl cadran d' l'oûrlodje.
cadre, câde, n.m. In bia câde pou mète lès fotos dè toute èl famiye.
caduc, uque, fragile, caduc, uke, adj. In vêre caduc. Avwêr ène santé caduke.
cafard, insecte, bièsse dè four', n.f. marchau, n.m. Avoir le cafard : avwêr èl cafârd.
café, cafè, cafeu, n.m. Buvone ène jate dè cafè ? Ène passéye : petite quantité de café filtré.
Du tène cafè ou tètène cafè ou du chufèrlu ou dèl tchirlipe ou tchirlape ou du flotche ou èle n'a ni spârgni l'eûye : café léger. Rv. Pour du café fort : c'est du « mon Dieu 'm féye ! ». Café al fèrlope : avec dès mastèles, de la cassonade et de la cannelle. Rv. En guise d'invitation à une personne qui se présente à votre porte : intrez, èl cafè passe.
cafetier, caf'ti, n.m. Note : on emploie plutôt cabarti.
cafetière, caf'tière, n.f. Èl caf'tière est sul cwin d' l'èstûve.
cafouiller, cafouyi. Il a cafouyi dins sès comptes.
cage, cage, gayole, n.f. Il a tcheut dins 'l cage dè l'èscayé. Mète dès canaris dins 'ne gayole. Èl Police l'a mis al gayole : prison, amigo, cachot. Ène sulène : cage pour faire sécher les fromages.
cagerotte, petit panier en osier pour laisser égoutter le fromage, picotin, n.m. Àl fromadjriye du Ry Ternel, on mètoût 'l fromâdje à d'gouter dins dès picotins.
cagnotte, cagnote, n.f. On a fét ène cagnote pou daler souper au rèstaurant avu lès coumarâdes.
cagoule, cagoule, n.f. Mète ène cagoule pou n' ni avwè frwèd.
cahier, cayè, cayé, n.m. On fabrikoût lès cayés « L'Ecolier » al papètriye dè Vèznau.
cahotage, cawotâdje, n.m. Su lès pavés, lès tchèrètes sont toudi à cawotâdje.
cahotement, cawotemint, n.m.
cahoter, cawoter, daler à kakwal. Su lès vîs tch'mins, lès autos vont à kakwal.
cahute, cayute, n.f. I dmeûre dins 'ne vîye cayute au long du bo.
caïeux, cayeûs, n.m.pl. On va dèsclèfer lès cayeûs.
caillant, e, frwèd, e, adj.
caille, caye. Ène tchaude caye : pour une dame portée sur la chose. Rv. Èle tchantra cay'bibite (chant de la caille) pindant sèt' ans avant d'intrer au paradis : au décès d' une vieille célibataire.
caillette, pétrel, tchafète, n.f.
caillot, alot, n.m. In n-alot d' sang.
caillou, cayau. n.m. Taper à cayaus : caillasser. On tît tèrtou à sès cayaus : à sa maison. Mète ène saki sul cayau : l'expulser de la maison. Rv. Èl tchaud cayau est dins 'l mézo : les mariages s'y suivent. On n' saroût fé sagni in cayau.
caillouter, cayoter.
caillouteur, ouvrier carrier, cayoteû, n.m. A Knaus', il avoût 3000 cayoteûs qui boutine.
caisse, késse, n.f. Voler su 's késse : tomber sur son séant. Mète dès yârds al késse d'èpargne. Djeûwer dèl grosse késse. Acater ène késse dè cigâres.
caissier, ère, késsié, késsière, n.m.f. Juliète astoût késsière au Sarma.
caisson, késson, kèsson, n.m.
cajolage, cadjolâdje, n.m.
cajoler, cadjoler. Lès djoûnes èfants sont souvint à cadjoler.
cajolerie, cadjol'riye, n.f.
cajoleur, euse, cadjoleû, eûse, n.m.f. Yèsse cadjoleû come in tchat qui ronrone.
cake-walk, cake-wak, cakwal, kakwal, n.m. On danse èl cake-wak. Daler à cakwal : cahoter, tressauter, par association à cette danse. V. kakwal. Su lès pavés, l'auto va à kakwal.
calage, calâdje, ablokâdje, n.m. Èl calâdje du moteûr.
calamité, calamité, n.f. Dj'ai ène masse dè keûyes dè rate dins 'm djârdin, ké calamité.
calandrage, calandrâdje, n.m. Èl calandrâdje du papi.
calandre, calande, n.f., charençon, n.m. In fézan a tapé dins 'l calande dè l'auto. Il a 'ne masse dè calandes dins lès blés.
calandrer, repasser, calandrer. Pou calandrer lès draps d' lit, i faut dèl place, yè dèl pacyince.
calandreur, euse, repasseur, euse, calandreû, eûse, n.m.f.
calcaire, calkére, adj. et n. A Yite, l'eûye est foûrt calkére.
calcareux, calcareû, adj. À Yite, l'eûye est foûrt calcareûse.
calcul, calcul. I s'a abusé dins sès calculs. Aussi : carcul (rare).
calculable, calculâbe, adj. Combi ç-qu'il a d' kilomètes djusk'à Saturne, c'est calculâbe ?
calculateur, trice, calculeû, eûse, adj. et n.
calculer, calculer, carculer (rare).
cale, cale, ablo (rare), n.m. Mète ène cale pa-d'vant 'l rouwe. Avwêr ène cale (à 's cu) : subir un échec.
calé, e, calé, ye, adj. Il a dmeuré calé dins 'l tiène dèl Fourtchète. Danièlle est caléye dins lès calculs.
caleçon, (è)scaneçon, (è)scan'çon, (è)scameçon, (è)scam'çon, n.m. In iviêr, d'aucuns mètine dès longs scan'çons.
calembour, calembour, n.m.
calendes grecques. Èl sèmin.ne dès kate djeudis. Quand lès pouyes diront à crochètes. Quand i pieura dès browètes.
calendrier, calandié, calandriyé, n.m.
cale-pied, de vélo, ratrape, n.f. Aussi ratrape pour la pince servant à maintenir le bas du pantalon du cycliste.
calepin, carpin, cal'pin, n.m. Dji vas 'l marki su 'm cal'pin.
caler, caler, abloki. Acochi : enserrer, caler un sabot pour le travailler.
calibrage, calibrâdje, n.m. Èl calibrâdje dès graviers.
calibre, calib', calîb', n.m. Vo fuzik, c'est ké calib' ? Rv. Commentaire d'un vantard à la vue d'une très jolie dame : ça c'est 'm calîb' !
calibrer, calibrer.
calice, câlice, n.m. Quand 'l curé a yeû bu tout 'l câlice, i d'a yun qu'a marmouzé : « èl ci qui bwèt tout seû, i crèfe tout seû !».
calicot, calicot, n.m. Lès cîs qui manifèstine avine tèrtou in calicot avu scrit d'su : « vîve èl mayeûr ! ».
califourchon, à, à tch'fau, à guiguite, à djoudjoupe, à djudjupe, à djidjipe. Èl gamin astoût à guiguite su lès spales d'ès' père. Aussi : à Sint-Djâke.
calligraphier, caligrafyi. Lès djoûnes ont bî du mau pou caligrafyi.
câlin, contact câlin, gâté, n.m., ou gâtéye, n.f. Vènez fé in gâté avu vo mounonke. Danielle, èl feume dè l'ârtisse, est toudi à l'ouvrâdje à fé dès gâtéyes avu 's pètit tchi, poûve bièsse ! Manounète inme bî fé dès gâtéyes avu Lou-Marine, Margaux yè Camîye. Mot de l'année 2020 en néerlandais : knuffelcontact, pour contact câlin.
callosité, dûrté, n.m. Dj' ai mau à lès dûrtés d' mès pîds.
callypige, en parlant ironiquement d'une dame joliment fessue : ène clousse, par com-paraison avec la poule qui gonfle ses plumes basses pour accueillir ses poussins.
calmant, calmant, n.m. Èle dwèt prinde dès calmants, faute qu'èle est toudi foûrt énèrvéye.
calme, calme, n.m. Dèspu qu' lès èfants sont vwèyes, ké calme dins 'l mézo. Ké bouneûr dè dmeurer au calme. Rv. Du calme, doucement : rastrins valèt ! (emprunt au liégeois).
calmement, calmèmint, adv. Rèspondez-mi calmèmint, sivoplét.
calmer, apaiser, calmer, (r)apéji. Calmer lès afêres. Apéji lès djins. Après qu'on a brét, i faut s' rapéji.
calomel, purgatif, calomèl, n.m. Si vos stez rsèré, buvez du calomèl.
calomnier, calom'nyi, calom'niyi. Vos n' povez ni calom'nyi lès djins sins rézo.
calorie, calorie, n.f. Dins 'l suke, il a 'ne masse dè calories.
calorifère, carolifère, fr.sp., n.m. In iviêr, i s' achit toudi lé 'l carolifère.
calotin, calotin, bouya, cras bouya, catcho, n.m. Lès calotins, is vont à mèsse tous lès diminces.
calotte, gifle, calote, clatche, mournife, bèrlafe, n.f. Èl mésse li z-a foutu ène bone clatche à 's n-orèye. Lès ètudiants dès univèrsités catolikes, lès cras-cus, mètine ène calote. Atraper 'ne calote : une perte d'argent.
calvaire, calvére, n.m. Viki avu dès fumeûs alintour dè vous, ça pût yèsse in vré calvére.
calville, variété de pomme, calvine, n.f. Dès calvines, i d'a dès roudj', dès blanches, yè dès cléres.
camarade, coumarâde, ami, n.m. I d'a qu'ont 'ne masse dè coumarâdes, yè d' z-autes qui n' d'ont pon. Fé coumarâde avu 'ne saki : se lier d'amitié.
camaraderie, coumaradriye, n.f.
cambriolage, cambriyolâdje, n.m. Il a d' pus in pus d' cambriolâdjes dins 'l vilâdje.
cambrioler, cambriyoler. Lès vizins ont sti cambriyolés deûs coûs.
cambrioleur, euse, cambriyoleû, eûse, n.m.f. Lès cambriyoleûs ont rintré dins 'l mézo in foûrçant l' uch dè pa-dière.
cambrure, cambriyon, n.m. Rv. C'esst'aussi dur' qu'in cambriyon d' solé.
cambuse, cambûse, n.f. Dji m' plés bi dins 'm cambûse.
came, came, n.f. In ârbe à cames.
caméléon, camélion, fr.sp., n.m. In camélion, i candje toudi d' couleur ou bî d' pârti politike.
camélia, camélia, n.m.
camelot, cam'lot, n.m. Èl sèm'di, i fét 'l cam'lot sul martchi d' Nivèle pou vinde dès payèles yè dès cas'roles.
cameloter, vinde dèl keûkeûte.
camembert, camembèrt, n.m. Mindji du camembèrt au lét cru.
camion, camion, camion-poubèle, n.m. Vos stez bia come in camion,…in camion-poubèle.
camionner, camioner. Henri camionoût dins tout 'l payi. Edouard Sempels camionoût pa t' tavau in n-Europe yè dinsi, il a roûlé à pau près chinke milions d' kilomètes.
camionage, camionâdje, n.m. Fé du camionâdje, c'èsst'in bia mèsti.
camionneur, camioneû, n.m. Ès' mèsti, c'est camioneû. Bison fûté astoût camioneû al comune.
camisole, camisole, n.f. Ène camisole dè foûrce.
camomille, camomiye, camamine, camamiye, n.f.
camouflage, camouflâdje, n.m. Lès cacheûs s'abiye in camouflâdje.
camoufler, camoufler. On cache toudi à camoufler sès bièstriyes.
camp, camp, n.m. Dmeurer chake dins 's camp : chacun chez soi.
campagne, campagne, n.f. In rase campagne. Lès djins dèl campagne. Durée d'une entreprise saisonnière : èl campagne dès brikteûs. Daler à campagne : aller aux champs.
campagnoule, agaric, bolet, campèrnouye, n.f. Mindji dès campèrnouyes, c'est fin bon.
campé, e, campé, ye, adj. I stoût bî campé su sès djambes.
campêche, bois rouge d' Amérique, très dur, du bo d' campèche.
campement, campemint, camp'mint, n.m. L'ar-méye a monté in camp'mint au bo d' Sapin. In camp'mint d' bowémyins.
campeur, euse, campeû, se, n.m.f. Lès campeûs vènine à Huleu, au camping comunâl.
camphre, canfe, n.m. Èl canfe, ça pût yèsse danjereû, notamint pou lès bébés.
campinoise, race, campinère, adj. Dès vatches campinères, on n' d'in vwèt pus.
canaille, canaye, arsouye, n.f. I n' a ri d' bon à ratin-de d'ène canaye dinsi.
canaillerie, friponnerie, propos grivois, canay'riye, n.f.
canal, canâl, n.m. Daler pourmèner au long du canâl. In Flande, il a 'ne masse dè canâls.
canalisation, canalisacion, n.f. Mète ène canalisa-cion pou amèner l'eûye dins 'l mézo.
canapé, canapé, n.m. Grand-pére, i s'indoûrt volti dins 'l canapé.
canard, canârd, n.m. Vos rotez come in canârd, on dîroût tout qu' vos avez in papin dins vo marone.
Cani, cani !, cri pour appeler les canards. Rv. Pour un beau parleur : i vindroût dès palmes à in canârd !
canarder, canârder. Avu 's mitrayète, i canârdoût l' in'nmi tant qu' i savoût.
canardière, canardié, n.m. In fuzik canardié.
canari, canari, fifi (zizi). Hé gamin, muchiz vo fifi ! Mète ès' canari dins 'l gayole : faire l'amour. Alver dès canaris.
cancan, lancer des cancans, fé dès cancans, dès tchaw'tâdjes (rare), dès ratchatchas. Rv. Être l'objet de cancans : yèsse sul langue dès djins.
cancaner, ratchaw'ter. Fé daler 's raguète (litt. sa crécelle).
cancanier, ère, adj. Dès djins à cancans.
cancer, cancèr, n.m. Èm' frére Philippe est moûrt d'in cancèr du poûmon.
cancéreux, euse, cancéreû, se, adj. et n. I m'chène qu' il a d' pus in pus d' cancéreûs.
cancre, canke, n.m. Lès cankes, on lès mètoût dins 'l fond dèl classe.
candélabre, candélâbe, n.m. On a mis dès boujiyes sul candélâbe.
candi, adj. masc., sucre candi, du suke candi.
candidat, e, candidat, e, n.m.f. Yèsse candidat à lès élècsions ?, mi, jamé !
candidature, candidatur', n.f.
candide, nayif, e, adj. Rv. Être naïf, candide : yèsse dèl bone anéye. Aussi : djan (invar).
cane, cane, n.f. Rv. I rchène à lès canes : quand i vwèt l'eûye, il a swè : pour un buveur invétéré. Aussi pour désigner le sexe de la femme. Chériye, vo cane, èle fét cwin-cwin ? Bèrlafe !
caner, reculer, se dégonfler, caner.
canette, canète, n.f. Mète ène canète dè blanc fil sul machine à keûde.
canevas, canevas, n.m. Èl canevas d' ène pièche dè tèyâte.
caniche, caniche, n.m. In tchi caniche, tout crolé. In tchi canâr.
canicule, canicules, f.pl. In djulète, on a co souvint dès canicules. Rv. A lès canicules, on avance èyè on rcule. Quand lès canicules couminche frèches, ça dur' dinsi squ'au finich'mint.
canif, canif, n.m. Doner in coup d' canif dins 'l contrat : ne pas respecter son engagement.
canlette, canlète, n.f. Èle est toudi à bèrdèler avu lès vizins, ké canlète !
cannage, canâdje, n.m. Èl canâdje d' ène sèle.
canne, cane, n.f. Ène cane à pèche. Ène cane-épéye.
cané, ye, cané, ye, adj. Dès sèles canéyes.
cannelé, canelé, ye, adj. et n. Avwêr dès ongues canelés. Mindji in canelé, in gatau al vaniye yè au rom'.
canneler, caneler. Caneler in pîd d' tâbe. Dès sèles can'léyes.
cannelle, canèle, n.f. Mète dèl canèle dins 'l compote dè puns. Acater in baston d' canèle.
cannelure, canelur', n.f. Lès canelur' dès cèlèris.
canner, caner. Caner dès sèles.
cannibale, canibale, adj. et n.
canon, canon, n.m. A Yite, èl canon qu'on a mis à costé dè l'ârbe du Cint'nére, c'esst' in crapouyot. (crapouillot). Pou 'l guêre dè 14, lès Almans ont fabriki 12 canons Grosse Bertha qui lancine dès obus d' 800 kilos squ' à 12 kms. Mins non, Bertha ça n'est ni 'm matante, c'esst'ène fiye dèl famiye Krupp. Putète qu'èle astoût « canon », léye ètou !?
canonique, canonike, adj. C'est ni paskè vos dîrez squ'à in âdje canonike què vos srez canonisé, savè !
canoniser, canoniser. Putète qu'on canonise les sints avu d' l'eûye bènite. ?
canonnade, canonâdje, n.m. In 1815, quand 'l bataye dè Watèrlot a couminchi, on a intindu 'l
canonâdje djusk' à Walhain (à 25 km), au moumint què Grouchy mindjoût dès fréjes, parèt-i. Adon, i s'a mis in route pou assister Napolèyon, mins trop târd… !
canonnier, caloni, calonié, canonié, n.m.
canonnière, sarbacane en bois de sureau évidé, albute, n.f.
canot, canot, n.m.
canotage, canotâdje, n.m. Fè du canotâdje al Dodin.ne.
canoter, canoter.
cantate, cantâte, n.f.
cantatrice, tchanteûse, cantatrice. A Yite nos avons ène cantatrice rènoméye : Lise Lallemand, ârtisse lirike aux Beaus-Arts yè à l' Opèra Rwèyal dè Lîdje. Èle a tchanté La Traviata. Adon on l' a djintimint spotéye Èl Castafiore.
cantine, cantine, n.f. Lès ouvris daline bwêre in vêre al cantine.
cantinier, ère, cantinier, ère, n.m.f.
cantique, cantike, n.m. Al procèssion, on tchante toudi dès cantikes pou 'l Sinte Vièrje.
canton, canton, n.m. Yite est dins 'l canton d' Nivèle. Lès cantons rédimés, c'est du costé d' Eupen.
cantonal, e, cantonâl, e, adj.
cantonnement, cantonemint, n.m. Èl cantonemint dès saudârts.
cantonner, cantoner.
cantonnier, cantonier, n.m. Raoul Lefèvre astoût cantonier à Yite dins lès anéyes 1950.
canule, canule, n.f. I n' sét ri fé come i faut, ké canule.
caoutchouc, cawoutchou, cayoutchou, n.m. Il a acaté dès solés avu dès sèmèles in cawoutchou.
caoutchouter, cawoutchouter, cayoutchouter.
capable, capâbe, adj. Li, il est capâbe dè tout, yè d' ri du tout.
capacitaire, capacitére, capu, adj. et n.
capacité, capacité, n.f. In tounia d'ène capacité dè cint lites.
cape, cape, n.f. I riyoût sous cape, in li-minme.
capeline, capline, n.f.
capendu, capindu, pomme court-pendu, serait originaire du hameau de Capendu (catpendud pour chat pendu), en Normandie. Rien à voir avec son pétiole court. Dès capindus, i d'a dè plusieûrs soûrtes : dès roudj', dès blanches, dès grîjes, yè co d' z-autes. ! Rv. Il a in visâdje come in pun d' capindu : tout ridé.
capitaine, capitin.ne, n.m. I djur' come èl capitin.ne Haddock.
capital, e, capital, e, adj. Il a sté condan.né al pin.ne capitale. Lès 7 péchés capitaus (exception à la règle des pluriels en als).
capitale, capitale, n.f. Daler al capitale : à Bruxelles. Plais. : daler à Van Brusèle, par allusion au grand nombre de Bruxellois dont le patronyme commence par Van…ène sakè.
capitalisation, capitalisâcion, n.f.
capitaliser, capitaliser. Djoûne, i capitalisoût d'djà sès dringuèyes du dimince.
capitalisme, capitalisme, n.m.
capitaliste, capitalisse, n.m.f. Lès capitalisses nè partâdje ni volti avu lès ouvris.
capitonnage, capitonâdje, n.m. Èl capitonâdje d' in fautey'.
capitonner, capitoner.
capitulation, capitulâcion, n.f. In 1914, lè Rwè Albert n'a jamé invouyi èl capitulâcion dèl Bèljike à lès Almans. In 1940, après 18 djoûs, èl 28 mai, Lèyopold III capituloût.
capitule de bardane, èspin.ne dè soûrcière, n.f., pingne dè soûrcière, n.f., bouton d' saudârt, n.m.
capituler, capituler. I d'a qui capitule dèvant d' couminchi.
capon, ne, enfant espiègle, arsouille, capon, e, n.m.f.
caporal, caporâl, n.m.f. Èle astoût caporâl al Marine. Lès caporâls ont deûs sardines su leu manse.
capot, capot, n.m. Èl capot s'a douvri in roûlant, yè adon, il a volé dins 'l talus.
capot, t. de jeu, fé capot : gagner tous les plis. Aussi : fé doûb'. On entend aussi : capote. Rv. Dj'ai sti doûb' à l'as : pour une déroute complète et inattendue ; par allusion aux jeux de cartes où l'on n'a fait aucun pli, même pas avec l'as dont on disposait.
capotage, capotâdje, n.m. L'aviyon s a rtoûrné sul pisse, ké capotâdje !
capote, capote dè saudârt, n.f.
capoter, capoter.
caprice, caprice, n.m. Si vos ascoutez tous lès caprices dès èfants, vos n'ârez jamé fini.
capricieusement, capricieusemint, capricieûz'mint, adv.
capricieux, se, capricieû, se, adj.
capsulage, capsulâdje, n.m. Èl capsulâdje dès boutèyes.
capsule, capsule, n.f. Wétiz d' ni wachoter 'l boutèye dèvant d'èrsaki 'l capsule.
captage, captâdje, n.m. Èl captâdje d' ène source.
captif, ive, captif, îve, adj. et n. Sacans omes dè Yite, Vèznau yè Waut-Ite ont sté captifs in Almagne.
captivité, captivité, n.f. Louis Landercy a passé chinke ans in captivité.
capture, captur', n.f. Èl captur' d'ène bièsse sauvâdje.
capturer, capturer. I s'a fét capturer pa lès in.n'mis.
capuche, capuche, n.f. Mètez vo capuche pask'èl vint d' bîje soufèle.
capuchon, capuchon, n.m.
capucin, capucin, n.m. Èm' cousin Jules astoût dins in couvent d' capucins.
capucine (plante), mastouche, n.f. (rare). Lès mastouches, ça fét pèter vwèye sacans insèkes nuisîb'.
caquet, cakèt, n.m., babèye, babaye, n.f. Il a ène fameûse babèye, tout pou fé sindicalisse pinsa l'aute.
caquetage, cocârdâje, n.m.
caqueter, cocârder, créler (rare). Mètez trwès coumères inchène, èles vont cocârder pus pire què dins in pouli.
caquetage, cocârdâdje, n.m.
caqueteur, euse, cakète, crélaute (poule, rare), n.f.
car, paske, paskè.
carabe doré, djârdinière, n.f.
carabe noir, bousier, marchau, n.m. Lès marchaus cache après lès flates.
carabine, carabine, n.f.
carabiné, carabiné, ye, adj. Il avoût ène prone carabinéye : i n' savoût pus pârler come i faut.
carabinier, carabinier, n.m.
carabistouille, carabistouye, n.m. Pus' qu'i bwèt, pus' qu' i raconte dès carabistouyes.
caraco, caracô, n.m. aléze, n.f. Èm' grand-mére, djoûne, èle mètoût in caracô pou daler au bal.
caracole, escargot, V. caricole.
caracoler, caricoler. Lès tch'faus caricole pa-d'vant 'l procèssion.
caractère, caractére, n.m. C'esst'ène gamène avu in drole dè caractére. Rv. Li, c'est ni in bia : il a mauvais caractère.
carafe, carafe, n.f. Mète du vin in carafe.
carafon, carafon, n.m. Charles Haine m' a toudi dit : c'est pus facîle dè fé cu-sètch avu ène pètite carafe, car a fond dirèk, hips ! Yè l'eûye fèrujineûse, non ! Hips !
caramel, caramèl(e), n.m. ou f. selon le sens. In caramèe ça plake à vos dints. Il a yeû ène caramèle (gifle) à 's n-orèye. Aussi : sexe de la femme. Ès' galant li z-a dèsmonté 's caramèle. Rv. Ène vîye caramèle : une vieille femme.
carapace, carapace, n.f. Ès' muchi padière ès' carapace.
caraque, chocolat noir, carake, n.m. Tous lès diminces no grand-mère Florine nos donoût dès crins d' carake.
carat, carat, n.m.
caravane, caravane, n.f. Lès tchis abaye mins 'l caravane passe.
carbone, carbone, n.m. In papi carbone.
carbonique, carbonike, adj. Dèl néje carbonike pou dèstinde in n-incendiye.
carbonnades, carbonâdes, carboûnâdes, n.f. Fé cûre dès carbonâdes flamandes avu dèl Trapisse.
carburateur, carburateûr, n.m. Èl carburateûr est nouyi.
carburation, carburâcion, n.f. Èl moteûr va à ikès, faute à 'ne mauvéje carburâcion.
carbure, carbûre, n.m. Acater du carbûre pou daler buchi lès campes.
carcan, carcan, n.m. A Brin.ne-Chataû, on mètoût lès voleûrs au carcan (pilori).
carcasse, carcasse, n.f. Ène vîye carcasse : un vieillard. Rv. Què 'l carcasse du djâle li sièrve dè gabriyolèt : que le diable l'emporte !
cardan, cardan, n.m. L'auto a tcheut in pane, cardan skèté.
cardinal, cardinâl, n.m. Lès cardinâls vont souvint à Rome.
cardinal, e, adj. Lès vèrtus cardinâles. Lès pwints cardinâls ou cardinaus.
carême, carème, n.m. Fé in visâdje dè carème. Rv. Quand on a dès dèssses à payi à Pâkes, èl carème chène toudi trop cour' !
carence, carence, n.f. Si vos mindjiz mau, vos ârez dès carences alimintéres.
caressant, e, carèssant, e, adj. In rgârd carèssant.
caresse, carèsse, doudoûce, n.f. Fé dès doudoûces à in tcha.
caresser, carèssi. Carèssi in tchi.
cargaison, carguézon, kèrtche, n.f. Èl carguézon d'in batia. Èl kèrtche d'in camion.
caricature, caricatur', n.f.
caricaturiste, caricaturisse, n.m.f. In dèssin d' caricaturisse vaut mèyeû qu'in discours dè minisse.
carie, carie, chabote, n.f. Mindji trop d' suke, ça done dès cariyes à lès dints.
caricole, escargot, bulot, caricole, n.f. Quand i pieut, lès caricoles vène ès' poûrmèner dins 'm djârdin. Nom dè Zo, yè poukè ni dins 'l djârdin du vizin ?
carier, carier. Sès dints sont tèrtoutes cariéyes.
carillon, cariyon, n.m. Pou djeûwer du cariyon, faut yèsse subtîle avu sès pougn' yè sès pîds. Au fig., in cariyon dès oches : pour une personne n'ayant que la peau sur les os.
carillonnement, cariyonâdje, n.m.
carillonner, cariyoner.
carillonneur, euse, cariyoneû, se, n.m.f. un. Èl cariyoneû est toudi maflé quand il arife lé lès clokes, tout au dzeûr du cloki.
carmagnole, carmagnole, n.f. Il a dansi 'l carmagnole : il a subi une raclée.
carme, carme, n.m.
carmélite, carmélite, n.f.
carnabot, éteignoir de cierge, èstoufichoût, n.m., bigoûne, n.m.f.
carnage, carnâdje, n.m. In 14-18, ça a sti in fameû carnâdje : à pau près 19 milions d' moûrts.
carnassière, carnassière, casse, n.f., cartâbe, n.m. Quand on daloût à scole, on mètoût sès cayés dins 's casse. I d'a mis dins 's carnassière : il a beaucoup mangé.
carnaval, carnaval, n.m. Èl pus bia carnaval, c'esst' à Binche. In carnaval : un Janus. V. Laetare.
carnavalesque, carnavalèsse, adj. Ène swèréye carnavalèsse.
carnet, calnèt, carnèt, n.m. Dji vas 'l marki su 'm carnèt.
carogne, carogne, n.f. Mindji dèl carogne : viande très dure, immangeable.
caroncule, pindant, n.m. Lès pindants d'in coq sont toudi foûrt roudj' !
carottage, pour un tire-au-flanc, carotâdje, n.m. Avu sès carotâdjes, i n'aprind ri à scole.
carotte, carote, n.f. Mindji dès carotes, c'est bon pou 'l vûwe, pask'on n' a jamé vu in lapin avu dès bèrlikes. Mindji in stotchè d' carotes. Rv. Tout est dit, l'affaire est terminée : lès carotes sont cûtes !
carotter, caroter. Fé chènance dè yèsse malâde pou n' ni daler à scole, c'est caroter.
carotteur, euse, caroteû, se, n.m.f. C'esst'ène machine pou rsaki lès carotes.
carottier, ière, carotier, ière, n.m.f. C'esst'in fènèyant, in carotier d' prèmière classe.
caroube, cacawô, n.m. Dèl poûre dè caroube, ça rchène à du cacawô. C'est bon pou 'l mémwêre, pou bachi 'l colèstérol, yè pou raméri.
carpe, carpe, n.f. Daler pèchi à carpes. Lès djoûnes dè carpe, c'est ni dès carpètes, hin, sézi, c'est dès carpaus. Djusk' asteûr, on n' a ni co marié ène carpe avu in lapin. Domâdje, putète qu' avu 'l pia d' leûs djoûnes on froût dès scarpins.
carpette, carpète, n.f. Rv. Il a glichi sul carpète, ès' feume ratind famiye.
carquois, carkwè, n.m. Les tireûs à l'arc avine tèrtou in carkwè.
carré, e, câré, adj. et n. Avwêr dès èspales câréyes. In n-ome caré. Trwès au caré, ça fét neuf.
carreau, cârau, n.m., vite, n.f. Èl gamin a skèté in cârau in djeûwant al bale pèlote. Taper à cayaus dins lès vites d'ène mézo. L'èfant a 'l maladiye du cârau : ès' vinte est gros yè dûr. Èl valèt d' caraû est pus foûrt qu'èl dîj. Rv. C'èsst'in cârau skèté : il y a pire.
carrefour, crwèja, car'foûr, kate tchèmins, wit' drèves, n.m. V. Croiseau.
carrelage, carlâdje, n.m. On a candji 'l carlâdje dèl bèle place.
carreler, carler. Quand on carle, on a toudi mau sès d'gnoûs.
carreleur, carleû, n.m. A Brin.ne-chatau, ç'astoût in vilâdje dè carleûs.
carrément, carémint, adv. Vos avez carémint minti.
carrier, cwèrleû, n.m. A Scaussène, on vwèt branmin d' cwèrleûs. In cwèrleû qui dès'grossit ène pière, c'esst'in rocteû.
carrière, trô à cayaus, trô au sâbe, n.m., carière, n.f. Dins 'l timps, il avoût 'ne masse dè cayoteûs qui boutine al carière dè K'nauss'. Fé carière à l'administrâcion. In saudârd volontére dè carière.
carrossable, carossâbe, adj. Pou daler à Baudémont, èl pavé èsst' à pin.ne carossâbe.
carosse, carosse, n.m. Rouler carosse : mener grand genre.
carrosser, carosser. Carosser ène rèmorke dè camion.
carrosserie, caros'riye. Èl caros'riye John, c'esst'al Brûlote, sul tchausséye dè Hal à Nivèles, au d' bout du boul'vard Piron.
carrossier, carossier, n.m. C'esst'in ivièr què lès carossiers ont 'l pus d' ouvrâdje.
carroussel de foire, caroussèl, caroussèl à barkète, à tch'faus d' bos, à chèniye. Fé in toûr in caroussèl. Aussi : moulin (rare). Lès barakis ont monté lès moulins sul Place.
carrure, carur', n.f. Avwêr ène carur' dè luteû d' fwêre. I n'a ni 'l carur' pou fé dèl politike.
cartable, carnassière, casse, n.f. Mètez vo crèyons dins vo casse.
cartache, grosse bille, gifle, coup violent, cartache, n.f. Il a yeû in coûp d' pougn' dins 's visâdje, ène fameûse cartache. Achille a choté dè tout sès pus foûrts, ène fameûse cartache qu'a rintré dins 'l gôl dirèk !
carte, cârte, n.f. Ène cârte dè visite (aussi pour une fiente, une crotte). Raguider ène cârte dè jèyografie. Brouyi lès cârtes. Djeûwer à cârtes. In chitau ou ène chitaye : petite carte d'un jeu. Djeûwer à bataye, au cinsi rwiné. Pèler : retourner la 1ère carte. Rv. Lès pèleûs n'ont qu' lès pias.
carte-vue, cârte-postale, n.f.
cartel, pendule, horloge avec encadrement, cârtèl, n.m.
carter, cârtèr, n.m. un. Èl cârtèr dè l'auto a tapé su in cayau.
cartilage, crokant, n.m.
cartographe, cartografe, n.m.f. Mercator èsst'in cartografe foûrt counu. On a minme batiji in batia d' ès' no.
cartographie, cartografiye, n.f.
cartomancie, batâdje dè cârtes.
cartomancien, enne, bateû, eûse, dè cârtes. Èl bateûse dè cârtes m'a anonci què djè daloûs gangni à 'l lotrîye. Vlà karante ans què dji ratinds.
carton, cârton, n.m.
cartonnage, cârtonâdje, n.m.
cartonner, cârtoner.
cartonnerie, cârtoneriye, n.f.
cartonnier, cârtonier, n.m.
cartouche (arme), cartouche, n.f. Mète ène cartouche dins 'l fuzik.
cartoucherie, cartouch'riye, n.f.
cartouchière, cartouchière, n.f.
cas, cas, n.m. Tous lès cas n' sont ni les minmes. Fé du cas pou ri grand-choûse. Pou au cas què d' véroût à mori, dj'ai doné 'm tèstamint au notêre. ! Si in cas què dji n' sâroûs ni à 'm mézo, rèvnez pus târd. Fé du cas : pour un objet précieux, qu'il faut entourer de précautions, mettre en valeur.
casanier, ère, in cu d' mézo.
casaquin, cazawèke, casakin, n.m.
cascade, cascâde, n.f. Dèvant d'ariver dins 'l Ry Tèrnèl, èl Ry d' Baudémont passe pa 'ne pètite cascade.
case, câse, n.f. I li manke ène câse : il est bizarre. Èl câse dè téte sul lisse pou lès votes.
caser, câser.
caserne, casèrne, n.f.
casernement, casèrnèmint, n.m. Èl casèrnèmint dès saudârds.
caserner, caserner.
caset, cloporte, ver pour appât, cazéye, n.f., bièsse dè bo.
casier, câsier, crabot, n.m. Alez cachi après un boulon dins lès crabots ! Avwêr in câsier judiciére.
casino, casino, n.m. Dins 'l timps, al rûwe Waute à Yite, in café s'apèloût « Au Casino ».
casque, casse, caske, n.m. Mètez in casse quand vos dalez à vélo.
casquette, caskète, barète, n.f. Vo barète est d' crèsse, Rèné ! Djè l'ai dit à 'm barète : c'est secret. Ès' caskète èn' tît pus su 's tièsse : il est cocu, il a des cornes.
cassable, cassâbe, adj.
cassage, cassâdje, èskètâdje, n.m. L'èskètâdje dè p'tit bo.
cassant, e, câssant, e, adj. In ton câssant.
cassation, cassâcion, n.f. Daler in cassâcion.
casse, faire de la, fé dès bokès, mète à moule.
casse-vitesse, in skète-vitèsse, n.m.
casseaux, enveloppe de semence, cossète, n.f.
casse-cou, câsse-cou, n.m.f. Fé du câsse-cou.
cassement, cassemint, n.m. Avwêr dès cassemints d' tièsse in lijant 'l résultat dès élècsions.
casse-noisette, croke-nwèjète, n.m.
casser, câsser, (è)skèter, foute à moule. Skèter du bo. Èskèter in carau. Skèter d' l'ouvrâdje : abattre du travail. S'èskèter 'l tièsse. Boire un verre : d'in skèter yone. Rv. A l'adresse de quelqu'un qui tente de réparer un objet cassé : ratchiz d'su yè priyiz 'l Bon Dieu qu'i djèle ! Èl gamin a foutu 's vélo à moule. Casser en plusieurs morceaux : dèskèter.
casserole, cas'role, n.f. Passer al cas'role. Mindji dins 'l cas'role. In cas'roli : fabricant, ène cas'rolriye, atelier de fabrication. Rv. C'est dins lès vîyes cas'roles qu'on fét lès mèyeûses soupes. Répl. Waye, avu dès djoûnes carotes ! Yè dins 'ne cas'role à prèssion !
casserolée, cas'roléye, n.f. Ène cas'roléye dè tchampiyons.
casse-tête, casse-tièsse, n.m. Èl politike, in Bèljike, ça dvît in vré casse-tièsse.
cassette, cassète, n.f. On a acaté ène cassète pou brûler du bo dins 'l tchèminéye.
casseur, euse, casseû, se, skèteû, eûse, n.m.f. In casseû d' pières, in skèteû d' bo.
casse-vitesse, casse-vitèsse, n.m.
cassine, petite maison, cassine, n.f. I dmeure dins 'ne cassine, à sto du bo d' Brin.ne-Chatau.
cassis, cassis', nwêre guèrzèle/grouzèle/guèrzèye, n.m. Fé dèl confitur' dè cassis'.
cassonnade, cassonâde, brun suke, roudj' suke n.f. Mindji dès macaronis avu du brun suke, c'est fin bon.
cassure, hernie, cassur'. On va priyi Notrè-Dame d'Ite pou rfé lès cassur'.
castagnettes, cascognètes, n.f. Il avoût tél'mint frwèd qu' sès dints clapine come dès cascognètes.
castard, e, castârd, e, adj. et n.m.f. In fameû castârd dè 120 kilos. Hé, vo cafè, c'est du castârd !
caste, casse, n.f. Èl casse dès cis qu'ont branmin dè liârds ou bi qui font chènance dè d' avwêr.
castor, castor, n.m. Dins sacans rivières dè Waloniye, on rvwèt dès castors.
castrer, coûper, am'der. On a coûpé 'l tchat. On va am'der lès pourchas.
casuel, avantage matériel d'une profession, à-bon-drwèt. Roûler avu ène vwètur' dè société, c'esst'in à-bon-drwèt.
cataclysme, cataclisse, n.m. Quand 'l solèy' va s' dèstinde, ça sra in cataclisse pou no planète !
catafalque, catafal, bîle (rare), n.m. Dins 'l temps, èl catafal astoût satchi pa deûs tch'faus.
cataire, népète, yèrbe dès tchas.
catalepsie, catalèpsiye, n.f. Tchér in catalèpsiye.
catalogue, catalog', n.m. Acater su catalog'. Ène valeûr catalog'.
cataloguer, catalogui. On est tîkfwè râde catalogui, savè.
cataplasme, cataplasse, papin, n.m. In papin d' farène dè lin.
catapulte, catapule, catapulpe, n.f. Lanci dès cayaus avu ène catapulpe.
cataracte, catarake, n.f. On l'a opéré dèl catarake.
catarrhe, catâre, n.m. Il a atrapé in mauvé catâre. Il a in catâre su 's pwètrine.
catastrophe, catastrofe, cacastrofe (plais.).
catéchisme, catéchisse, catéchime, n.m. Dèvant d' fé sès pâkes, on daloût deûs ans au catéchime.
catégorie, catégoriye, n.f. Lucien Decoster fèzoût du motocross in catégoriye « inter ».
catégorique, catégorike, adj. Dji sus catégorike : on vwèt tîkfwè dès bèles-méres djintiyes avu leus bias-èfants.
catégoriquement, catégorik'mint, adv. Djè li z-ai rèspondu catégorik'mint : waye, vos pouvez m' doner in bètche !
catholique, catolike, adj. et n. Èl pârti catolike, c'est 'l cî dès bouyas. Aussi : lès cras bouyas. Ça n'est ni foûrt catolike çou qu' vos asprouvez d' m' èstitchi dins 'l tièsse.
cauchemar, tchaudemarke, n.f. Dj'ai yeû ène tchaudemarke èl' nût' passéye : dji sondjoûs qu'èl djâle m'apiçoût pou daler in infièr !
cause, cause, n.f. Dèsfinde ène bone cause. C'est vous dèl cause : c'est à cause de vous. Au rèspè què… : à cause de. Èl jûche l'a mis woûr dè cause.
causerie, causerie, cauz'riye, n.f.
causette, faire la, tayi 'ne bavète, bèrdèler, taper ène dèvisse, dèvizer.
cautériser, cautériser.
caution, caucion, n.f. Pou leuwer l' auto, on a doné ène caucion dè 250 euros.
cautionnement, caucionemint, n.m.
cautionner, caucioner. Dji n' caucione ni çou qu' vos fètes.
cavale, belle jument, cavaye, n.f. Parfois péj. : pour une dame âgée, ène vîye cavaye.
cavalerie, cavalriye, n.f. Il a sti saudârt al cavalriye. Plais. Èl gamin est rvènu d' l' èscole avu ène cavalriye su 's tièsse : des poux.
cavalier, cavalier, in ome à tch'fau, n.m.
cavalièrement, cavalièremint, adv. Il a rèspondu cavalièremint à 's père qui li z-a foutu ène bèrlafe à 's n-orèye.
cave, câve, n.f. Èl tchèrbouni a rimpli èl câve au tchèrbon. Rv. À l'adresse de quelqu'un dont les jambes de pantalon sont trop courtes : vos avez d' l'eûye dins vo câve ?
cavée, chemin creux, casse, n.m. Èl casse dèl Motte (chemin face à la ferme Dèl Motte, De Bie).
caver, V. creuser.
caverne, cavèrne, n.f. Nos ratayons vikine dins dès cavèrnes, du costé dè Spy, inviè 'l parking dè l'autoroute ayusk' is lèyine leûs bènias.
cavité, carie, confessionnal, chabote, tchabote, n.f. Èl curé va dins 'l tchabote pou ascouter lès prautes dès djins.
ce, pron. dém., ce, cè, çou, çu, ç'. Avez vu ç-n-ome là ? Mi, c'est mi. Ç' n'est ri, 'm gamin, vos n' dalez ni mori avu ça ! Çou qu' dj'ai vu, ç' n' est ni à crwêre. Qui-ce què c'est ? Cè n'est qu'in n-
au rèvwêr mès frères… !
ce, cet, cette, adj. dém., ès' suivi de ci ou de là. Ès' tchèvau-ci est bia. Après prép., pou 's gamin-ci. Après voyelle, 's n-auto-là.
ceci : ça.
céder, lèyi, lachi. Il a lèyi tous sès bis à 's feume. I li z-a lèyi 's place. Rv. Èn' lachiz ni pou lès Waut-Ite.
cédille, cédiye, n.f.
ceinture, cintur', singue (rare), n.f. Rv. Bone rènoméye vaut mèyeû què cintur' doréye !
ceinturon, cinturon, n.m. A l'arméye, on vèrcotoût no cinturon.
cela, ça. Ça fét du bi pa yuskè ça passe ! Èyu ça, qu'il a tcheut ? A pârt ça, ça va ? Come ci, come ça ! C'est ça tout djusse, Auguss' ! Ça n' vît ni à l'après d' ça !
célébration, célébrâcion, n.f. Èl célébrâcion dè l' Armistice.
célèbre, célèbe, adj. Lèyopol II yè Albèrt I sont les pus célèbes dè nos rwès.
célébrer, célébrer, célèbrer. Mès parints ont célèbré leûs noces d' oûr.
céleri, cèlèri, n.m. In cèlèri plin buke : à nervure pleine. In cèlèri faus buke : à nervure creuse. Quand ène feume fét mindji du cèlèri à 's n-ome, i parèt qu' c'esst'in rapèl à l'orde. Mindji du cèlèri vèrt.
célibat, célibat, n.m. Èl célibat dès curés.
célibataire, célibatère, cèlibatère, n.m.f. Èl lindi dèl Pint'coute, lès célibatères vont au goûter matrimonial dè Scaussène. In vî djoûne ome, ène vîye djoûne fiye. Rv. Vî célibatère, viye bièsse. Èle est rmijéye dins l'armwêre sinte Anne : elle restera célibataire. Ène feume montéye à s'minces : pour une vieille jeune fille (qui n'a pas été cueillie lorsqu'elle était en fleur). In bijou ni rclamé : pour une vieille jeune fille.
celle, celles, celle-ci, celle-là, èl ciène, lès ciènes, èstèle-ci, 'stèle-ci, èstèle-cîle, 'stèle-cîle, èstèle-là, 'stèle-là, èstèle-lâle, 'stèle-lâle. Èl Trapisse dè Rochefort, c'est 'l ciène què dj'inme èl mèyeû, avu 'l Westmalle blonde. 'Stèle- là n'est ni si bèle qu' èstèle-ci. 'Stèle-lâle est mèyeûse què 'stèle-cîle.
cellier, céli, n.m. Èm' céli est vûde. Poûrtant, i m' chène què c'est ni mi qu'a bu tout çà à mi tout seû. Faut dîre què dj'ai dès bons coûmarâdes : Eric, Mariana, Philippe, Bènwèt, Chârles, Nicole, Christine, yè co d' z-autes.
cellule, cèlule, gayole, n.f. Lès jendarmes ont rinsèré 'l soûléye dins 'ne cèlule. On a mis 'l voleûr al gayole.
celluloïd, cèluloyid', n.m. Lès bales dè ping-pong astine in cèluloyid'.
celui, celui-ci, celui-là, èl ci, èl cyin (rare), èsti-ci, 'sti-ci, èsticîle, 'sti-cîle, èsti-là, 'sti-là, èsti-lâle, 'sti-lâle. Èl ci qui s' vante, c'esst'in minteû. Pèrdez 'l ci qu' vos volez. Èl ci qui 'l dit, c'est bî li ! Dj'inme mèyeû 'sti-cîle què 'sti-lâle. Èm' n-ome : cet homme-là, celui-là. Aussi pour une dame : èle est soyante, èm' n-ome.
cénacle, cénake, n.m. Lès apôtes astine dins 'l cénake quand 'l Sint- Èsprit a vnu su leû tièsse.
cendre, cinde, n.f. Èl mèrcrèdi dès cindes. Tamiji lès cindes. Lès fumeûs, is lèye dès cindes pâ t'avau, qué dès yoûrds !
cendré, e, adj., cindré, ye, adj. In pîdjon cindré. In froumâdje cindré.
cendrée, cindréye, n.f. Dins 'l temps, quand il avoût du vèrglas sul trotwêr, on tapoût dèl cindréye dèssu.
cendreux, euse, cindreû, eûse, adj. Ène pièsinte cindreûse.
cendrier, cindriyé, n.m. Hé, mètez vos mègots dins 'l cindriyé putoût què d'lès taper pal fèrnièsse dè vo n-auto.
cendrillon, cendriyon, mèskène, n.f. C'est léye qu' est cendriyon au chatau.
cenelle, fruit du houx et de l'aubépine, pèke. Rv. Èl ci qui mindje dès pèkes, il atrape dès pûs. I d'avoût à rlaye, come dès pèkes. Groupe de cenelles : pèkéye, par extension, famille nombreuse, ribambelle.
censé, e, cinsé, ye, adj. Nos stons tèrtous cinsés counète lè lwè.
censément, cinsémint, adv. In grand gayârd est cinsémint pus foûrt qu'in p'tit crikion.
censure, censur', cinsur', n.f. Dins sacans payis, èl cinsur' dès gazètes èxisse co.
censurer, censurer, cinsurer. On a cinsuré 'l jour-nalisse.
cent, cint, Il a cint z-ans. Prèster à trwès du cint. Note : cent non multiplié prend un z pho-nétique devant une voyelle. Dji l'ai payi cint -z-euros. Il a acaté in cadau qui li z-a cousté cint èt deûs euros.
centaine, cintin.ne, n.f. Ène cintin.ne dè djins ratin-dine èl train.
centaurée, cintauréye, n.f. Lès bleûwèts yè lès tchar-dons, c'est dèl famiye dès cintauréyes.
centenaire, cint'nére. A Yite, on a mis in canon crapouyot lé l'ârbe du Cint'nére.
centième, cintième, n.f. Il a fini a pau près cintième dèl course.
centièmement, cintièm'mint, adv.
centigrade, centigrade, cintigrade, adj. et n.m.
centigramme, centigrame, cintigrame, n.m.
centilitre, centilite, cintilite, n.m.
centime, centime, cintime, djigot, n.m., djike, n.f. In liârd : 2 centimes. Ène mastoke : pièce de 5 centimes. In gros sou : pièce de 10 centimes. In kârt dè franc : pièce de 25 centimes. In d'mi franc : pièce de 50 centimes. Rv. I s' lèy'roût trin.ner su 's cu pou in djigot : pour un avare. Moustrer 's cu pou deûs lîârds èyè ûser pou in gros sou d' tchandèle : faire de fausses économies.
centimètre, cintimète, n.m. On n'est ni à in cintimète près : on n'est pas à ça près.
centinode, renouée, trin.ne dè pourcha, trin.ne dè trouye.
centre, cente, n.m. Èl cente du vilâdje. Èl Cente : La Louvière et environs.
centre-avant, centre-avant, n.m.f. Philippe astoût centre-avant dins l'èkipe dè fout'bal d'Arkène.
centrer, cintrer.
centrifuge, cintrifûje.
centuple, cintupe, n.m. Si vos m' cachiz dès rûjes, dji vos l' rindrai au cintupe.
centupler, cintupler.
cep, pîd d' vigne, n.m.
cependant, poûrtant, tout'fwè, maugré ça. I pieut, yè maugré ça, i nos faura daler à pîd au vilâdje.
céramique, cèramike, n.f. In vâse in cèramike.
cerceau, cèrçau, cèrke, n.m. Couru au cu d'in cèrçau.
cerclage, cèrklâdje, n.m. Èl cèrklâdje dèl roûwe du tchâr. Èl cèrklâdje d'in tonia.
cercle, rond, cèrke, n.m. Pou djeûwer au mouchwêr, lès èfants s' mète in cèrke. Daler bwêre in vêre au café du Cèrke à Vèznau.
cercler, cèrkler. Cèrkler in tonia.
cercueil, cèrkeuy', lûja (rare), n.m. In bia cèrkeuy' in tchin.ne. Rv. Il a dès clôs d' lûja dins sès poches : il va mourir. Rv. Pour une maladie de vieillesse : in clô d' lûja. Lès rumatisses, c'est dès clôs d' lûja.
cercueil, boisson mélangée : coca + whisky. Cèrkeuy', n.m. Aussi : mazout.
céréale, cèrèyale, n.f. Mindji dès cèrèyales.
cérébral, cèrèbral, adj. Fé dès mots crwèzés, c'esst'in sport cèrèbral.
cérémonie, cérémoniye, n.f. Fé dès grimaces dè cérémoniye. Rv. Sins cloke ni batia : sans cloche ni battant, sans cérémonie.
cerf, cèrf', n.m. Rv. Yèsse côrnâr come in cèrf'.
cerfeuil, cèrfeuy', cièrfu, vèrmousse (rare), n.m. Quand on mindje du cèrfeuy', ça cakèye à vo goyi.
cerf-volant, dragon, n.m. Èl ficèle du dragon a skèté, adon èl gamin a couru bi long pou l' èrtrouver. On a invouyi ène dèpéche sul fil du dragon.
cerise, cèrîje, chèrîje, n.f. Lès pidjons sont toudi lès prèmis pou coud' mès cèrîjes. Lès èfants mète dès troupètes dè chèrîjes à leûs orèyes pou fé dès pindants. Si vo gamin avale lès pièrètes dès cèrîjes, fètes atincion quand i proute. Dès cèrîjes dès bos : mérises. S' bate pou dès keûyes dè cèrîjes. In coudeû d' cèrîjes : un mou, un lambin. Ça va tout al doûce, come in coudeû d' cèrîjes : par analogie avec le travail délicat et lent d'un cueilleur.
cerisier, cèriji, n.m. Lès cèrijis sont toudi timpe in fleûrs. Rv. Léye, c'est in cèriji d' poûves : tout le monde grimpe dessus, femme facile.
cerné, e, cèrné, ye, adj. Èl dimince au matin, il a toudi dès îs cèrnés, faut ni dmander s'il a branmin doûrmi.
cerner, cèrner.
certain, cèrtin, cèrtin.ne, adj. C'est seûr yè cèrtin. Certains jours : il a dès djoûs què…Certaines fois : il a dès coûs què… Certaines femmes : d'aukeunès couméres. Certains disent : i d'a qui dîje, il a dès cis qui dîje.
certainement, cèrtèn'mint, asseûré (adv.). Asseûré qu' lès contribucions vont co raussi.
certes !, djusse !, tout djusse !, tout djusse, Augusse ! Oui bien sûr : waye bî seûr.
certificat, cèrtificat, n.m. Il a vnu avu in cèrtificat d' maladiye.
cérumen, brin d' orèye, n.m.
céruse, cérûse, n.f.
cerveau, cèrvau, n.m. Rv. Ce qu'on vous bourre dans le cerveau, vous le perdez dans le cercueil : votre éducation vous suivra toute votre vie. Çou qu'on vos stitche dins 'l cèrvau, on l' pièrd dins 's lûja.
cervelas, cèrvèla, cèrvola (rare), n.m. Léonce Romain, de Haut-Ittre, exerça divers métiers dont celui de boucher-charcutier. Il fabriquait des cervelas et attirait sa clientèle par un ironique slogan : bi salé, bî pwèvré, on n' sint ni qu' c'est du crèvé !
cervelle, cèrvèle, n.f. Mindji dèl cèrvèle c'est ni foûrt èm' goût.
ces, cès, pron. Cès djins-là. Cès-lâles, c'est dès djintis.
césarienne, césariène, n.f.
cessation, cèssâcion, n.f. Yèsse in cèssâcion d' pay'mint.
cesse, sans cesse, il est toudi dins mès pîds. I boute sins lachi.
cesser, djoki, lachi. Djokiz-vous ou djoke-tu ! Èl gamène nè lache ni d' brére. Cesser le travail : dèstèler.
c'est-à-dire, c'esst'à dîre.
ceux, lès cîs, lès cyins, lès ceux. Lès cîs qui rwéte n'ont ri à dîre. Lès cîs d' Yite, lès cîs d' Vèznau, lès cîs d' Aut-Ite. Lès cîs dè d'ci. Que disent-ils ceux-là ? : Kou ç-qu'is dîje mès omes ? Djè counwès dès cîs qui n'ont peû d'ri.
chablis, t. forestier, bo tcheut.
chacun, e, chake. On a chake sès rûjes. Chacun son tour : chake à 's toûr. Chacun pour soi : chake pour li. Il y en aura pour chacun : i d' âra pou chake. Les pommes coûtent 5 francs pièce : lès puns cousse chinke francs chake.
chagriné, e, déçu, e, dèsbauchi, dèsbauchéye, d'bauchi, d'bauchéye, dèsbautchi, dèsbautchéye, adj. Rv. Dji sus d'bauchi d' yèsse trisse ! (plais.).
chagrin, chagrin, n.m. Èl gamin a skèté 's vélo, ça fét qu'il a in gros chagrin. Rv. Pour un appareil ou un véhicule peu fiable : c'èsst'ène bwète à chagrin
chagriner, se, ès' d'in fé, ès' dèsbauchi, chagriner.
chaîne, tchin.ne, n.f.
Fauve.
Savez bi qui ç-qu'a indvinté èle tchin.ne dè vélo ?
… ?
In Tirolyin !
Ah bon !
Yè qui ç-qu' a indvinté èl tirolyène
… ?
Hè bi, c'est 'l minme Tirolyin quand 's tchin.ne a skèté. Lalalawoûti !
chaînette, tchin.nète, n.f. Pou leû comunyion, on leû z-a acaté ène tchin.nète in n-oûr.
chaînier, tchin.ni, n.m.
chair, chér, n.f. un. Èl chér est fébe, savè Mossieu 'l curé ! Avwêr èl chér dè pouye.
chaire, chère, n.f. Èl chère dè vérité. Anecdotes : à Yite, yè à Waut-Ite, on a volé lès statûwes qui stine sul cûve d' èl chère dè vérité. A Waut-Ite, ça stoût inviè 1960, yè chinke ans pus târd, on a trouvé ène késse pa-d'vant 'l cur'. Dèdins, il avoût lès trwès statûwes, yè in papi qu' i fèzoût mârki d' su : èles nè m'ont ni poûrté tchance !
chaise, sèle, chése, n.f. un. Ène chése in fièr. Pèrdez 'ne sèle, yè assijiz-vous al têre (plais.). Ène chése pèrcéye.
Chaise à porteur, servant au transport de porcs : ène chève à pourcha(s).
chaisier, ère, chaisier, ère, n.m.f. C'est 'l chaisier qui fét lès colèkes pou lès sèles dè l' èglîje.
chalant, client, pratike, calande (rare), n.m.
châle, chabrake, n.f. un châle en soie, en laine : ène chabrake dè swèy', dè lin.ne. Grand châle de deuil, châle, n.m. In châle à wit' bouts.
chalet, chalèt, Là-waut sur la montagne, l'avoût in vî chalèt.
chaleur, tchaleûr, n.f. Être en chaleur : no liche esst'in tchaleûr, in foliye Rv. I fét 'ne tchaleûr à fé suwer lès pîds du djâle ! Èl vatche tchaudîye.
chaleureusement, chaleûreûsemint, chaleûreûz'-mint, adv. On l'a félicité chaleûreûz'mint pou 's bia bultin.
chaleureux, se, chaleûreû, se, adj. Il a toudi sti chaleûreû avu tout 'l monde.
châlit, bo d' lit, n.m. Bord du châlit contre le mur : culot. Bord du châlit opposé au mur : l' èsponte. Si vos avez 'l prostate, vaut mèyeû doûrmi à l'èsponte pou n' ni rinvèyi trop souvint vo feume par nût'.
chalumeau, chalumau, n.m. Bouter avu in chalu-mau pou soûder.
chamailler, chamayi. Lès èfants sont toudi à l' ouvrâdje à s'chamayi.
chambard, chambâr, n.m. Qué chambâr dins' l pouli, volez gadji qu'èl moukè est co d' dins ?
chambardement, chambardèmint, n.m. Dèspu lès élècsions, on vwèt in chambardèmint al mézo comunale.
chambarder, chambârder. Èl nouvia gouvèrnèmint a dit qu'i daloût tout chambârder.
Chambertin, Chambèrtin, n.m. Bwêre du Cham-bèrtin.
chambranle, (t)chambran, n.m. L'èfant a yeû 's dwèt pris intrè l'uch yè 'l chambran.
chambre, (t)chambe, n.f. Èl tchambe à couchi. Èl chambe dès députés. Ène tchambe dè visite.
chambrée, tchambréye, n.f. Quand dj'astoûs saudârd à Lombardzijde, nos avine dès tchambréyes dè 10 : 5 walons, yè 5 flamins. Al citadèle Terra Nova dè Nameûr, èl tchambréye astoût dè 20 yè co d' pus.
chambrer, tchambrer. Tchambrer du vin.
chameau, chamau, n.m. Il a dès feumes, yè minme dès omes, què c'est dès vrés chamaus.
chamois, chamwè (cha/mwè), n.m. Ène pia d' chamwè pou stièrde lès caraus.
chamoisette, chamwèzète (cha/mwè/zète), n.f. On fét lès poussières avu 'ne chamwèzète.
champ, tchamp, n.m. In tchamp d' patakes. Daler à tchamps. Pour une fine bande de terre : ène flinke. Pour un écart dans la ligne des semis : in rnaud. Tracer un sillon oblique : dèscvoûrner. Marauder : daler sul tchamp d'ès' mounonke.
champagne, champagne, n.m. Bwêre du champa-gne pou in n-anivèrsêre.
champêtre, champète, adj. et n. In bal champète. Garde-champêtre : in champète.
champignon, tchampiyon, n.m. Au mwès d'awousse, nos dalons à tchampiyons dins lès pachis. Rv. On crwèt tikfwè mète ès' main su in tchampiyon, yè on tchét su 'ne vèsse : on tombe parfois sur une mauvaise surprise.
champion, e, champion, e, n.m.f.
championnat, championat, n.m. Dji vas m'inscrîre au championat dès mindjeûs d' praniles.
chançard, e, tchancârd, e, adj. et n. I n'faut ni yèsse bia pou yèsse tchancârd. I li d'in tchét dè tous lès costés.
chance, tchance, n.f. Ké tchance dè viki à Yite. Rv. Il ne faut pas être beau pour avoir de la chance : quand il a ène bèle bètrâle, c'est toudi pou in léd pourcha ! Rv. Pour quelqu'un qui n'a pas de chance : il a rincontré èl nwêre pouye ! Rv. C'est toujours les mêmes qui ont de la chance : si vos lancez ène bèle bètrâle dins in pré à pourchas, èle èrbondit toudi dins 'l gueûle d'èl pus grosse trouye ! Var. c'est toudi lès pus bias puns qu'on done à lès cîs qui n'ont pon d' dints !
chancre, chanke, tchanke, n.m. In face du bouchi Pascal, èl bèle vila a dèv'nu in chanke.
chancreux, euse, tchancreû, se, adj. In ârbe tchancreû.
Chandeleur, Tchandleûr, Tchandlé, n.f. Rv. Al Tchandleûr, c'est 'l djoû qu' lès feumes sont mésses. Al Tchandleûr, quand èl ronche goute, l'ivièr est woute. Al Tchandleûr, l'ivièr ès' passe ou bi èrprind vigueûr. Al Tchandleûr, quand 'l solèy' lût su l'auté, l'ivièr èrprind pou chî s'min.nes. Al Tchandleûr, lès djoûs sont ralonguis d'ène eûre.
chandelier, tchandlé, n.m. In tchandlé d' cwîfe. Rv. I n' faut ni ratinde èl vèye dèl procèssion pou scurer les tchandlés : il ne faut pas s'y prendre à la dernière minute.
chandelle, tchandèle, n.f. Brûler 'l tchandèle pa lès deûs d'bouts. Fé vîr trinte-chî tchandèles. Tèni 'l tchandèle. Parrain, marraine à la chandelle : pârin, marène al tchandèle. Èl djeu n'in vaut ni 'l tchandèle. Il est arrivé trop tard (à la messe) : il èsst'arivé pou dèstinde lès tchandèles. Il a le nez qui coule : il a ène tchandèle à 's nez. Alez tchîr al bèle, i n' vos faura pon d' tchandèle.
chanfrein, chanfrin, n.m.
chanfreiner, tchanfrin.ner.
change, candje, candjâdje, change, n.m. On n'a ri pièrdu au candje. Èl candjâdje dès liârds. Ène lète dè change. Èl candjâdje dès lokes.
changeant, e, candjant, e, adj. I parèt qu' lès feumes ont in caractére candjant ; sacans omes ètou, savè.
changement, candj'mint, n.m. In candj'mint d' timps.
changer, candji, kindji. Candji dès liârds pou daler in condji in Amérike. Changer d'emploi : candji d' place. Kindji d' marone. Èle est branmin candjéye dèspu qu' èle s'a marié. Candji 'l fuzik d' èspale.
changeur, euse, candjeû, eûse, n.m.f.
chanoine, étoffe similaire à de la toile de jute, chanwène (cha/nwène), chamwène, n.m.
chanoinesse, chanwènèsse (cha/nwè/nèsse), n.f.
chanson, tchanson, n.f. Èl ton fét souvint èl tchanson.
chansonnette, tchansonète, n.f.
chansonnier, tchansonié, n.m.
chant, tchant, n.m. Mète dès brikes su tchant. Èl tchant dès saudârds.
chantage, chantâdje, n.m.
chantant, e, tchantant, e, adj. et n. In cabarèt tchantant.
chanteau, morceau de pain, d' étoffe, tontia, n.m. Lès èfants s' bate pou mindji 'l tontia.
chantepleure, entonnoir, fente d'un mur pour écoulement des eaux, tchampleûse, n.f.
chanter, tchanter. Si lès coqs tchante pau nût', c'est signe dè pieuf. Èl pouye nè dwèt ni tchanter d'vant 'l coq. Quand 'ne pouye tchante, c'est qu'à 's mézo-là, l'ome n'est ni mésse. Tchantez vo n-aute : à l'adresse d'un piètre chanteur ou d'un interlocuteur peu crédible. À mèsse, c'est Rèné Gailly qui tchantoût 'l pus foûrt.
chanterelle, oiseau d'appel : in mouchon d'appel.
chanteur, euse, tchanteû, tchanteûse, n.m.f. À Vèznau, on counwèt ène tchanteûse d'opèra. À Yite, nos avons èl Castafiore : Lise Lallemand, artisse lirike aux Beaux-Arts yè à l' Opèra Rwèyal dè Walonîye-Lîdje. Èle a tchanté èl Traviata, notamint.
chantier, chantier, travau, n.m. Lès maçons sont sul travau.
chantoir, chantwêr, n.m. Quand nos daline visiter lès grotes dè Han, nos daline vîr èl chantwêr ayusk'èl Lèsse daloût pa-dzou 'l têre.
chantournage, tchantoûrnâdje, n.m.
chantourner, tchantoûrner. Èl mènuzié a tchantoûrné lès balussses.
chantre d' église, tchante, clér. Victor Haine astoût tchante à Yite.
chanvre, chanve, tchanve, n.m. Pèchi au chanve. Grain de chanvre : canebûche, n.m.
chaparder, chapârder, chôler. Èl tchi a chôlé 'l bûre qui stoût sul tâbe.
chapardeur, euse, chapârdeû, se, adj. et n.m.f. Nos avons in tchat foûrt chapârdeû.
chape, tchape, clape, n.f. Èl tchape du carlâdje. Èl clape du flaya. Verbe : tchaper.
chapeau, tchapia, n.m. In tchapia boule, bûse. Qui ç-qu' a volé 'm tchapia ?
chapeau-d'-curé, cubèrdon, n.m., tchapia-d'-curé.
chapelain, tchap'lin, n.m.
chapelet, tchaplèt, n.m. Dèsbobiner 's tchaplèt : dire tout ce qu'on a sur le cœur. Dîre ès' tchaplèt pindant 'l procèssion. Èl tchaplèt d' ène pouye.
chapelier, tchapli, n.m.
chapelle, bistrot, tchapèle, n.f. Pârler pou 's tchapèle. Fé toutes lès tchapèles : la tournée des cafés. Tchaplote (rare) : potale. À Ittre, en français, les potales sur pied sont désignées comme étant des chapelles. Rv. Il a co fé toutes lès tchapèles : il est ivre.
chapelure, tchaplur', n.f.
chaperon, tchapron, tchapèron, n.f. Èl pètit tchapèron roudj'.
chapiteau, tchapitau, n.m. Èl cirke a monté 's tchapitau sul place du vilâdje.
chapitre, chapite, tchapite, n.m. Èl bo du Chapite à Brin.ne-Chatau. Avwêr vwè au chapite.
chapitrer, chapitrer, foute in chapite.
chapon, tchapon, n.m. Mindji in tchapon pou Nowé. In ravèrdi : un chapon mal châtré qui reprend des allures de coq.
chaponnage, tchaponâdje, n.m.
chaponner, tchaponer.
chaque, chake. Chake mézo, chake cinse, chake mèsti à sès rûjes.
char, tchâr, n.m. Poûsser au tchâr : encourager. Satchi au tchâr : se marier. C'est 'l tchâr qui grinche èl pus qui va 'l pus lonmin.
charabia, rabat d' gayes, n.m. Par analogie avec le ramassage des noix après la cueillette du propriétaire.
charançon, calande, n.f. On a trouvé dès calandes dins 'l blé.
charbon, tchèrbon, n.m. In satch dè tchèrbon. Nwêr come du tchèrbon. Rv. Yèsse su dès bréjes : sur des charbons ardents.
charbonnage, tchèrbonâdje, n.m., fosse, n.f. Èm' tchèrbon vît du tchèrbonâdje dè Mariemont. Bouter al fosse, c'est dandjereû.
charbonnier, marchand de charbon, tchèrboni, tchèrbouni, n.m. Lès Chainniaux astine tchèrbounis à Yite.
charbonnière, tcharbounièr', tchèrbounièr', n.f., batch à tchèrbon, n.m. Gamin, dèskindez al câve pou rimpli 'l tcharbounièr'.
charcuter, charcuter.
charcuterie, charcutriye, n.f.
charcutier, ère, charcutier, ère, n.m.f.
chardon, tchèrdon, jandarme, n.m. I s'a fét piki pa in tchèrdon. Rv. I n' vît jamé dès figu' su dès tchèrdons. L'amoûr ès' tape aussi bî su in tchèrdon qu' su ène bèle roûze. Un chardon à foulons, dont certaines parties servaient à carder la laine : in pingne dè soûrcière.
chardonneret, chârdonè, cardinâl, n.m.
charge, charge, kèrtche, kèrtchéye, n.f. I roûloût à plin.ne charge in dèskindant d' Vèznau viè 'l Grifon. Dins 's browète, on a mis ène bone kèrtchéye dè patakes. Èl tchèvau avoût ène fameûse kèrtche su 's dos. In tèmwin à charge.
chargé, e, kèrtchi, kèrtchéye, adj. Ène mézo kèrtchéye : hypothéquée. Yèsse kèrtchi d' dèsses : être très endetté. Yèsse kèrtchi : alcoolisé.
chargement, kèrtchâdje, n.m. Èl kèrtchâdje d'in tchâr.
charger, kèrtchi. Kèrtchi in camion. Kèrtchi in fuzik. Kèrtchi ène batriye. Èl cièl ès' kèrtche. Dji m' charge dè tout ou dji m' kèrtche dè tout.
chargeur, kèrtcheû, chargeûr, n.m. In kèrtcheû d' vagons. In kèrtcheû d' batriye. In chargeûr dè fuzik.
chariot, tchâr, n.m. In tchâr satchi pa dès tch'faus ou bi pa dès bieus. In bèrga : petit chariot à 3 roues. In malbrouk : gros chariot pour le transport de la houille. Rv. Arètez vo tchâr, vos patinez dins 'l bèrdouye : cessez vos exagérations radotantes.
charitable, charitâbe, adj. Fuchiz charitâbe avu tout 'l monde.
charitablement, charitâblèmint, adv. Il mè l'a dit charitâblèmint : fêtes atincion à n' pus bwêre dè trop.
charité, charité, tcharité, n.f. Fé 'l tcharité.
charivariser, platiner, coûrner, bassiner, (è)scoriyi.
charlatan, charlatan, te, n.m.f. I raconte toudi dès bièstriyes, ké charlatan !
Charleroi, Chârlèrwè, Châlèrwè, Tchârlèrwè. Èl canâl dè Chârlèrwè à Brusèle a sti inauguré èl 22 sètimbe 1832. Après sacans travaus, èl tonâdje dès batias a passé dè 70T à 1350T. In 1832, il avoût 55 èclûjes, yè audjoûrdu pus fon què 11.
Charles, Châle, Chachâle.
Charlot, Charlot. Raguider in film avu Charlot (Charlie Chaplin), ça vo mèt d' bone umeûr.
Charlotte, Charlote, Lolote. Charlote Keymolen a marié Gaétan, èl gamin d' èm' frére Philippe.
« Pou 'l prèmi coû, c'est là qu' dj'ai vu Lolote, ri qu' d'y pinser, sintez come èm' kieûr bat… ». Tchanson bi counûwe à Chârlèrwè.
charmant, e, charmant, e, adj. Ène charmante coumère. Rv. Avwêr ène charmante : être saoul.
charme (attrait), charme, n.m. Daler pourmèner quand i pîeut, ça n'a ni bramin d' charme. Kwèkè : « in p'tit cwin d' paradis, d'zou in cwin d' parapwî… ». V. Georges. Brassens.
charme (arbre), tcharme, n.m. Du bo d' tcharme, c'est bon pou tchaufer 'ne mézo. S' poûrter come in tcharme.
charmer, charmer.
charmeur, euse, charmeû, se, adj. et n. In char-meû sourire.
charmille, allée plantée de charmes, tcharmiye, n.f. Daler pourmèner pa-d'zou 'l tcharmiye.
charnière, tchârnière, fiche, n.f. Èl tchârnière gripe, mètez d'èl wîle dèssu.
charogne, carogne, n.f. Mindji dèl carogne. Sacans dîje què lès bèles-méres c'est tikfwè dès carognes. Faut ni èxagèrer tout 'l minme.
charpentage, tchèrpètâdje, n.m. Èl tchèrpètâdje d'ène grègne.
charpente, tchèrpinte, n.f. Du bo d' tchèrpinte. Tchér sul tchèrpinte d'ène saki : lui tomber sur le dos.
charpenter, tchèrpèter. C'est 'm tayon Simèyon Gervy qu'a tchèrpèté 'l twèt d' l' èglîje dè Yite inviè 1898.
charpentier, tchèrpèti, n.m.
charpie, (t)chârpiye, n.f.
charretée, n.f. tchèréye, tchèrtéye, tchèrètéye, n.f. Ène tchèréye dè fourâdje. Rv. Èm' tchèréye est vindûwe : ma fortune est faite, j'en ai terminé avec le travail.
charretier, bèn'leû, tchèron, n.m. Djurer come in tchèron. Rv. Èl bon Dieu n'est ni bèn'leû, i n' ramasse ni lès oûrdur' : ce travail est indigne pour moi. Djoûne bèn'leû, djoûne mossieû, vî bèn'leû, vî bribeû.
charrette, tchèrète, n.f. Ène tchèrète à bras, à tchi. Poûsser al tchèrète. Poûsse-cu : petite charrette à bras. In rododo : charrette pour le transport des animaux. Ça n'vût ni dîre tchèrète : cela ne dé-montre rien. Pârler tchèrète : tenir des propos bizarres.
charriage, tchèriâdje, bèn'lâdje (par tombereau), n.m.
charrier, tchèryi.
charron, tchârli, tchèron, n.m. Gaston Pourtois astoût tchârli à Huleu. Ès' pètit-fieu Michèl vindoût dès Opel, co dès tchârs ?
charronnage, tchèronâdje, n.m.
charroyer, tchèryi, bèn'ler.
charroyeur, bèn'leû, n.m.
charrue, tchèrûwe, n.f. Satchi al tchèrûwe. Mète èl tchèrûwe pa-d'vant lès bieus. Travayi au Brabant : charrue à 2 socs pouvant pivoter autour d'un axe. Travayi au polisoc, charrue à plusieurs socs. Rv. In payzan al tchèrûwe vaut mèyeû qu'in mossieû sul rûwe.
charruer, travayi al tchèruwe.
chartil, tchèri, n.m. Dins 'l tchèri, on mètoût lès tchèrûwes, lès yèrses yè lès tchârs. On entend aussi : chari, tchari, n.m.
chartreux, euse, couvent, liqueur, religieux, se, chartreû, se, n.m.f. Bwêre dèl chartreûse.
chas d'aiguille, èl trô d'ène èguiye.
Chassart, toponyme et alcool de genièvre. Bwêre du Tchèssau.
chasse, cache, chasse, n.f. Daler al cache. Èl ci qui va al cache, i pièrd ès' place. Répl. Yè 'l ci qui rvît, i cache lès tchis.
châsse, chasse. Lès deûs chasses dè sinte Lutgarde sonsst' à Yite. In 1940, lès Almans ont bombârdé 'l Coléjiale dè Nivèle qu'a pris feu ; du coûp, on n'a rtrouvé qu' dès bokès dèl chasse dè sinte Djèdru. À brére !
chasse-clou, chasse-clô, cache-clô, n.m.
chasse-mouches, cache-mouches, n.m.
chasser, cachi, chasser. On a cachi dins lès tchamps. In clô chasse l'aute. Èl tcha cache à soris. Èl vint cache dins 'l craye dè l'uch. Èl tchi cache : la chienne est en chaleur. Chasser hors de : incachi. Cachi ène saki vwèye : chasser quelqu'un.
chasser, souffler, èl bîje soufèle.
chasseur, euse, chasseûr, eûse, cacheû, se, n.m.f. In chasseû à tch'fau. Rv. Cacheû, tindeû, pècheû, trwès mèstis d' gueûs.
chassie, croûte sur le bord des paupières, tchitche, titche. Au matin, il a dès tchitches à sès îs, bêke !
chassieux, euse, tchitcho, te, titcho, te, adj.
châssis, tchassi, n.m. Rimplacer in tchassi.
chasuble, chasûbe, n.f. Èl curé a mis 's chasûbe.
chat, tcha, n.m. Un chat (ou un enfant) malingre : in tcha d'après 'l sint Djan. Le chat ronronne : èl tcha dit sès pâters. Être mal à l'aise : yèsse à l'éje come in tcha su in guèrzèli. Èl tcha est vwèye al maraude : en quête de relations intimes. Viki come tchi yè tcha. Acater in tcha dins in satch. À bon tcha, bon rat. I n' faut ni rinvèyi in tcha qui doûrt. Èl ci qui va doûrmi avu 's tcha, il atrape sès puces. In tcha djondu (échaudé) a peû d' l'eûye frwède. Tapez in tcha in l'ér, i rtchéra toudi su sès pates. Lès èfants d' tcha mindje volti dès soris. In coû 'l tcha vwèye, lès soris danse. Vos diriz in tcha qu'a mindji dès baloûjes/am'tons : pour quelqu'un qui dépérit. Par nût', tous lès tchas sont gris. Ça véra…, èl keûye du tcha a bi vnu ! : chaque chose en son temps. Èl tcha a tchi dins 'l mé, èl pain file : le chat a déféqué dans la maie, le pain file (pour une jeune fille enceinte). Djeuwer au tcha pus waut qu'èl têre, au tcha-muchi, au tcha-couri. Rv. Quand 'l tcha grate ès' keûye, signe dè vint, pa dière l'orèye, signe dè pieufe.
châtaigne, chatagne, satagne, n.f. Daler à chatagne al Chatingnèréye. Aussi baron sauvâdje pour le fruit de la variété gamandier.
châtain, e, chatin, chatin.ne, adj. Ène coumère avu dès tch'feûs chatins.
château, chatau, castia, n.m. À Yite, il a deûs vrés chataus avu 'l ci d' Baudémont. On pârle ètou du chatau Bauthièr au d'zeûr du tiène Bièrny, du chatau Delfosse à Skimpont, yè du chatau dèl Chatingnèréye. À Vèznau, c'esst'in 1947 qu'on a monté deûs chataus d'eau. Note : on entend « èl castia d' Bornivau », ferme de Bornival.
châtelain, e, chat'lin, chat'lin.ne, n.m.f.
Chatelet, Tchèslè, gentilé Tchèsloti.
chat-huant, chouette-hulotte, tcha-uwant, tchafô, n.m. Avwêr dès îs d' tchafô : un regard fixe (l'œil du chat-huant est en forme de tube et ne peut pas pivoter).
châtier, chatier, tchater, calindji. Is ont sti bî tchatés.
châtiment, chatimint, n.m.
chaton, poupousse, poutche, poupoutche, djoûne dè tcha, n.m.
chatouillement, cacouy'mint, cacouyâdje, cakiâdje, n.m. Rv. Quand i faut atinde lès ongues d'in n-aute pou s' grater, on a souvint scau ! : ne comptez que sur vous-mêmes !
chatouiller, scaupyi, cacouyi, cakèyi, fé kilike-kilike. Rv. Arètez d' fé kilike-kilike à 's n-èfant-là, sinon, i va dèvnu bèctaud. Ça scaupèye à 'm djambe. Èm' bras scaupèye. Rv. I faut 'l cakèyi pou 'l fé rîre !
chatouilleur, euse, qui fait des chatouilles, qui est sensible aux chatouilles (fr. local ?), cacouyeû, se, cakyeû, se, cakèyeû, se, chatouyeû, se, adj. et n.m.f. Tchieu, vos stez foûrt chatouyeû ! : à quelqu'un qui se débat sous les chatouilles. Chatouilleux dans le sens de chatouilleur, personne qui chatouille : kakèyeû, se, n.m.f. Aussi en parlant d'une personne sensible aux chatouilles.
chatouilleux, dans le sens -fautif ?- de cha-touilleur, personne qui chatouille : kakèyeû, se, n.m.f. Aussi en parlant d'une personne sensible aux chatouilles.
châtrer, am'der, coûper, dèscoûper. Dèscoûper in tch'fau, in toûr, in vèrau. Am'der in tchi, in tcha.
châtreur, am'deû, dèscouy'teû, coûpeû, n.m.
chatte, minète, n.f. Petite gamine arsouille : ène tchawète.
chaubage, action de battre les céréales à la main, par poignées que l'on frappe sur un corps dur, surbatâdje, n.m.
chauber, surbate.
chaud, e, tchaud, e, adj. et n. I fét tchaud-malâde : étouffant. Avwêr èl tièsse tchaude : être intellectuellement surmené ou être susceptible. Ène tchaude nouvèle. Brére à tchaudès larmes. Rv. Yèsse pus tchaud qu'èl vèra d' l' infièr. Yèsse tchaud-tchaud : impatient, énervé. Ène tchaude : une gifle ou une fille facile. Rv. En parlant d'une personne qui peut boire ou manger très chaud : il a in goyi pavé d' caraus.
chaude, tchaude, n.f. Prinde ène tchaude : se coller contre le feu ou recevoir une gifle.
chaudeau, bouillon chaud, lait chaud aromatisé et versé sur des œufs, tchaudia, n.m.
chaudement, tchaud'mint, adv.
chaude-pisse, tchaude-piche, n.f. On atrape èl tchaude-piche in dalant pichi conte èl vint d' bîje. (croyance populaire).
chaudière, tchaudière, n.f.
chaudron, tchaudron, n.m. Rv. Vos stez come èl crama qui crîye « nwêr cu » au tchaudron ! Èscurer 's tchaudron : se confesser. In cu d' tchaudron : renoncule, bouton d'or.
chaudronnerie, tchaudroneriye, n.f.
chaudronnier, tchaudroni, n.m.
chauffage, tchaufâdje, n.m. Nos avons in tchaufâdje au gaz.
chauffe, tchaufe, n.f. In toûr dè tchaufe.
chauffer, tchaufer. Tchaufer 'l four'. Rv. Çou qui n' tchaufe ni pour mi, dji 'l lèye cûre pou lès autes : je ne m'intéresse pas aux affaires des autres.
chaufferette, tchaufrète, n.f.
chaufferie, tchaufriye, n.f.
chauffeur, tchaufeû, n.m. In tchaufeû d' autobus.
chauffoir, tchaufwè(r), n.m. Au fig., un verre à goutte d'alcool. In iviêr, i prind toudi in p'tit tchaufwè dèvant d' couminchi à bouter.
chaufour, tchaufournia, n.m.
chaulage, tchaustâdje, n.m. Tous lès ans on rfét 'l tchaustâdje dès staules.
chauler, tchauster, mète al tchausse. Sacans djins mète leûs pwêris yè leûs pumis al tchausse pou tuwer lès p'tites bièsses qui asproufe dè monter d'su.
chaumage, arracher le chaume, dèsteûlâdje, n.m.
chaume, (è)steûle, stukia (rare, v. flam. stuk), n.m.
chaumer, dèsteûler.
chaussée, tchausséye, pavé, pavéye, n.f. Èl pavéye qui va d'Askimpont 'squ'à Waut-Ite. Èl rûwe du Vî pavé d'Askimpont. Note : il semble que l'usage emploie 'pavéye' pour 'route pavée' et 'pavé' pour chemin pavé. Èl Brûlote dè Waut-Ite, c'est sul pavéye d' Hal à Nivèle. Èl tchausséye dè Tubisse à Brin.ne-lè-Comte.
chausse-pied, tchausse-pîd, n.m. Rv. I fét in visâdje come yun qu'aroût avalé in tchausse-pîd.
chausser, tchaussi. Rv. C'est toudi lès coûrdanis lès pus mau tchaussis. Mète sès solés dins sès pîds : se chausser. I tchausse du karante-kate fiyète (plais.), pour quelqu'un qui a de longs pieds.
chaussette, tchaussète, n.f. Dès tchaussètes dè lin.ne.
chausseur, tchausseû, n.m.
chaussure, tchaussur', n.f. In magasin d' tchaussur'. Rv. Si vos tchaussur' font cwîke, cwîke, c'est paskè vos lès avez acaté à crédit.
chauve, être chauve : avwêr in cayau, ène pane dè vite/vêre, avwêr ène tièsse pèléye, yèsse in crolé à plats tch'feus. Rv. Avwêr ès' tièsse qu'a dèspassé sès tch'feûs. Rv. Il a 'ne tièsse come èm' cu !
chauve-souris, tchape-soris, n.f. Lès tchape-soris doûrme dins lès guèrnis.
chauvin, e, chauvin, e, adj.
chaux, tchausse, n.f. Chaux éteinte : tchausse fondûwe. Chaux vive : vife tchausse. Chaux pour plafonner : dèl tchausse couléye.
chef, chèf, n.m. Rv. A 's mézo, il est chèf… d'ès' malète : c'est sa femme qui le domine. Var. Il est chèf d'ès malète 'squ'au moumint qu'il l'a mindji. In chèf d'èstâcion : chef de gare. Alfonse Leclercq astoût chèf-gârde su lès trams qui daline à Nivèle.
chef-d'œuvre, chè-d'eûve, n.m.
chef-lieu, chèf-lieu, n.m.
chelem, solo chelem, chlèm', solo chlèm'.
chélidoine, sologne, n.f. Èl djus d' sologne fét pârti lès porias.
chemin, tchèmin, tch'min, n.m., voye, vwèye, n.f. Lès èfants sont toudi sul voye. Pou daler à Baudémont, lès tch'mins sont strwèts. In casse : chemin creux. Èl tchèmin d' fièr. Ène fréte : chemin d'accès taillé dans un talus, vers un champ. Yèsse toudi su tch'mins, su voyes. Rv. Dji n' sés pon d' tchèmin avu li : je ne m'en sors pas avec lui. V. néerl. ik kan met hem geen weg.
cheminée, tchèminéye, n.f. Ène bèle tchèminéye in marbe. In ramouneû d' tchèminéye.
chemise, tchèmîse, n.f. Ène blanche tchèmîse. Se mettre en bras de chemise : ès' mète in pur', in purète. Rv. Il ne faut pas se déshabiller pour ses enfants, il faut garder ses économies pour ses vieux jours : i n' faut ni rsaki 's tchèmîse dèvant d' daler doûrmi. Pour des pommes de terre en chemise ou en robe des champs : dès patakes à casake.
chemisette, marcel, tchèmisète, n.f. Rv. En réponse ironique à la question : ayusk'il est vo frére ? Rép. Il est dins 's tchèmisète avu 's tièsse qui passe !
chenapan, chènapan, chnapan, albran, n.m., arsouye (mot gentillet). Lès abitants dè Gnape, on lès apèle lès Gènapans (plais.)
chêne, tchin.ne, n.m. In meûbe in tchin.ne. Pau vint, in roja, ça plouye, mins in tchin.ne, ça pût skèter.
chéneau, gouttière, tchènau, n.m., coulète, n.f.
chêneau, jeune chêne, tchin.nia, n.f. V. le lieu-dit Le Chénia à gauche en entrant dans la rue des Genêts vers le cimetière d' Ittre.
chenet, tchènè, n.m.
chenil, chènil, trô d' tchi, n.m.
chenille, oulène, aline, n.m. Mès carotes sonsst' in.nindjéyes d'oulènes. Rv. Ène aline, ène bèguine, in lum'çon, c'est trwès bièsses sins rézon.
Chenois, le, Tchènwè.
chénopode, sausinèle, n.f. Lès cinsis n'inme ni d'avwêr dèl sausinèle dins leûs tchamps.
chenu, e, au poil blanchi, chauve, tchènu, ûwe, chnu, ûwe, adj. Ène tièsse tchènûwe.
chèque, chèke, n.m.
cher, ère, chèr, e, tchèr, e, adj. Çou qu'est râre est tchèr. In lapin qui pârle walon, c'est râre. Donc in lapin walon, c'est tchèr. Ça cousse tchèr. I fét tchèr vîfe. Èl pus tchèr, c'est souvint 'l mèyeû martchi.
chercher, cachi. Cachi à coumères. Cachi après 'ne saki. Chercher des ennuis, chercher misère : cachi misère.V. quérir.
chercheur, euse, cacheû, se, n.m.f. Rv. In cacheû d'èguiyes dins 'ne bote dè strin.
chère, faire bonne chère : mindji su tous sès dints. Mète ès' vinte su foûrme.
chèrement, tchèremint, tchèr'mint, adv. Il l'a tchèremint payi.
chéri, e, chèriye, adj. Le chéri de sa mère : èl chèri, èl fifi, èl chouchou d'ès' mame. Mon chéri : èm' chèri, èm' colô, èm' tcho. Ma chérie : èm' chèriye, èm' colaute, èm' tchote.
cherté, tchèrté, n.f.
chétif, ive, nékieû, se, adj. Il est nékieû come in tcha d'après 'l sint Djan.
chétron, tiroir latéral d' un coffre, likè, nikè, n.m.
cheval, tchèvau, tch'fau, n.m. Daler à tch'fau. Yèsse foûrt come in tch'fau. In tch'fau d' bo. Ène bike : cheval rétif. In tch'fau agace : cheval pie. In ronsu : cheval entier. Tchèvau d' dzou vèrdje, cheval sous-verge. Tchèvau d' pagna : à gauche du timon, souvent monté par le conducteur. Bèguinète : cheval qui piétine. Cougnau, cheval qui frappe du pied. Monter su sès grands tch'faus ou su 's bidèt. Mète èl tchèrûwe dèvant lès tch'faus. Èl tchèval godè : en carton, dans lequel se glisse une personne qui feint de lancer des ruades afin de maintenir l'ordre lors d'une procession, par exemple. Sul temps qu' l'avin.ne crèche, èl tchèvau crèfe ! I n' faut ni brider 'l tchèvau pal keûye. C'est 'l tchèvau qui min.ne l'atèléye qu'atrape lès coûps d' èscoréye. À tch'fau ârgneû, i faut in staule à pârt. Alez 'l dîre à in tch'fau d' bo, vos ârez in coûp d' pate : à quelqu'un qui ment éhontément.
chevalet de peintre : in chèvalèt, n.m. Un chevalet de scieur, de sabotier, de tonnelier : in baudèt. Chevalet sur lequel on pose le foin pour le faire sécher : in mulia.
chevalier, chevalier, n.m.
chevalière, chevalière, n.f.
chevaline, chèvaline, adj. Ène bouch'riye chèvaline.
chevelu, e, tchèv'lu, ûwe, adj. Du timps dès Beatles, tous lès djoûnes astine tchèv'lus.
chevelure, tchèv'lur', n.f. Ène bèle tchèv'lur'. Avwêr ène tièsse come in buchon d'èspènes : ébouriffée. Il a sti vîr èl pètomane : même sens.
chevesne, tch'fène, moûni, n.m.
cheveu, tchèveû, tch'feû, n.m. Fé drèssi lès tch'feûs. Coûper in tch'feû in kate. Dès crolés tch'feûs.
Ène motche : frange de cheveux retombant sur le front. Tchér come in tch'feû dins 'l soupe. Avwêr dès tch'feûs come dès brèles : raides comme de la ciboulette.
chevillage, broktâdje, n.m.
cheville, broke, tchèviye, tchèvèle, n.f. Ène broke dè bo. Cheville ronde en acier, pour cordonnier : in lambèrt. Cheville du pied : tchèviye. I n'arife ni à 'm tchèviye.
cheviller, brokter.
chevillette, brokète, n.f. Èl petit tchapèron roudj' ès' d'in souvît co : satchiz sul brokète, yè 'l bobinète tchéra. Pou avwêr in n-èfant, lès coumères vont al tchapèle Sint-Pière dè Nivèle èyè stitche ène brokète dins 'l griyâdje. Chevillette, broche à l'extrémité d'une chaîne pour attacher le bétail : ène clintchète, in sclimbia.
cheviotte, tissu en laine d'Ecosse, cheviote, n.f. In casake in pur' cheviote.
chèvre, gate, n.f. Fé dès sauts d' gate. Rv. Pus' qu'èl bouc sint mwé, pus' qu'èl gate èl vwèt volti. Impos-sible de renier ses origines : on n'pût ni rchèner lès gates quand on provît d' tchi ! Min.ner ène gate au bouc : à la saillie. V. flam. geit. Insulte : Flamin dès gates !
chevreau, gadlo, djoûne dè gate, n.f. Yèsse curieû come in djoûne dè gate.
chèvrefeuille, coûrnes du djâle.
chevreter, gadler. Grand-père gadèle.
chevrette, gadlète, n.f.
chevreuil, chèvreû, tchèvreû, n.m., gate sauvâdje.
chevrier, gadli, n.m.
chevron, chèvron, n.m.
chevronné, qui a des galons, in galoné, un homme d'expérience, in vî paltot.
chewing-gum, chwim'-gom', tchwim'-gom', n.m., chiclète, n.f. Il a toudi in tchwim'-gom' dins 's bouche, on dîroût tout ène vatche qui rmache.
chez, lé, à, au. Nos avons sti au vizin. Is ont vnu à 'm mézo. Daler au mèd'cin. On pârle dinsi lé nos autes. Is ont constrwit in face dè lé Arthur. On va au farmacyin pou acater dès supositwêres.
chiasse, èskite, chite, courante, coulante, n.f. Après qu'il a yeû mindji dès prones, il a atrapé l'èskite. Rv. Il a ène gazète pindûwe à 's cu : il a la diarrhée (expression remontant à l'époque où les journaux étaient découpés pour servir de torche-cul).
chic, chic, n.m. C'est chic dè vo pârt dè m'apoûrter dès puns d' vo pachi.
chicaner, spèpiyi. I spèpèye su tout.
chiche, avare, parcimonieux, (è)scrèpe, adj. Cès djins-là, is sont foûrt èscrèpes, is rwéte toudi à 50 centimes.
chichement, chichemint, adv. Viki chichemint.
chichi, chichi, imbaras, n.m. Fé branmin d' chichis. Fé d' sès imbaras.
chiclette, chewing-gum, chiclète, n.f.
chicon, chicon, n.m. Lès èfants, c'est ni leû goût d' mindji dès chicons.
chicorée, chicoréye, chike (boisson), n.f. Mète du cafè yè dèl chicoréye dins 'l ramponau. Bwêre dèl chicoréye. Dèl bârbe dè capucin : chicorée sauvage. Ène cossète : racine de chicoréye.
chien, tchi, n.m. Un chien de berger : in tchi d' bèrdji, in bèrdjo, in bèrjo. Un barbet : in tchi canârd. In tchi dogue, in tchi lèvri. Chien errant : tchi banôle. In tchi d' fuzik. In temps d' tchi. Yèsse malâde come in tchi. Avwêr in mau d' tchi. Il a sti rçu come in tchi dins in djeu d' guiyes. Ça n' vaut ni lès kate fièrs d' in tchi : ça ne vaut rien. Èl tchi qui abaye, i n'agne ni. Mète ès' nez ayusk'in tchi n' mètroût ni 's cu : se mêler de choses peu reluisantes. C'est co pus râre qu'in bleû tchi. Il esst'arivé come lès tchis, i criye d'vant 'l coup. Il èsst'arivé come èl tchi d' Djan d' Nivèle : i s'inkieûrt quand on l'apèle. Yèsse aussi subtîle qu'in tchi d' plomb. I va d' crèsse come in tchi qui rvit d' fièsse. On n'alouye ni 's tchi avu dès saucisses : il ne faut pas tenter le diable. Quand on vût bate ès' tchi, on troufe râde in baston. Pou ri, lès tchis vont à toûr : litt. : gratuitement, les chiens font la file pour copuler, au fig. : quand c'est gratuit, tout le monde se presse. I triyane come in tchi qui tchit dès lokes. I va tout sukter come lès tchis : il se mêle de tout. Ça s'a passé ayusk'èl tchi bat 'l bûre avu 's keûye : c'est invraisemblable. Il a pus d'in tchi qui s'apèle Picard : il y a plus d'un âne qui s'appelle Martin. V. aboyer.
chiendent, dint d' tchi, n.m. Èm' pèloûse esst' in.nindjéye dè dints d' tchi.
chienne, liche, lizète (souvent péjoratif).
chienne, frange de cheveux : chiène, n.f.
chier, tchîr, boute (iron.). Vos m' faites tchîr ! Alez tchîr al bèle, i n' vos faura pon d' tchandèle : allez vous faire foutre ! Il a 'l maladiye sint Tibau : i mindje bî yè i n' tchit ni mau : c'est un faux malade. Pou tchîr in brin, yè qu' i fuche à s' moûde, i faut d' djà d'in tchîr in bia : à propos d'une personne perpétuellement insatisfaite. Hé, gamin, ayusk'il est vo pére ? Rép. Ah, pou 'l moumint, i boute…al tchiyote. Rv. Il m'énerve, il m'exaspère, il me fait ch… : i m' froût tchîr dès pières à fuzik. A propos de l'inversion des mots en néerlandais qui renvoie le verbe à la fin de la phrase : lès flamins, is tchîye, yè après, leû marone is rsake !
chieur, euse, tchiyeû, se, tchiyau, te, n.m.f.
chiffon, loke, n.f. « Martchand d' lokes, dè viyès lokes, dè pias d'lapins ! » : ainsi s'annonçait le chiffonnier, le ferrailleur. Vieux chiffon : ène garouye pou stièrde sès mains.
chiffonnage, chifonâdje, cafougnâdje, raboukiâdje, n.m.
chiffonné, e, chifoné, ye, cafougni, éye, rabouki, raboukiéye, adj.
chiffonner, chifoner, cafougni, rafougni.
chiffonnier, martchand d' lokes, lokti.
chiffrage, chifrâdje, n.m.
chiffre, chife, n.m. In chife d' afêres, èl chife yun. Raguider dès chifes yè dès lètes al tèlèvision.
chiffrer, chifrer.
chignon, chignon, n.m. Lès ciènes qui fèzine in chignon sul dèzeûr dè leû tièsse, on lès spotoût « Tomate ».
chill, trankîye, adj. I n'est jamé énèrvé, toudi trankîye.
chimère, chimére, n.f. Réfléchir à des chimères : s' mète dès idéyes dins 'l tièsse.
chimie, chimiye, n.f.
chimique, chimike, adj.
chimiquement, chimik'mint, adv.
chimisse, chimisse, n.m.f. Èle astoût chimisse à Wauti-Brin.ne.
chinois, e, chinwè, se, adj. et n. Mindji au chinwè. Fé dès ombes chinwèses.
chinoiserie, chinwèz'riye (chi/nwè/z'riye), n.f. Fé dès chinwèz'riyes.
chiper, chiper, (è)scroter, chôler (rare).
chipie, chipiye, n.f. Ké chipiye èm' n-ome.
chipot, tchipot, n.m. Dèsmarier lès carotes, c'est toudi du tchipot.
chipote, Marie-tchipote, personne qui s'occupe à des chipotages sans intérêt.
chipotage, tchipotâdje, cafouyâdje, n.m., tchipotrîye, n.f. Il a yeû du tchipotâdje dins 'l fayite.
chipoter, tchipoter, cafouyi. I faut toudi qu'i tchipote à tout. A quelqu'un qui gratte les croûtes de ses blessures : arètez d' tchipoter vos crousses !
chipoterie, tchipotrîye, n.f.
chipotier, ère, chipoteur, euse, tchipoteû, se, cafouyeû, se, n.m.f., cafouye, n.f.
chique, chike, n.f., de tabac, chike dè toubak. Mordre sur sa chique : agni su 's chike. Boisson légère : dèl chike. Chique (ivresse) : avwêr' ène chike ou ène prone. Chewing-gum : ène chike ou ène chiclète.
chiqué, chiké, n.m.
chiquement, chik'mint, adv.
chiquer, chiki. On viyoût lès vîs d' l'ospice chiki leû toubak, à l'eû n-éje, assis su in banc.
chiqueur, euse, chikeû, se, n.m.f. Lès chikeûs vos font dès mâwes come lès vatches qui rmache.
chirurgie, chirurjiye, n.f.
chirurgien, ienne, chirurjyin, jyène, n.m.f.
chite, (è)skite, n.f. À foûrce dè mindji dès prones, vos atrapez l'èskite. Aussi pour des crottes d' insectes. Èl plafond est plin d'èskites dè mouches.
chiter, (è)skiter. Il a skité dins 's marone.
chiure, chite, n.f. Dès chites dè mouche.
chlore, clore, n.m. Dins lès bassins d' natacion, on mèt volti du clore.
chloroforme, cloroforme, n.m. On daloût acater du cloroforme al farmas'riye pou indoûrmi lès djoûnes dè tchas in trop.
chloroformer, cloroformer.
choc, choc, n.m. Quand il a tapé dins l'ârbe, ça a fét in choc tèrib' !
choco, pâte à tartiner chocolatée, choco, n.m. Èl gamin plafone ès' târtine avu du choco.
chocolat, chocolat, chôcolat, n.m. Mindji du chôcolat. Il est chocolat : il est battu au jeu, ruiné, hors service. I stoût chocolat-bleû pâle : il était blême, sidéré, ruiné, hors d'usage. Ène couleûr chôcolat-bleû pâle : indéfinissable.
chœur, keûr, n.m. In èfant d' keûr, c'esst'in corâl.
choir, tchér. V. tomber.
choisi, e, chwèzi, ye, adj. Dès frûs/frwits chwèzis. In chwèzi : personnage étrange (péj.).
choisir, chwèzi. Intrè deûs maus, i faut chwèzi 'l mwinde. Èl coumère qué dj'ai chwèzi.
choix, chwè, n.m. In bon chwè. I n'a poû d' chwè. On n'a ni yeû 'l chwè.
choke, tchôke, n.m. Quand i fét frwèd, i faut satchi 'l tchôke pou démarer 'l moteûr.
choléra, colèra, n.m. I faut tîkfwè chwèzi intrè 'l pèsse ou bi 'l colèra.
chômage, chômâdje, n.m. Daler au chômâdje.
chômer, chômer. Quand i djèle, lès maçons chôme.
chômeur, euse chômeû, se, n.m.f.
chope, chope, pinte, n.f.
chopine, chopine, n.f.
chopper, cogner, accrocher, aroki. Il aroke à tous lès cayaus.
choquant, e, chokant, e, adj. In jèsse chokant.
choquer, choki. Èle a sti chokéye pa l'acsidint.
chorale, corâle, n.f. Al mèsse dè Nowé, il a souvint ène corâle.
chose, choûze, soûrte, ène sakè, afêre, n.f. C'est choûze qui m' l'a doné. Sondji à aute choûze. I n' comprind ri grand-choûze. Quand c'est ni 'ne soûrte, c'est l'aute. C'est ni grand-choûze dè rare. I li faut wêre de choûze pou yèsse contint. Vos avez l' ér tout choûze. I n' sét fé qu'ène soûrte au coû.
S'ocuper à 'ne sakè. Ène sakè d' drole. Mète ès' pîd dins 'ne sakè. Dj'ai deûs trwès afêres à vos dîre. Fé deûs afêres au coû. In choûzeû, n.m. pour une personne qui emploie 'choûze' plutôt que le terme propre.
chou, chou, cabu, n.m. Mindji du roudj' cabu. Chou de Bruxelles : sprôtche. In blanc cabu : chou blanc ou spo, surnom, pour une personne à la cheve-lure blonde. Chou vert et vert chou : pour mi, c'est dès gayes ou c'est tipotéloûze.
chouchou, préféré : fifi, fifîye, n.m.f. A scole, lès métes avine toudi dès fifis yè dès fifîyes ? V. fifi
choucroute, choucroute, n.f.
chouette, suwète, poûte, n.f. Fé dès îs d' suwète : pour un regard fixe.
choyer, chwèyi, bèzaci.
chrétien, ne, crétyin, crétiène, adj. et n. Djurer come vos fètes, ça n'est ni foûrt crétyin.
chrétiennement, crétiènemint, adv. Is ont toudi viki crétiènemint.
chrétienté, crétyinté, n.f.
Christ, Chris'. On n' sét toudi ni in ké anéye qu'èl Chris' a vnu au monde.
Christian, Cristian.
christianiser, cristianiser. Daler cristianiser in Afrike ou bi in n-Amérike yè couper 'l tièsse dès cis qui n' veule ni daler à mèsse, c'est crétyin, ça ?
christianisme, cristianisme, n.m.
chrome, crôme, n.m.
chronique, cronike, adj. Ène bronchite cronike.
chronique, cronike, n.f. Djè lis toudi èl cronike dèl nécrolojiye pou savwêr si djè vike co.
chroniqueur, cronikeûr, n.m.
chronomètre, cronomète, n.m.
chrysanthème, crisantinme, n.m., Sinte-Catrine, n.f. Al Toussaint, nos dalons poûrter dès Sinte- Catrine au cimintière.
chuchotement, chuchotemint, n.m.
chuchoter, chuchoter. Vos chuchotez come in curé qui fét basse mèsse.
chuchoteur, eûse, chuchoteû, se, n.m.f.
chut !, chût !
chute, chute, n.m. Èl chute dès feuyes.
ci, ci, cî. C'est 's tchi-ci qu'a agni 'm djambe. Ès' coû-ci, c'est 'l dérni : cette fois-ci, c'est la dernière. Dwé-ci, dwé-là ou doûci, doûlà : par ci par là.
cible, cîb', n.f.
ciboire, cibwêre, n.m. C'est dins 'l cibwêre qu'on mèt lès ostiyes.
ciboulette, brèle, n.f. Avwêr dès tch'feus come dès brèles.
cicatrice, cicatrice, n.f. Aussi : coustur'.
cicatrisation, cicatrisâcion, n.f., èrnourich'mint, n.m.
cicatriser, cicatriser, èrnouri. Èl playe s' èrnourit.
cidre, cîd', n.m. Bwêre du cîd'.
ciel, cièl, n.m. Daler au cièl, èrtrouver sès tayons. Èrmuwer cièl yè têre. In cièl dè lit.
cierge, cièrje, n.m. Mète in cièrje à Notrè-Dame d'Ite.
cigale, cigale, n.f. Ascouter tchanter lès cigales à Yite ? Putète què waye : avu l'èrtchauf'mint climatike, alez savwêr.
cigare, cigâre, n.m. Il a yeû in fameû cigâre d'ès' feume : une remontrance. In falot : cigare de mauvaise qualité. In cigariyo : petit cigare.
cigarette, cigarète, n.f. Si vos volez avwêr l'ér d'in ome, acatez dès cigarètes, on d'in vind au boutike djusse à costé dèl mézo du fosti. Lès Bèljes qui vont à Luxembourg d'in profite pou acater ène masse dè cigarètes. À un jeune qui commence à fumer : atincion, vos daler brûler vo djârnon ! V. jeune.
cigogne, cigogne, n.f.
cigüe, ciguwe, n.f. Si vos fètes in bouyon d' ciguwe, buv'-èl à onze eûres !
cil, cil, n.m. Èl pus counu dès cils, c'est 'l cil à Gardère ! Pou kè ? Bî, paskè cil à Gardère èn' vît ni t'à vous… ! Pardon, dji m' brouye.
cillose, tic de la paupière, signe, n.m. Avwêr èl signe.
cimaise, cimése, n.f.
cime, coupète, fine coupète, n.f. I stoût achîd al fine coupète du twèt.
ciment, ciment, cimint, n.m. Nos dalons fé du cimint : du mortier.
cimentage, cimentâdje, cimintâdje, n.m.
cimenter, cimenter, ciminter. Ciminter in mur' pou impéchi 'l pieuf dè trop 'l ramouyi.
cimetière, cémintière, cimintière, n.m. Èl cimintière, c'est 'l têre dès (r)alondjis, dès rafrwèdis. In dzèrteû d' cimintières (plais.) : pour une personne chétive mais traversant les années.
cinéma, cinéma. À Fauquez, il avoût in cinéma ayusk' i stoût scrit au d' zeûr dè l' uch : « Bien tra-vailler, Bien s' amuser ». Rv. Qu'avez stez vîr au cinéma ? : Rep. plais. : « Dérnis souvnis d' ène tchèrète à bras » yè « Combat d' négues dins in tunèl ! ». Rv. Pus d' cinéma, pus d' chocolat, mins dins 'l cu du tcha i dira co.
cinglant, e, cinglant, e, adj.
cinglé, e, sot, e, pèté, ye, adj. et n. Il est nèt' pèté, il est nèt' sot, il a yeû in coûp d' tram quand i stoût djoûne, il a 'ne poke à 's garlot !
cinglement, (è)rzîglâdje, n.m.
cingler, (è)rzîgler, (è)rzingler. Èrzîgler in tch'fau à coûps d'èscoréye.
cinq, chinke. Compter 'squ'à chinke. Fé in chinke à 's marone : pour une déchirure en forme de V, cinq en chiffre romain. Vos volez mès chinke ? : tu veux une gifle ?
cinquantaine, chinkantin.ne, cinkantin.ne. Il avoût bi ène cinkantin.ne dè djins dins 'l cabarèt.
cinquante, cinkante. Il a cinkante ans.
cinquantième, cinkantième. C'est bi 'l cinkantième coû què d' vos 'l dit !
cinquième, chinkième. Il a fini chinkième dèl course à pîd.
cinquièmement, chinkièmemint.
cintrage, cintrâdje, n.m. Èl cintrâdje d'ène voûsse.
cintrer, cintrer. Cintrer in tuyau.
cirage, cirâdje, lusse, lustrâdje, n.m. Èl lustrâdje dès solés. Èl cirâdje d'in meûbe.
circoncision, circonsicion, n.f.
circonférence, circonférence, n.f.
circonflexe, circonflèxe. In francès, l'acsent circonflèxe, il a tcheut d'èl cime dins l'abîme.
circonscription, circonscripsion, n.f.
circonstance, circonstance, n.f. I faut s'abiyi d' après lès circonstances. Plais. : lès cwisses Constance.
circonvenir, ratirer, gangni. Il a sti ratiré pas sès èfants.
circuit, circwit, n.m. Faute d'in coûrt-circwit, il a fét sauter lès plombs.
circulaire, circulére, adj. In mouv'mint circulére. Lîre ène circulére.
circulation, circulâcion, n.f. Èl circulâcion dè Waut-Ite à Vèznau dèvît d' pus in pus pîre.
circulatoire, circulatwêre, adj. Avwêr dès troûb' circulatwêres.
circuler, circuler. Alez, circulez, i n'a pus ri à vîr.
cire, cir', n.f. Dèl cir' d' abèye.
ciré, e, ciré, ye, adj. Vos critikes, ça gliche sur mi come ène vèsse su 'ne twèle ciréye.
cirer, cirer, lustrer.
cirque, cirke, manéje, n.m. I toûrne in rond come in tch'fau d' cirke.
cisaillement, cizay'mint, n.m.
cisailler, cizayi. Cizayi du fièr.
cisailles, cizayes, n.f. Dès cizayes pou coûper lès ayes.
cisailleur, cizayeû, n.m.
ciseau, cizia, cizau, n.m., paire de, cizète, n.f. In cizia d' mènuzié. Ène cizète dè couturière.
Ciseau pour traits fins : in vé. Ciseau de maçon : ène pinche. Quand 'l camion a frin.né, i s'a mis in cizau.
ciseler, ciz'ler.
ciseleur, ciz'leû, n.m.
ciselure, cis'lur', n.f.
citadelle, citadèle, n.f. Lès citadèles dè Nameûr, Dinant, Huy.
citadin, in djin dèl vile.
citation, citâcion, n.f.
cité, cité, n.f. Èl cité dèl May'bote à Nivèle.
citer, citer. I cite toudi Jules César : « dè tous lès Gaulwès, c'est les Bèljes, lès tout pus foûrt ! ».
citerne, citèrne, n.f. Èl citèrne à l'eûye dè pieuf. Èl citerne al fichéye : fosse d'aisance ou à purin.
citoyen, ne, citwèyin, ène, n.m.f. Rv. Citwèyins, citwèyènes, votez pour mi : dji mindj'rai 'l lârd, vos ârez 'l coyène !
citron, citron, n.m. Djaune come in citron.
citronnade, citronâde, n.f. Bwêre ène citronâde.
citronné, e, citroné, ye, adj.
citrouille, cawoûte, n.f. Il a 'ne tièsse come ène cawoûte.
civière, civière funéraire, bayart : in bayau, n.m. Civière de char : in supoûrtia.
civil, e, civil,e, adj. et n. Is s'ont marié au civil, ni à l' èglîje. In n-intèrmint civil.
civilement, civilemint, adv. Lès parints sont civilemint rèspônsâbes dè leûs èfants.
civilisable, civilisâbe, adj.
civilisation, civilisâcion, n.f. Èl civilisâcion romin.ne.
civiliser, civiliser. Is n' sont ni civilisés lès barakis qui tape leûs salopriyes dins lès uréles !
civique, civike, adj. Èl gârde civike. Lès drwèts civikes, i faut lès rèspècter.
civisme, civism', n.m. A scole, i faut aprinde lès djoûnes au civism'.
clabauder, cancaner, médire, calbauder, ramadji, blagui. Il va toudi calbauder su 'm compte.
Clabecq, Clabèk, Clabècq.
clachkop, chauve, tchènu, adj. et n.
clair, e, clér, e, adj. Bwêre dè l'eûye clére. Vîr clér. Èl ciel esst'au clér. Tirer au clair : mète au clér.
clairement, cléremint, adv. Vos stez cléremint in drwèt dins l'acsidint.
claire-voie, clére-vwè, n.f. Ène gayole à clére-vwè.
clairon, cléron, n.m. Djeûwer du cléron. Èl cléron a soûné.
clairsemé, e, clérsèmé, ye, adj., plik-plok, pa tatches, Lès carotes crèche plik-plok.
clairvoyance, clérvwèyance, n.f.
clairvoyant, e, clérvwèyant, e, adj. Ène feume clér-vwèyante.
clameur, clamur', n.f.
clampin, paresseux, trin.ne-cu, n.m.
clan, clan, n.m.
clandestin, e, clandèstin, e, adj. et n. In bac à chnik clandèstin.
clandestinement, clandèstinemint, adv.
claper, claper. Pau vint, l'uch clape toudi.
clapet, clapèt, n.m. Èl clapèt d' èl tchèminéye. Èl clapèt du pidjoni.
clapette, clapète, n.f. Quand i mèt sès clapètes à sès pîds, on l'intind ariver dè d' lon.
clapier, garine, n.f., clapier, n.m.
clapotage, clapotâdje, n.m. Èl clapotâdje dè l'eûye sul batia.
clapotement, clapotemint, n.m.
clapoter, clapoter.
claque, clatche, bafe, bèrlafe, tchoufe, pètéye, n.f. Èle li z-a foutu ène bone clatche à 's n-orèye.
claquement, clakemint, clatch'mint, n.m. In clakemint d'uch. In clatch'mint d'èscoréye.
claquer, claki, clatchi, claper. Claki dès dints. Clatchi dès mains. L'uch clape au vint. Il est foûrt malâde, i va bi râde claki.
claqueur, euse, clatcheû, se, n.m.f. Dins lès mètinkes politikes, on intind lès clatcheûs.
claquoir, clakwêr, clatchâr, n.m.
clarifier, clarifiyi, racléri. On va racléri l'eûye du pus'. L'afêre est raclériye.
clarinette, clarinète, n.f. Ni moyi d'aprinde in baudèt à djeûwer dèl clarinète.
clarinettiste, clârinètiste, n.m.f.
clark, clark, n.m. Minme pou min.ner in Clark i faut in pèrmis d'clarkisse.
clarkiste, clarkisse, n.m.f.
clarté, clârté, n.f. Èl clârté dèl bèle.
classe, clâsse, n.f.Èl rintréye dès clâsses.
classement, clas'mint, n.m. Èl clas'mint jènèral du Toûr dè France. Dj'ai souvint sti prèmi au clas'mint dèl classe, quand on couminchoût pal dérni.
classer, classer. Classer dès lîfes.
classeur, classeûr, n.m. Mète dès factur' dins in classeûr.
classificateur, classificateûr, n.m.
classification, classificâcion, n.f.
classique, classike, adj. et n.m. Ascouter dèl muzike classike.
clavette, de boulon, clame, n.f., de faux, cugnè, n.m.
clavicule, clavicule, n.f. In tchèyant à vélo, il a skèté 's clavicule.
clavier, clavier, n.m. Èl clavier du piyano.
clayon à tartes, en paille ou en osier, in payasson, n.m., en fil de fer, ène griye, ène trèye, n.f.
clé, clef, clé, n.f. On a pièrdu 'l clé dè l'uch dèl mézo. Ène clé anglèse. In toûrneû d' clé : un guérisseur, un rebouteux.
clématite des haies, rampieule, n.f.
Clément, Clémint, Minmint.
Clémentine, Mentine.
clenche, clitche, clintche, n.f. Fé daler 'l clitche. Clenche en bois pivotant sur une vis : in biy'bo ou in bîbo. Femme dégingandée : ène grande clitche. V. clinche.
clenchette, clitcho, n.m., clitchète, n.f.
clerc, clèr, n.m. In clèr dè notêre. Quand i pieut sul curé, i goute sul clér : ce qui affecte le curé touche aussi le clerc.
clérical, bouya, calotin, n.m.
clichage, clichâdje, n.m.
cliché, cliché, n.m. In bia cliché avu toute èl famiye.
clicher, clichi.
clicoter, clicoter. L'auto clicote quand on roûle su dès pavés. I clicotoût d' frwèd. V. cliqueter.
client, e, cliyent, e, n.m.f., pratike, n.f. Il a toudi ène masse dè pratikes dins 's boutike.
clientèle, cliyentèle, n.f. Avwêr ène bèle cliyentèle.
clignement, clignemint, n.m.
cligner, cligni. Cligni d'in n-î.
clignotement, clignot'mint, n.m. Èl clignot'mint dès èstwèles.
clignoteur, clignoteûr, n.m. Avant d' toûrner à drwète, mètez vo clignoteûr.
climat, climat, n.m. In climat tempèré. Èl climat dèl Bèljike s'èrtchaufe.
clin, clin, n.m. Fé in clin d' î. Fé ène clignète. On a fét ça su in clin d'î.
clinche, clitche, clitche, n.f.
clinique, clinike, n.f. Daler al clinike dè Tubisse.
clinquant, e, clinkant, e, adj. Ène auto clinkante. In vélo clinkant-nieu : tout neuf.
clique, clike, n.f. Èl muzike soûrt avu 'l clike.
cliquet, clikèt, n.m.
cliqueter, clicoter, clik'ter. L' auto clicote su lès pavés. Pau vint, èl fèrnièsse clicote. V. clicoter.
cliquoter, v. cliqueter et clicoter.
clitoris, bouton, n.m.
cloche, cloke, petite poche d' eau ou d'air, souflète, clokète, n.f. I s'a bî brûlé, yè asteûr, il a 'ne souflète à 's dwèt. Lès clokes soûne à moûrt : le glas. On n' saroût souner lès clokes yè daler al procèssion in minme temps. Dj'ai ène clokète à 'm pîd.
cloche-pied, à, su in pîd.
clocher, cloki, n.m. A Tournai, is ont chinke clokis yè kate sins clokes. Èl djâle esst'au cloki : c'est l' heure de la pause. I faut qu'èl cloki fuche au mitan du vilâdje. Ène assiète à cloki : très chargée.
clochette, pètite cloke, petite ampoule sur la peau, clokète, n.f.
cloison, clwèzon, n.f.
cloisonnage, clwèzonâdje, trèpâdje, n.m.
cloisonner, clwèzoner, trèpadji. Trèpadji in staule.
cloître, galerie du cloître : incwètes, cwètes, fém.pl.
clope, peur, clope, n.f., pèpète, n.f. Il avoût tél'mint 'l clope qu'i s'a râde incouru. Quand 'l tchi abaye, èl gamin a 'l pèpète.
cloper, être en accord, avoir le compte juste, ajuster précisément. Ça clope ? Waye, èl compte est djusse ! V. flam. kloppen.
cloporte, pourcha singlé, pourcha d' câve. Note : le mot singlé se rapporte aux anneaux du corps du cloporte qui lui donnent un aspect sanglé.
cloque, ampoule, cloke, clokète, n.f.
cloques, menstrues, clotes, n.f.pl.
clore, cloûre, rinsèrer, sèrer. Sèrer l'uch. Cloûre in djârdin.
clos, clozière, casse, clos, n.f. Quand yun d' mès baudèts 'est moûrt, dji tèlèfone au clos d' èkarissâdje pou qu'is vène èl ké.
clôture, clotur', n.f. Èl clotur' dèl ducasse. Acater du fil dè clotur'. In mur' dè clotur'.
clôturer, cloturer, rinsèrer.
clou, clô, clau, n.m. In clô d' chabot. Ène caclindje : clou pour semelle. Ène cabosse : clou à tête bombée. Ène sèmince : petit clou carré de cordonnier. In pièrot : petit clou à tête plate, de cordonnier. In spigot : pour clouer les semelles. Ène pwinte dè Paris : long clou à tête plate. Èrbrougni in clô : le rabattre en le recourbant et en l'écrasant. In clô d' tchi : coup porté avec le poing fermé, en laissant dépasser la phalange de l' index. Rv. On n' dèvît ni cras à chuchi dès clôs. In clô d' luja : un clou de cercueil. Rv. Pour signifier qu'on n'est pas disponible à merci : dji n' sûs ni pindu à in clô ! Rv. Il est riche : i n' sè pingne ni avu in clô.
clouage, clawâdje, n.m.
clouer, clawer, à petits coups, clawter. Clouer le bec de quelqu'un : claper 'l bètch d'ène saki.
clouet, outil servant à maintenir le clou sur un endroit précis avant de le frapper, clawè, n.m.
cloueur, euse, claweû, eûse, n.m.f.
cloutage, clawtâdje, n.m. Èl clawtâdje d'in pneû pou roûler in n-iviêr.
clouter, clawter.
clouterie, claw'triye, n.f.
cloutier, claw'ti, n.m.
clown, clône, gugusse, n.m. I fét toudi 'l gugusse.
clownerie, clôn'riye, gugus'riye, n.f.
club, club', n.m. In club' dè foutbal.
cobaye, animal, catcho d' Inde.
cow-boy, co-boy', n.m. Roûler come in co-boy'.
cocagne, mât de, pièrtche à savon, n.f.
cocaïne, cocayine, n.f.
cocarde, cocârde, (è)stritche, n.f. Ène cocârde à trwès couleûrs. Fé ène èstritche à sès lacèts. V. néerl., strik
cocasse, cocasse, adj. Ène afêre cocasse.
coccinelle, bièsse à bon Dieu. Note : la coccinelle a la réputation de pouvoir parler à l'oreille du bon Dieu.
coccyx, cripè, n.m. Il a tchieut su 's cripè.
coche, coche, n.m. Èl mouche du coche. On a manki 'l coche.
coche, truie, cotche, n.f. Èl cotche yè sès catchos. Fé dès îs d' cotche in tchaleûr.
coche, entaille, crin, n.m. Fè in crin su in baston.
cocher, couvrir la femelle, généralement en parlant des oiseaux, piki. No coq pike toutes lès pouyes du pouli. Èl fumèle du lapin a sti pikéye.
cocher, conducteur, cocher, n.m.
cochère, cochère, adj. Ène poûrte cochère.
cochet, coquelet, cokia, n.m. Mindji in cokia au dragon.
cochoir, hache de tonnelier, findrèsse, n.f., awya, n.m.
cochon, truie, pourcha, te, cochon, cochone, trouye, adj et n.m.f., tchoutchou, cuche, cucuche, t. enf. Mindji du pourcha. Fé 'l pourcha. Ène pourchate : femme malpropre. Li, c'èsst'in vré pourcha. Rv. Quand 'l batch est vûde, èl pourcha grougne : à l'adresse d'une personne que la faim met de mauvaise humeur. On n'incrache ni lès pourchas avu du clér : il faut se donner les meilleurs moyens. À l'adresse d'une personne qui refuse de se resservir ou qui ne termine pas son assiette : quand lès pourchas sont cras, lès navias dvène sûrs ! Ène fauve pourchate : blague grivoise. In pourcha stampé : pour une personne aussi large que haute. Li, c'est'in pourcha, yè léye, c'esst'ène cochone. Pour un porcelet à la mamelle : in catcho al tète. Pour un porcelet de 20 kgs : in vigo. Pour un porc de 30kgs, à l'engraissement : in noûrin ou nourson. Rv. C'est ni quand 'l pourcha a pèté vwèye qu'i faut sondji à sèrer 'l vèra d' l' uch !
cochonnaille, pourchatriye, n.f. (péj.).
cochonnée, catch'léye, catchotéye, catchotréye, n.f. Èl catchotréye : péj. pour désigner les cléricaux.
cochonner, pourchater. In rintrant avu sès botes crapéyes, il a pourchaté tout 'l mézo !
cochonnerie, pourchatriye, cochons'té, trouy'riye, n.f. I raconte toudi dès cochons'tés.
cochonnet, petit cochon, catcho, noûrson (petit porc à la mamelle), noûrin (à 3 mois). Èl trouye a yeû chî catchos. Rv. C'est toudi èl pus léd catcho qui dmeûre èl dérni au batch : à la personne qui est la dernière à finir son assiette (plais.).
coco, coco, n.m. Bwêre du lét d' coco. In léd coco : un vilain coco. In drole dè coco.
cocorico, cocorico.
cocotte, cocote, n.f. Fé ène cocote in papi. Ène viye cocote.
cocktail, coc'tay', n.m.
cocu, coûrnârd, jojo (rare), n.m. Il est pus coûrnârd qu'ène caricole ou qu'in cèrf'! Avwêr ène tchance dè coûrnârd/jojo. Rv. A propos d'une femme infidèle : i n' l'a ni toudi yeû pour li tout seû. Rv. Il a in n-aute què li qui fume dins 's pupe. Rv. Vos savez Angèle, què vo n-ome vos trompe ? Rép. : bî waye, pindint 's timps-là, i mè spârgne !
cocufiage, cocufiâdje, n.m.
cocufier, cocufyi, fé cocu. Rv. Èl ci qui n'a jamé sté fét cocu, c'est qu'ès' feume nè vaut ni 'l pin.ne.
coda, fin d'un morceau de musique, coda, n.f. Èl coda d'èl valse nos a fét tourner dè pus in pus râde !
code, côde, n.m. Èl côde dè roulâdje. Èl côde civil.
cœur, kieûr, n.m. Avwêr mau 's kieûr. Avwêr èl kieûr gros. Aprinde par kieûr. À contrè-kieûr. Woûr dès îs, woûr du kieûr. Èl ci qui n'a pon d' kieûr, c'esst'in tchi. Djè n' ai ni 'l kieûr à rire. Avwêr in kieûr d'artichaut : in bokè pou tèrtous. Èm' kieûr fét dès sauts dins m' èstoumak come in djoûne dè gate sul pachi ! Èl rwè d' kieûr. Èm' pètit kieûr : affectueux. Mi, vîr dès djins qui sagne, ça m' toûrne sul kieûr.
coffin, étui à eau que le faucheur porte à la ceinture pour y tremper la queue à aiguiser, chaborin, chaborè, n.m. Èl faukeû a mis 'l keû dins 'l chaborè.
coffrage, cofrâdje, n.m.
coffre, cofe, n.m. In cofe à ostis. Èl cofe dè l'auto.
coffre-fort, cofe-foûrt, cofe-fort, n.m. Mète sès liârds dins in cofe-foûrt.On n'a jamé vu in cofe-fort chûre in corbiyâr.
coffrer, cofrer. I s'a fét cofrer pal Police.
coffret, cofrèt, n.m. In cofrèt élèktrike. Boîte à ouvrage munie d'un miroir : in carô.
cognac, cognac, n.m.
cogne, allure, mine, cougne, n.f. Abiyi dinsi, il a ène drole dè cougne.
cognée, ape, cougnéye, n.f. Petite cognée, courbet, ène apiète. Ouvrage bâclé : fét à l'apiète.
cogner, coûgni. Coûgni 's tièsse au mur'. Note : coûgni se dit aussi pour coïter.
cohabitant, e, acouplé, ye, n.m.f.
cohabitation, cowabitâcion, n.f.
coi, te, cwèye, adj. Ès' tèni cwèye, sins boudji.
coiffe, cwèfe, tchapia, n.m., coiffe de dizeau : djârbe du dzeûr, tchape.
coiffé, e, cwèfé, ye, adj. Il est né cwèfé, il avoût 'l vwèlète su 's tièsse. Yèsse mau cwèfé.
coiffeur, euse, cwèfeû, se, n.m.f. Èl mame dè Johnnny astoût cwèfeûse al rûwe Plantchète. Micheline ètou. Arlette astoût al ruwe Montoisy. Djoûne, dji dalôus au cwèfeû lé Henri Wilmet.
coiffure, cwèfur', cayute (rare et péj., pour une coiffure qui cache trop le visage) n.f. Ène bèle cwèfur'. In salon d' cwèfur'. C'est ni 'ne cwèfur' què vos avez, c'est 'ne cayute !
coin, cwin, n.m. I s' a poki sul cwin dèl tâbe. Ès'muchi dins in cwin. Au coin du feu : au culot.
Se réunir au coin du feu : bate ène tchaude. Coin utilisé en bûcheronnage : in cugnè ou bôyâr.
Rv. En réponse moqueuse à la question « ayu ? », répl. : dins 'l cwin ayusk'èl via est moûrt ! ».
coincer, (è)straper. Dj'ai yeû mès dwèts strapés dins l'uch.
coïncidence, cowincidence, n.f. Vous dwéci, ké cowincidence !
coïncider, cowincider.
coing, cwin, n.m., dès pwêres dè cwin, n.f. Fé dèl confitur' avu dès pwêres dè cwin.
coït, broûzar, fèssâdje, n.m. Lit ou autre meuble servant pour la chose : in cay'wè, n.m.
coïter, fèsser, kèter, cayi, soyi, cliper, flinchi, yèsse dins 's bon mouvemint, monter sul bièsse (vulg.). Pratiquer le coït interrompu : sauter in bas du tram. Rv. Savez çou qu' c'est, fèsser al Mistinguèt' ?. Non fét ! Rép. Hè bî, c'est fé passer sès couyes avant 's kète ! Rv. A un ami réputé acharné de la chose : il a lonmin ? Rép. : bî non, èle est co toute frèche ! var. : bî non, èle keûrt co !
coke, coke, n.m. Brûler du coke.
col, col, n.m. In faus col. In vêre à faus col : rempli aux trois-quarts. In col de ducasse : verre de bière servi avec un épais col de mousse.
colback, colback, bonèt à pwèy', n.m.
colchique, tue-chien, plante vénéneuse, cu tout nu, n.m. Note : voir lien éventuel entre « cu tout nu » en wallon et « naked ladies, dames nues », en anglais, pour cette plante.
colère, colére, n.f. Ès' mète in colére. I stoût nwêr in colére : rouge de colère. Yèsse in colére come ène pouye qui strône in vièr : colère passagère. Être en colère : min.ner sès vîyes.
colérique, colérike, adj. Avwêr in caractére colérike.
colifichets, froufrouyes, n.f.pl. Èle est toudi achméye avu toutes soûrtes dè froufrouyes. Note : « froufrouye » est sans doute une déformation de « froufrou » pour un vêtement féminin orné et aguichant.
colimaçon, escargot, caricole, n.f. Mindji dès caricoles. En hélice : in escayé in colimaçon.
colin-maillard, djoûwer aus-îs- bindés.
colique, colike, n.f., mau d' vinte. À foûrce dè mindji dès prones, èl gamin a yeû ène masse dè colikes.
colis, colis, n.m. Daler ké in colis al Posse.
collaborateur, trice, colaborateûr, trice, n.m.f. Après 'l guêre, lès colaborateûrs ont yeû tchaud à leû coyène.
collage, colâdje, plakâdje, n.m. Èl plakâdje dès afiches.
collant, e, colant, e, adj. et n.m. Du papi colant. Ène cote colante. Il a lès dwèts colants : pour un voleur. Mète dès colants pou fé dèl jim'nastike.
collationnement, colacionemint, n.m.
collationner, colacioner.
colle, cole, n.f. Dèl cole dè mènuzié. Colle pour papiers peints : pape, n.f. Poser ène cole : question difficile. Vîfe al cole : en concubinage. Tchîr dins 'l cole : compliquer les choses.
collecte, colèke, n.f. Fé 'ne colèke pou lès poûves.
collecteur, colècteûr, n.m. In ègoût colècteûr.
collection, colècsion, n.f. Fé ène colècsion d' timbes.
collectionnement, colècsionemint, n.m.
collectionner, colècsioner. Colècsioner lès papiyons.
collectionneur, euse, colècsioneû, se, n.m.f.
collège, coléje, n.m. Daler à scole au coléje dè Nivèle ou d' Brin.ne-l' Alieu. Èl Coléje comunâl in 2020, c'est : èl mayeûr Christian Fayt, Pascal Henry (1er éch'vin), Fabienne Mollaert (2ème éch'vine), Lindsay Gorez (3ème éch'vine), Jacques Wautier (4ème éch'vin), Françoise Peeterbroeck (Présidinte CPAS).
collégiale, coléjiale, n.f. Èl coléjiale dè Nivèle. Èl coléjiale dè Sougnies.
collégien, ne, coléjyin, coléjiène, n.m.f.
coller, plaki, aplaki, claper, aclaper. Plaki ène afiche sul mur'. S'aplaki conte in mur'. Plaki du bûre su 'ne târtène. Èm' tchèmîse plake à 'm dos. Is sonsst' aclapés inchène : ils vivent en concubinage. Papiner : enduire de colle à tapisser.
collerette, colèrète, n.f.
collet, colèt, rivèt, n.m., scwasse, n.f. Prinde dès lapins au colèt ou au rivèt. Atraper 'ne saki pau colèt, pal gaye : prendre quelqu'un par le collet. Lès scwasses dè bètrâle.
colleur, euse, coleû, se, plakeû, se, n.m.f. In plakeû d'afiches.
collier, colé, goria, n.m. In bia colé d' péles. In goria d' tchèvau. Gorler in tch'fau. Travayi à plin goria : en faisant de gros efforts. Dès'gorler : enlever le collier d'un animal de trait.
collocation, colocacion, n.f. Come i dèv'noût sot, on a sondji à 'ne colocacion.
colloquer, coloker, coloki. On n'a ni seût fé autrèmint què dèl coloki.
colombier, pidjoni, n.m.
colombophile, pidjonisse, couloneû, se, n.m.f.
côlon, rectum, cras bouya, n.m. Note : cras bouya est aussi le spo des catholiques.
colonel, colonèl, n.m.
colonie, coloniye, n.f. Travayi al coloniye : au Congo belge.
colonisateur, trice, colonisateûr, trice, n.m.f. Lès Bèljes sont lès colonisateûrs du Congo. Putète qu'on n' dwèt ni s' d'in vanter.
coloniser, coloniser.
colonnade, colonâde, n.m.
colonne, colone, n.f. Èl colone du Congrès. Lès ciclisses roûle in colone. Ène colone dè camions.
Dj'ai mau à 'm colone vèrticale (plais., pour vèrtébrale).
colonnette, colonète, n.f.
colophane, résine des arbres portant des fruits à noyaux, dont on frotte les cordes d' un archet, colifon, n.m.
coloquinte, pun d' parâde, n.m.
colorant, colorant, n.m. Dins tout ç-què vos mindjiz, on mèt dès colorants.
coloration, colorâcion, n.f.
colorer, colorer.
coloriage, coloriâdje, n.m.
colorier, colorier.
colosse, colosse. Rv. Soûrti 'l colosse : aller uriner, (plais.) pour un homme (vantard).
colostrum, bè, n.m.
colporter, colpoûrter, vinde à lès uch.
colporteur, euse, colpoûrteû, eûse, roûleû, eûse, tchouc-tchouc, n.m.f.
colza, golza, n.m. Djaune come in tchamp d' golza.
coma, coma, n.m. Tchér dins 'l coma.
combat, combat, n.m. Èl combat du Rocher d'èl Résistance, èl 4 sètimbe 1944 a fét chî moûrts : chinke Bèljes yè in n-Alman, Benno Schirmer.
combattant, combatant, n.m.
combattre, combate.
combien, combi, adv. Vos stez à combi dins l'auto ? Dj'inme bi savwêr combi ç-què ça cousse. Combi d' yârds avez ?
combinaison, combinézon (vêtement), combine, inmantchur' (combine), n.f.. Ké drole d' inmantchur' !
combiner, combiner, inmantchi, enmantchi. Koû ç-qu'is sont co à l' ouvrâdje à inmantchi ?
combi, camionnette, combi. Èl combi qui rouloût au lon du canâl a tcheut d' dins yè in jandârme s' a nouyi.
comble, combe, boukèt, n.m. Èl combe dè tout, èl pus bia du djeu. Dè fond in combe. Ça, c'est 'l boukèt !
comble, combe, adj. Èl sale astoût combe.
combleau, grosse corde, combia, n.m. Rv. In pwèy' dè cu d' coumère est toudi pus foûrt qu'in combia !
combler, combler. Combler in trô.
combustible, combustîbe, n.m. Mète du combustîbe dins 'l tchaudière.
combustion, combustion, n.f. Èl combustion du tchèrbon.
comédie, comédiye, n.f. Djeûwer 'l comédiye. Arètez vo comédiye !
comédien, ne, comédyin, comédiène, n.m.f.
comédon, moulon, n.m.
comète, comète, èstwèle à keûye, n.f.
comice, comice, n.m.
comique, comike, vèrt, vèrdia, vèrdasse, n.m. I fét toudi 'l comike. Augusse, c'esst'in vèrt, i raconte toudi dès fauves.
comiquement, comik'mint, adv. I rote comik'mint, come in canârd.
comité, comité, n.m. Fé partie d' in comité.
commandant, comandant, coumandant, n.m. Èl comandant d' in n-aviyon.
commande, comande, coumande, n.f. Passer comande pou mindji. Lès comandes d'in batia.
commandement, comand'mint, coumand'mint, n.m. Rèsponde au coumand'mint. Lès comand'mints dè Dieu yè d' l' Èglîje.
commander, coumander. À 's mézo, c'est li qui coumande… quand 's feume n'est ni là !
comme, come. Yèsse subtîle come in lum'çon. Pour mi, c'est tout come. Danser come èl muzike va. Come dè djusse, c'est vous qu'a rézo. Il a fét ça come pou rî : facilement.
commencement, cominch'mint, couminch'mint, n.m. Il a in couminch'mint à tout, minme à les bièstriyes.
commencer, cominchi, couminchi, ataki. In coû qu'i couminche à bwêre, pus moyi d' pârler avu li.
Atakone ?, pour « bon appétit ! ». Is ont ataki l'ouvrâdje foûrt timpe au matin.
commensal, e, n.m.f., étabié, ye (rare).
comment, comint, coumint, adv. Coumint dites ? Coumint ç-qu'i va ? Coumint dalez ? Coumint-ce què ç'astoût al ducasse ?
commentaire, comintére, n.m. Djè n'ai ni dandji d' vos comintères, savè !
commérage, comérâdje, coumérâdje, n.m.
commerçant, e, comèrçant, e, adj. et n. Ène rûwe comèrçante.
commerce, comèrce, n.m. Rv. In comèrce qui va come in saya au pus' : pour un commerce florissant. Rv. En réponse à une question qui concerne une personne qui vous est proche : dji n' rèspond ni, dji sûs in comèrce !
commercial, e, comèrcial, e, adj. et n. Fé in jèsse comèrcial.
commercialement, comèrcialemint, comèrcial'mint, adv.
commère, coumère, n.f. Ène bèle coumère. Note : coumère s'applique aussi à toute personne de sexe féminin sortie de l'enfance.
commettre, comète. Comète in crime.
commis, comis, n.m. In comis vwèyajeûr.
commissaire, comissére, n.m.f. In comissére dè Police.
commissariat, commissariat, n.m. On l'a imbarki au commissariat.
commission, comission, coumission, n.f. Faites vos comissions vous-minme.
Fé 's pètite comission : uriner, Fé 's grande comission : déféquer.
commissionnaire, comissionére, n.m.f.
commode, comôde, n.f. Mète sès afêres dins 'l comôde.
commode, comôde, adj. In ome ni comôde. C'est pus comôde d' èn' ri fé què d' travayi. Rv. Pour un personnage peu commode : i n'intind ni 'l rîséye !
commodément, comôdémint, adv.
commodité, éje, n.f. Il inme bi sès éjes. Lieu d'aisance : comôdité.
commotion, comocion, n.f. Il a yeû ène comocion in tchèyant su 's tièsse.
commun, comun, adj. et n. Vîfe in comun.
communal, e, comunal, e, adj. L'èscole comunale.
communauté, comunauté, n.f. Viki ou vîfe in comunauté.
commune, comune, n.f. Èl comune dè Yite, avu Waut'-Ite yè Vèznau, comptoût 7037 abitants au 01/12/2020. Dès omes, i d'a 3434 et dès feumes 3603. Kèstion : Lès 169 feumes in d' trop pa rapoûrt à lès omes, coumint ç-qu'èles ont fé pou d'in yèsse kite ?
communément, comunémint, adv. Il est comunémint admis qu'èl planète s'èrtchaufe.
communiant, e, comuniant, e, n.f. Pâki pour un enfant faisant sa première communion. Ène pakière. Prinde ène saki pou in pâki : pour un naïf, un niais.
communicant, e, comunicant, e, adj.
communication, comunicâcion, n.f. Èl mayeûr a fét ène comunicâcion.
communier, comunyi, comugni.
communion, comunion, comunion, n.f. Daler à comunion. Fé 's comunion.
communiqué comuniké, n.m.
communiquer, comuniki. Dj'ai dès rûjes pou comuniki avu kékes vizins.
communiste, comunisse, adj. et n. Vôtez comunisse ! Rv. Lès comunisses sont là : pour une dame qui a ses règles. Var. : lès roudj' sont là.
commutateur, comutateûr, n.m.
compagne, épouse, cohabitante, compagniye, n.f. Il a candji d' compagniye.
compagnie, compagniye, n.f. I tît compagniye à 's mame qu'est malâde. Rv. I vaut mèyeû yèsse tout seû qu'in mauvéje compagnîye.
compagnon, compagniye, n.f. Èle a pièrdu 's compagniye. Vieux compagnon : in vî paltot, in vî cousse, in vî stoumak, in vî strin.
comparable, comparâbe, adj., à rmète. Vo n-auto n'est ni comparâbe al miyène. Vo djârdin n'est ni à rmète au mi.
comparaison, comparézon, n.f. Rv. Comparézon n'est ni toudi rézon.
comparaître, comparète. I li faura comparète dèvant 'l jûche.
comparatif, ive, comparatif, e, adj. et n.
comparativement, comparativemint, adv. Comparativemint à mi, il est branmin pus malin !
comparer, comparer, (è)rmète à. I n' faut ni rmète bièsses à djins. Dji n' sâroûs ni mèyeû l'èrmète qu' à in vî sindje tél'mint qu'il est léd !
comparse, comparse, ome dè coupe, n.m.f. Pou 'l dicsionère walon, José, c'est 'm n-ome dè coupe.
compartiment, compartimint, n.m. In compartimint dè prèmiére classe.
compas, compas. Avwêr èl compas dins l'î. Il a in fameû compas : de longues jambes.
compassion, compassion, n.f. I faut moustrer dèl compassion pou lès maleûreûs.
compatir, compati. Djè compatis à vos soufrance.
compatissant, e, compatichant, e, adj. In rgârd compatichant.
compatriote, compatriyote, n.m.f., du minme payi. Flamins ou Walons, nos stons tèrtous du minme payi, pou 'l moumint… !
compensation, compinsâcion, n.f. In compinsâcion djè li z-ai doné cint z-eûros.
compenser, compinser.
compère, compére, n.m. I s'pourmène toudi avu in compére. Familièrement : pèrot.
compère-loriot, orgelet, oriyo, leuriyo, compère-leuriyo, n.m. Rv. Avez sté pichi au Ry ?, à une personne présentant un orgelet.
compétence, compètence, n.f. Avwêr dèl compètence pou fé 'ne sakè. Ça n'est ni d' èm' compètence.
compétent, e, compètent, e, pèrke, pwèy', adj. C'esst'in ouvri compètent, c'esst'in pèrke, pou 's n-ouvrâdje, c'esst'in pwèy'.
compétition, compéticion, n.f. Ène compéticion d'atlétisse.
complainte, complinte, n.f. Il est toudi dins sès complintes.
complaire, complére. I s' complét à n' ri fé.
complaisance, complésance, n.f. Moustrer dèl complésance pou 'ne saki.
complaisant, e, complésant, e, adj. Il est trop complésant avu sès èfants.
complément, complémint, n.m. Mètez-mi in complémint d' patakes, mèrci.
complémentaire, complémintére, adj. un. Ène enkète complémintére.
complet, ète, complèt, e, adj. et n. Èl tram est complèt. In complèt vèston.
complètement, complèt'mint, adv. Èle est complèt'mint sote après 's galant. Il est pèrcé sot d' muzike. Èle est fin prèsse pou s' marier.
compléter, complèter.
complication, complicâcion, n.f. À 'm n-âdje, fini lès complicâcions.
complice, complice, adj. et n. Djan yè mi, nos astine toudi complices à scole.
complicité, complicité, dè complice. Yèsse dè complice avu 's feûme.
compliment, complumint, n.m. In complumint d' Nouvèl-an. In complumint frîji come ène keûye dè pourcha : mal tourné. Èm' guèrni est rimpli d' complumints : je suis gras avec ça ! Rv. Dès complumints à vo matante, vos ârez ène târtène dè grésse (pour mettre fin à une discussion) ! Rv. Complimenter à l'excès : fé dès complumints, tout in kèrtin !
compliqué, e, compliki, complikéye, adj. In ouvrâdje compliki. Ène coumére complikéye.
compliquer, compliki. Compliki lès afêres.
complot, complot, n.m.
comploteur, euse, comploteû, se, n.m.f.
comportement, compoûrtèmint, n.m. Rv. A propos de quelqu'un qui a mauvais un comportement : mins qu'èl Bon Dieu est bon d' lèyi fé ça !
comporter (se), ès' compoûrter. I faut toudi s' compoûrter come i faut.
composer, compôser. Compôser dèl muzike. Sens figuré : bate du plat.
compositeur, compositeûr, n.m. Dès compositeûrs come Mozart, Beethoven, Bach, i d'a wêre.
composition, composicion, n.f.
compost, conréye, n.f. Mète in batch à conréye au d' bout du djârdin.
composteur, composteûr, n.m. Quand on vûde èl composteûr, on tape èl conréye sul djârdin.
compote, compote, condieufe, n.f., ramplumu, ploutche, plouploutche n.m. Tchér in compote.
compréhensible, comprèyensib', compèrdâbe, adj. Çou qu' vos ramadjiz, pour mi, ça n'est ni compèrdâbe !
compréhension, dans l'expression : il est dur' dè compèrdur'.
comprendre, comprinde. E = mc², i n'a ri à comprinde à ça. I n' comprind jamé ri à ri, yè mi néri. Comprinde dè trèviè, comprinde tchèrète, prinde bieu pou vatche. I comprind râde, mins i faut li spliki lonmin. Je ne comprends pas : canifèchtône (Pour « ik kan niet verstaan », plais.). Rv. Canifèchtoûne est moûrt à Hoegarde in mindjant dès coûrnes dè gate. Var. : Canifèchtoûne est moûrt à Hal. Rv. Cela saute aux yeux, c'est facile à comprendre : dji n'ai dandji qu'd'in n-î pou comprinde ça.
comprenure, comprènûre, n.f. Il est dûr dè comprènûre.
compresse, comprèsse, n.f.
compresseur, comprèsseûr, n.m. In roulau comprèsseûr.
compression, comprèssion, n.f.
comprimé, comprimé, n.m. Prinde in comprimé (médicament) pou daler doûrmi. On a mis 'l compresseûr in route pou avwêr dè l'ér comprimé.
compris, e, compris, îje, adj. On a payi cint z-eûros tout compris.
compromettant, e, compromètant, e, adj. Ène foto compromètante.
compromettre, compromète. Ès' compromète avu 'ne saki.
compromission, compromission, n.f.
comptabiliser, comptabiliser. Comptabiliser lès factur'.
comptabilité, comptabilité. Travayi al comptabilité.
comptable, comptâbe, adj. et n. Rèné astoût comptâbe à Skimpont.
comptage, comptâdje, n.m. Èl comptâdje dès bultins d' vote.
comptant, comptant, n.m. Payi (au) comptant.
compte, compte, n.m. Èl compte est bon. Èl compte est djusse. Yèsse dè bon compte. À ç-compte-là, on n'âra jamé fini. Dès comptes d'apotikêre : compliqués.
compte-gouttes, compte-goutes, n.m. Payi au compte-goutes : un peu à la fois.
compter, compter. Lès èfants compte co su leûs dwèts. Rv. I n' faut jamé compter su lès solés d' in moûrt, sinon, vos riskiz dè daler lonmin à pîds dèscaus. Comptez dsu yè buvez d' l'eûye clére : n' y comptez pas.
compte-tours, compte-toûrs, n.m.
compteur, compteûr, n.m. In compteûr élèctrike.
Note : tous les mots allant de «comptabiliser » à « compteur » peuvent s' écrire avec la 1ère syllabe en « con- ». Toutefois, pour éviter les confusions entre « conte » et « compte » par exemple, lorsqu'il y a une notion évidente de calcul, la forme « compt- » a été préférée.
comptoir, contwêr, n.m. Bwêre au contwêr.
comte, comtesse, comte, comtèsse, n.m.f. Èl comte, èyè 'l comtèsse dè Baudémont.
concassage, concassâdje, n.m. Èl concassâdje dès cayaus.
concasser, spiyi. Spiyi du suke candi.
concasseur, concasseûr, n.m.
concave, concâve, adj. In mirwèr concâve.
concentration, concentrâcion, concintrâcion, n.f. Ène concintrâcion d' arondes. In camp d' concentrâcion.
conception, concèpsion, n.f. L' Imaculéye Concèp-sion, faut crwêre à ça…, hin Gabriyèl !
conceptionniste, religieuse cloîtrée, concèpsio-nisse.
concernant, concèrnant. Concèrnant vo gamin, djè n'ai ri à dîre.
concert, concèrt, n.m. In concèrt dè klaxons. Daler au concèrt.
concerto, concèrto, n.m. Djeûwer in concèrto pou flûte.
concession, concèssion, n.f. Fé dès concèssions. Acater ène concèssion au cimintière. Rv. Èl mariâdje, c'esst' ène concèssion à pèrpétwité.
concessionnaire, concèssionére. Michèl Pourtois astoût concèssionére Opel à Nivèle. Bernard Canonne astoût concèssionére Renault à Clabecq. Pascal Frise astoût concèssionére Volsvâgue à Soûgnies.
concevable, concèvâbe, adj. Mi, m' marier avu vous, ça n'est ni concèvâbe.
concevoir, concèvwêr. Concèvwêr ène nouvèle mézo.
concierge, concièrje, n.m.f.
conciliabule, conciliabule, n.m. Tèni conciliabule.
conciliant, e, conciliant, e, adj. Avwêr in caractére conciliant.
conciliation, conciliâcion, n.f. Is ont signi in papi su 'ne conciliâcion.
concitoyen, ne, concitwèyin, yène, n.m.f.
conclave, conclâve, n.m. Dèspu 'l conclâve, nos avons in nouvia Pâpe qu'a sti apèlé a régner. Arègné, ké drole dè no pou in Pâpe !
concluant, e, concluwant, e, adj. In n-argumint concluwant.
conclure, conclûre. Conclûre ène discussion.
conclusion, conclusion, n.f. Arriver al conclusion qu' èl têre est ronde, yè qu'èl keûye dèl vatche plouye dins lès toûrnants.
concombre, concombe, n.m. Mète dès trinches dè concombe dins 'l salâde.
concordat, concordat, n.m. Èl concordat dè 1801 ç'astoût intrè Napolèyon yè Pie VII pou arindji lès afêres intrè l' Èglîje yè l' Ètat.
concordataire, concordatére, adj. Dès acoûrds concordatéres.
concorder, concoûrder. Ça n' concoûrde ni avu çou qu' on a dit.
concourir, concouri. Concouri pou trouver 'ne place.
concours, concoûrs, n.m. Mète sès pidjons au concôurs dè Noyon. Fé in concoûrs du cî qui piche èl pus lon.
concubin, e, acouplé, ye, n.
concubinage, concubinâdje, n.m. Vîfe in concubinâdje, yèsse marié au tchampète, al cole, sul keûye du ramon.
concupiscent, e, adj., avoir des yeux concupiscents, avwêr dès îs al brayète, dès îs qui criye après bibite.
concurrence, concurence, n.f. Yèsse in concurrence avu lès Chinwès.
concurrent, e, concurent, e, n.m.f. Au Tôur dè France 2019, on a vu 176 concurents au dèpârt dè Brusèle, in l'oneûr d' Eddy Merckx.
condamnable, condan.nâbe, adj. Scrîre dès minsondjes su lès djins, ça pût yèsse condan.nâbe.
condamnation, condanacion, n.f. Il a trwès condanacions su 's casier judiciére.
condamné, e, condan.né, e, adj. et n.m.f. In condan.né à moûrt.
condamner, condan.ner. Èl jûche l' a condan.né à chî mwès d' prîjon.
condensateur, condensateûr, n.m.
condensation, condensâcion, n.f. Èl condensâcion fét dèl buwéye su lès vites.
condenser, condenser. Bwêre du lét condensé.
condenseur, condenseûr, n.m. In condenseûr, ça n'est ni ène bièsse d'ome qui danse, savè ! Non, mins ! Kwèkè…tîkfwè… !
condiment, condimint, n.m. Fé du mindji sins mète dès condimints d'dins, ça n'a pon d' goût.
condition, condicion, n.f. Dji vérai à vo mézo à condicion què… ou à condicion dè…
conditionnel, le, condicionèl, e, adj. et n.m. Ène libèrté condicionèle. In walon, après in « si », on conjûgue au pus souvint au condicionèl : si 'l Dodin.ne dèsboûdroût, tout Nivèle pèriroût. Si 'm matante d'âroût… !
conditionnellement, condicionélemint, adv.
conditionnement, condicionemint, n.m. Èl condi-cionemint d' ène martchandîse.
condoléance, condolèyance, n.m. Présinter sès con-dolèyances.
conducteur, trice, conducteûr, trice, min.neû, se, n.m.f. In conducteûr dè tram, in min.neû d' browète. Fameû acsidint sul ring : in conducteûr fantôme conte in camion.
conduire, condwîre. Bwêre yè condwîre, waye, à condicion dè n' bwêre ri qu' dè l'eûye.
conduit, condwit, n.m. auditif, tuyau d' l'orèye.
conduite, condwite, n.f. Ène condwite d'eûye. Èm' père avoût ène auto Triumph dè 1946 avu 'l condwite à drwète.
cône, cône, n.m., de sapin : ène pome dè sapin.
confection, confècsion, n.f. In costume dè confècsion.
confectionnement, confècsionemint, confècsion'-mint, n.m. Èl confècsionemint d'ène cote dè mariéye.
confectionner, confècsioner.
confectionneur, euse, confècsioneû, se, n.m.f.
confédération, confèdèrâcion, n.f. Èl confèdèrâcion dè l' Ètat Bèlje, c'est pou bî râde.
confédérer, confèdèrer.
conférence, confèrence, n.f. Daler à 'ne confèrence su l' èrtchauf'mint climatike.
confesse, confèsse, n.f. Rv. Daler à confèsse pou confèsser sès fèsses. Daler scûrer 's tchaudron (plais.).
confesser, confèsser. Confèsser sès fautes. Faute confèsséye esst' à mitan pardonéye.
confesseur, confèsseû, n.m. Èl confèsseû esst' achis dins 's chabote.
confession, confèssion, n.f. On li don'roût 'l bon Dieu sins confèssion.
confessionnal, confèssionâl, n.m. Plais., chabote (carie).
confetti, confèti, n.m. Èle avoût in mayot come trwès confètis.
confiance, confiance, n.f. Fé confiance à 'ne saki. Rv. À bèle aparence, pon d' confiance. I n'a ni pus confiance à yeus' qu' au grand djâle. Rv. Il a toute ma con-fiance : djè li don'roûs 'm kinjin.ne.
confiant, e, confiant, e, adj. I n' faut ni yèsse trop confiant avu sacans djins.
confidence, confidence, n.f. Èrcèvwêr lès confidences d'ène saki.
confidentiel, confidencièl, adj. Çou què d' vos dis, c'est confidencièl.
confidentiellement, confidencièlemint, adv.
confier, confyi, confiyi. Confyi 'ne sakè à 'ne saki.
confinement, confinemint, confin'mint, n.m. In 2020, on a sti in confin'mint dès sèmin.nes dè long. Neuf mwès après, i n'avoût pus in pwè d' suke à trouver dins lès boutikes. Notez bî : lès deûs prèmis mwès du confin'mint, l'èglîje dè Yite a dmeuré sèréye ! Drole !, quand on sondje què c'est Notre-Dame d' Ite qu'a arèté 'l pèsse in 1336 yè què 684 ans pus târd, èl curé Jan Pelc a dû impétchi lès parwèssyins dè daler fé leûs priyères. S'i faloût désinfècter, putète qu'on aroût seû 'l fé avu dè l'eûye bénite ? Dji d'in counwès qui, du coû, dèsgoustés, n' vont pus jamé à l'èglîje, minme pou leû n'intèr'mint !. V. déconfinement.
confiner, confiner, rinsèrer. C'est ni toudi facîle dè confiner ène famîye avu chinke èfants.
confirmation, confirmâcion, n.f. Dj'ai fét 'm confirmâcion dins l'èglîje dè Vèznau,in minme temps què Sabine Cnockaert.
confirmer, confirmer. Dji vos confirme què l'èsté va yèsse tchaud.
confiscation, confiscâcion, n.f. In losse avoût mis in panau padière l'èglîje avu scrit d'su : » interdit d' pichi sous pin.ne dè confiscâcion dè l'aparèy' ».
confiserie, confis'riye, n.f. Acater dès confis'riyes, ça cousse èl prix du saclot, plus èl dintisse.
confiseur, confiseûr, n.m.
confisquer, confiski.
confiture, confitur', n.f. Si vos plakiz branmin d' confitur' su vo târtène, adon, quand vos aspouyiz, ça brotche.
conflit, conflit, n.m. Yèsse in conflit avu sès vizins.
confondre, confonde. Confonde autoûr yè alintoûr. Rv. Prinde bieu pou vatche. I prind sès tchausses pou sès marones.
conformation, conformâcion, n.f. Èl via a 'ne bèle conformâcion.
conforme, conforme, adj. In osti conforme. In ouvrâdje conforme. Ène copiye conforme.
conformément, conformémint, adv.
conformer, conformer. S' conformer à lès instrucsions.
confort, confoûrt, n.m. Tout 'l monde inme bî ène miyète dè confoûrt.
confortable, confoûrtâbe, adj. Ène suspension foûrt confoûrtâbe.
confortablement, confoûrtablèmint, adv.
confraternel, e, confratèrnèl, e, adj. Fé dès salutâcions confratèrnèles.
confraternité, confraternité, n.f.
confrère, confrére, n.m.f. Lès coûrnârds come mi ont branmin d' confréres savè.
confrérie, confrériye, n.f. Èl confrériye dèl Târte au Cras Stofé, c'èesst' à Vèznau. Rv. Èl confrériye dès rpintis : des gens mariés (plais.).
confus, e, confus, e, mètche, mitche, adj.
confusion, confusion, n.f. Intrè in n-ome intèlijant yè in ome bièsse, èl confusion est toudi possib'.
congé, condji, n.m. Avwêr condji. Donner son congé : donner l'èrnon, rinde ès' cindri.
congédier, rimbaler, taper à l'uch, rinvouyi. I s'a fét rimbaler. Èle l'a tapé à l'uch come in brin d' tcha su 'ne palète. Il a sti rinvouyi d' l'èscole.
congeler, conjèler, condjèler. Condjèler dèl viande.
congère, banc d' nîve. Quand i tchét dèl nîve yè qu'èl vint soufèle, ça done dès bancs d' nîve.
congestion, conjèssion, atinte, atake, n.f. Dèspu qu'il a fét ène atake, i pârle drole.
Congo, Congo. Èm' matante Andrée astoût mis-sionére au Congo.
congolais, e, congolès, e, adj.
congrégation, congrégâcion, n.f.
congrès, congrès. In congrès d' mèd'cins.
congressiste, congrèssisse, n.m.f.
conique, cônike, adj.
conjoint, e, conjwint, e, adj. et n.m.f. Ène afêre conjwinte. Mon conjoint : èm' n-ome, èm' feume.
conjonction, conjoncsion, n.f.
conjugaison, conjuguéson, n.f. Hé, gamin, asprouvez 'l conjuguéson du vèrbe « apitwèyer ».
conjuguer, conjugui.
conjurer, condjurer. I faut condjurer 'l soûrt in fèzant in signe dè crwè.
connaissance, counichance, n.f. Dj'ai fét counichance avu li. I s'a marié in counichance dè cause.
connaisseur, conèsseûr, counicheûr, n.m. Dji n' sus ni counicheûr dins lès insèkes ; dji lès spotche.
connaître, conète, counète, counwète. Dji 'l counwès dèspu lonmin. In politike, i faut s' fé counète. I n' counèt qu' lès liârds. I counèt 's lèsson come i faut. Rv. Dji n'èl counwès ni du cul ni dèl tièsse : pas du tout. Rv. Pou counète ène saki, i faut viki avu !
connivence, conivence, complice (complicité), n.f. Is astine dè conivence, dè complice.
connu, e, conu, ûwe, counu, ûwe, adj. Il est counu dins tout 'l vilâdje.
conquérant, conkérant, e, adj. et n.m.f. Alexande le Grand, Napolèyon, Hitler, astine dès fameûs conkérants, mins i d'a qui l'ont payi trop tchèr.
conquérir, conkéri. Tous lès coureûs à vélo voûrine conkéri èl mayot djaune.
conquête, conkête, n.f. À tous lès bals, i candje dè conkête…qu'i dit !
consacrer, consacrer. Consacrer ène tchapèle. Donatiène Jossart a sti consacréye rin.ne dès bleûwètes. Faut dîre qu'èle avout in goyi come èl dèskinte dèl rûwe Montoisy pau vèrglas : ni moyi d' l'arèter.
consciemment, conciamint, adv. I n'a ni fét ça conciamint.
conscience, consyince, n.f. In n-âme yè consyince. Avwêr ène sakè su 's consyince.
consciencieusement, consincieûsemint, adv. Bouter consincieûsemint.
consciencieux, se, consincieû, se, adj. C'èsst'in ouvri consincieû.
conscient, e, consyint, e, adj. Minme après l'acsidint, i stoût consyint.
conscription, conscripsion, n.f. Pou scaper al conscripsion, i faloût tchér su in bon numéro ou bî payi in n-aute pou daler saudârt a vo place.
conscrit, conscrit, n.m.
consécration, consécrâcion, n.f.
consécutif, ive, à cu, adj. Il a pieu trwès djoûs à cu.
consécutivement, consécutivemint, à cu, t'à route, adv. Bwêre chinke pintes à cu.
conseil, consèy', n.m. In consèy' c'est toudi gratwit. Rv. Dèmander consèy' à in sot, c'est come si on savon'roût in négue pou l'avwêr blanc.
conseillable, consèyâbe, consiyâbe, adj. S' marier pusk'in coû, ça n'est ni consèyâbe !
conseiller, (verbe) consèyi, consyi. Consèyi 'ne sakè à 'ne saki.
conseiller, ère, consèlié, ère, n.m.f. Yseult astoût consèlière comunâle à Yite.
conseilleur, euse, consèyeû, eûse, n.m.f. Rv. Lès consèyeûs n' sont jamé lès payeûs.
consentant, consintant, adj. Èle astoût consintante pou s' marier avu li.
consentement, consintemint, consint'mint, n.m., agréyâcion, n.f. Dins 'l temps, djusk' à 25 ans, i faloût 'l consintemint d' sès parints pou s' marier.
consentir, consenti, ès' lèyi à dîre. Èl cî qui n' dit ri, i consint.
conséquemment, consèkamint, adv. Consèkamint à lès canicules, dj'ai acaté ène grande cuvèle pou mète mès pîds d' dins.
conséquence, consèkance, n.f. I faut toudi assumer lès consèkances dè sès akes.
conséquent, par, par consèkant.
conservateur, consèrvateûr, n.m. C'est co bi 'l moûde asteûr dè mète dès consèrvateûrs dins tout ç-qu'on acate pou mindji.
conservation, consèrvâcion, n.f. Èl consèrvâcion dès alimints.
conservatoire, consèrvatwêre, n.m. Aprinde èl muzike au consèrvatwêre. Èm' mame astoût prèmi prix d' pîyanô au consèrvatwêre dè Nivèle.
conserve, consèrve, n.f. Mindji dès sardines in consèrve.
conserver, consèrver. Consèrver dès puns al câve. Toutes lès feumes troufe què dji sus foûrt bi consèrvé pou 'm n-âdje ! Coumint ça, qu'èles dîje ça pou m' fé pléji ? Hè bî, vos m' dèsbautchiz !
considérable, considèrâbe, adj. In èfoûrt considèrâbe.
considérablement, considèrâblèmint, adv. Dèspu què dj'ai arèté d' bwêre dè l'alcol, dj'ai considèrâblèmint raméri.
considération, considèrâcion, n.f. Vos n' sârez ni pus cras avu ça, mins djè vos dis qu' vos avez toute èm' considèrâcion.
considérer, considèrer. Djè considère que vos stez d'acoûrd avu mi. Rv. Èl crèvé, i n' considère ni l'afamé.
consignation, consignâcion, n.f. Mète ène sakè in consignâcion.
consigner, consigner. Lès jandarmes ont sté consignés al casèrne.
consistance, consistance, n.f. Èl târte a 'ne bone consistance.
consistant, e, consistant, e, adj. Èl cimint n'est ni foûrt consistant.
consister, consister. Toute èm' foûrtune consisse in 'm famîye.
consistoire, consistwêre, n.m.
consoeur, consieûr, n.f.
consolable, consolâbe, adj. Dèspu qu'ès' canari est moûrt, i n'est ni consolâbe, yè 's feume néri. !
consolant, e, consolant, e, adj. In jèsse consolant.
consolateur, trice, consolateûr, trice, n.m.f. Ène priyère al Sinte Vièrje est tîkfwè consolatrice.
consolation, consolâcion, n.f. Il a gangni in prix d' consolâcion : ène bwète dè mouchwêrs.
console, console, n.f. Ène console d'ordinateûr.
consoler, consoler. I n' sè console ni d'avwêr pièrdu 's kinjin.ne.
consolidable, consolidâbe, adj.
consolidation, consolidâcion, n.f. Èl consolidâcion d'in mur'.
consolider, consolider.
consommateur, trice, consomateûr, trice, n.m.f. Lès consomateûrs ont 'l drwèt d' savwêr tout çou qu'on mèt dins leu nouritur'.
consommation, consomâcion, n.f. Èl consomâcion d'èm' n-auto, c'esst' à pau près 6 lites dè mazout aux cint.
consommer, consomer. À foûrce dè consomer dè pus in pus, nos finirons pa nos mindji lès uns lès autes.
consonne, consone, n.f. Maria, dj'intinds consone ! Mins non, qu'on soûne, vî sot !
consort, consort. Lès omes qui n' font ri quand leû feume boute, on lès spote lès Princes Consorts.
consortium, consorciom', n.m. In consorciom', c'est quand kékes sôciétés s' mète inchène.
consoude, grande, crasse racène. Petite consoude, bugle rampante, pîd d' aleuwète, fieuye dè sint Kieulin.
conspirateur, trice, conspirateûr, trice, n.m.f.
conspiration, conspirâcion, n.f.
conspirer, conspirer.
constamment, constamint, adv. On est constamint à l' ouvrâdje à rsaki lès criyaus du djârdin.
constat, constat, n.m. Rimpli in constat d'acsidint.
constatation, constatâcion, n.f. Èl Police esst'à l' ouvrâdje à fé lès constatâcions.
constater, constater. Tous lès Bèljes constate qu'i fét toudi dè pus in pus tchaud.
constellation, constèlâcion, n.f. Èl constèlâcion d'èl Pètite Ourse.
constipation, constipâcion, n.f.
constiper, constiper, (è)rsèrer. À mindji dès nèsses, on s' constipe. I fét toudi ène tièsse dè constipé.
Aussi : yèsse (è)stoupé.
constitution, constitucion, n.f. Avwêr ène bone constitucion.
constitutionnel, le, constitucionèl, e, adj.
constitutionnellement, constitucionèlemint, adv.
constructeur, constructeûr, n.m. In constructeûr dwèt fé ène garantie su sès prodwits.
construction, construcsion, n.f. Pou 'l construcsion d' ène mézo, i faut toudi compter su in n-an.
construire, constrwîre. Constrwîre in nouvia pont.
consul, consul, n.m. C'est ni toudi in Bèlje qu'est consul dè Bèljike.
consulaire, consulére, adj.
consulat, consulat, n.m. Daler au consulat pou avwêr dès papis in n-orde.
consultatif, ive, consultatif, îve, adj. Èl présidint a tîkfwè ène vwè consultatîve. In Consèy' consultatif.
consultation, consultâcion, n.f. Daler au mèd'cin pou 'ne consultâcion.
consulter, consulter. Èm' mèd'cin, i consulte dè 8 eûres à 11 eûres.
consumer, consumer, consomer.
contact, contac'. I faut mète èl contac' pou fé démarer l'auto.
contagieux, se, contajieû, se, adj. Lès pokètes volantes, c'est contajieû. Ène maladiye contajieûse.
contagion, contajion, n.f.
contagionner, implauki. Yèsse implauki pal gripe.
container, containeur, conténèr, n.m. V. conteneur.
contamination, contaminâcion, n.f.
contaminer, contaminer. Èl gamène a sti contaminéye pa sès coumarâdes.
conte, conte, n.m. I raconte dès contes à doûrmi stampé. Dès contes dè mèch'neû : sans importance.
contemplation, contimplâcion, n.f. Yèsse in contimplâcion pa-d'vant in bia payisâdje.
contempler, contimpler. Contimpler lès bèles coumères.
contenance, contènance, contènince, n.f. In pachi d'ène contènance dè 3 èctâres. Quand il a vu qu'ès' brayète astoût douvièrte, il a pièrdu contènince.
conteneur, conténèr, n.m. On a sti taper nos grosses poubèles dins lès conténèrs.
contenir, contèni, cont'ni. Èl saya contit 8 lites.
content, e, contint, contène, binéje, binéche, adj. Dji sus contint d' vos vîr. Dji sus binéje d'yèsse contint (plais.). Nos astine fin binéjes d'avwêr fini l'ouvrâdje. Rv. In sot n'est contint què quand i fét ène bièstriye. Èl cî qui n'est ni contint sul têre, n'a qu'à rintrer d'dins.
contentement, contintemint, n.m., binéj'té, n.f. On vwèt 'l binéj'té su 's visâdje. Rv. Contint'mint passe richèsse.
contenter, continter, fé binéje. Ni moyi dè continter tout 'l monde.
contenu, cont'nu, n.m. Lîre èl cont'nu dèl gazète.
conter, conter, chufler, tchanter, in stitchi. Ès' losse-là, i vos d'in stitche : il vous raconte des salades. Què tchantez-là ?, que contes-tu là ? Conter fleûrète. Chuflez-mi d'in in n-aute : je ne te crois pas, raconte-m'en une autre.
contestable, contèstâbe, adj. Qu'èl têre fuche ronde, ça n'est ni contèstâbe.
contestation, contèstâcion, n.f. Pou lès èritâdjes, il a souvint dès contèstâcions.
contester, contester.
conteur, euse, conteû, se, n.m.f. In conteû d' fauves. In conteû d' prautes, dè babûzes.
contigu, ë, djondant, e, adj. Ène mézo djondante.
continent, continent, n.m. Èl continent afrikin.
contingent, continjant, n.m. In continjant d' saudârts.
contingentement, continjantemint, continjant'-mint, n.m.
contingenter, continjanter.
continu, e, continu, ûwe, adj. On a acaté in Surdiac, in feû continu.
continuateur, trice, continuwateûr, trice, continu-want, e, n.m.f.
continuation, continuwâcion, n.f. Bone continu-wâcion à lès cîs qui lîje èl dicsionère !
continuel, le, continuwèl, e, adj. In brû continuwèl.
continuellement, continuwèlemint, adv. Il est continuwèlemint in train d' brére.
continuer, continuwer. Ça n' pût ni dmeûrer conti-nuwer dinsi (plais.).
contorsion, contoûrsion, n.f. I fét dès contoûrsions pou trouver dès èscusses.
contour, contoûr, n.m. Lès contoûrs d' ène vile.
contournement, contoûrnèmint, n.m.
contourner, contoûrner.
contractant, e, contractant, e, adj. et n.m.f.
contracter, contracter, fé, atraper. Èl frwèd contrake lès ray'. Fé in bay'. Atraper ène maladiye. Fé dès dèsses.
contraction, contracsion, n.f. Èl contracsion d'in musk'.
contradicteur, contradicteûr, n.m. In politike, i faut toudi dès contradicteûrs, sauf in dictatur'.
contradiction, contradicsion, n.f. I d'a qu'ont in fameû èsprit d' contradicsion.
contradictoire, contradictwêre, adj. Dès dèbats contradictwêres.
contradictoirement, contradictwêremint, adv.
contrainte, contrinte, n.f. Rèsponde sous contrinte.
contraire, contrére, adj. et n.m. I dit toudi 'l contrére dè mi. Lès Inglès, i roûle du contrére costé. Bî n-au contrére. Prinde in tch'min contrére. Je ne suis pas contre votre avis : dji n' sûs ni contrére à vo n-avis. Mi, djè n'ai jamé dis què dj'astoûs conte dè ça, bi n-au contrére.
contrairement, contréremint, adv. Contréremint à ç-què d'vos ai dit taleûr, dji pinse qu' i va fé bia.
contrariant, e, contrariant, e, adj. Ène feume contrariante, come souvint tèrtoutes !
contrarier, contrarier, contraryi. Èle est foûrt contrariyée pal maladiye.
contrariété, contrariété, n.f. Lès contrariétés, ça m' fatigu'.
contrat, contrat, n.m. In contrat, c'èsst'in contrat, i n' faut ni l'èrmète in kèstion.
contravention, contravancion, constrintche (rare), n.f. Il a parki 's n-auto ayusk'i n'pouvoût ni, adon, il a yeû ène contravancion. Ène constrintche dè cint z-eûros.
contre, conte, asto, contrére. Yèsse asto d' l'èstûve. Yèsse conte lès lwès. Yèsse conte lès feumes, tout conte. Mète l'uch conte. Yèsse conte dè mi. Par conte. Èl pour', èyè 'l conte. Dji n' sûs ni contrére à fé ça. I n'a rî seû fé conte.
contre-appel, conte-apèl, n.m.
contre-attaque, conte-atake, n.f. Lès fout'balisses ont min.né ène conte-atake pou cachi à marki in gôl.
contrebande, contrèbinde, n.f. Dès cigarètes dè contrèbinde.
contrebandier, contrèbandier, n.m.
contre-bas, contrè-bas. Tchér in contrè-bas dèl route.
contrebasse, contrèbasse, n.f. Djeûwer dèl contrèbasse. Rv. Austant pichi dins 'ne contrèbasse : ça ne sert à rien.
contrebassiste, contrèbassisse, n.m.f.
contrecarrer, contrècarer, èrbroki, erbroûgni. Contrècarer lès plans d'ène saki. I m' èrbroûgne toudi quand djè li dis 'm n-idéye.
contre-cœur, à, à contrè-kieûr, à conte-kieûr. I boute toudi à contrè-kieûr.
contre-coup, contrè-coûp, n.m. C'est chî mwès après 'l moûrt d' ès' feume qu' il a yeû èl contrè-coûp.
contredanse, contrèdanse, n.f.
contredire, contrèdîre. Èl mètèyo s' contrèdit tout 'l temps.
contrée, contréye, n.f. Lès bèles contréyes dè Waloniye.
contre-espionnage, contre-èspiyonâdje, n. m.
contrefaçon, contrèfaçon, n.f. Sacans payis boute branmin dins 'l contrèfaçon.
contrefaire, contrèfé. Contrèfé lès jèsses d'ène saki.
contrefaisant, e, contrèfèzant, e, adj.
contrefait, contrèfét, ète, cron, crombe, crombin, e, adj. et n.m.f.
contre-fil, à, à contrè-filé.
contrefort, contrèfoûrt, n.m. Lès contrèfoûrts d'in mur'.
contre-jour, conte-djoû, contrè-djoû, n.m. Prinde ène foto à contrè-djoû, ça n'est ni facîle.
contremaître, contrèméte, n.m. Jules astoût contrèméte al vèr'riye.
contremarche, contrèmarche, n.f. Mète dès contrè-marches à l' èscayé.
contrordre, contr'orde, n.m. Après lès ordes, lès saûdârts ratindine lès contr'ordes.
contrepartie, contrèpârtiye, n.f. In contrèpârtiye, djè li z-ai doné chinke kilos d' patakes.
contre-pied, contrè-pîd, conte-pîd, n.m.
contrepoids, contrèpwèd, n.m. Èrmonter lès contrèpwèds d' l'oûrlodje.
contre-poil, à, à contrè-pwèy'. Prinde ène saki à contrè-pwèy'.
contrepoint, contrèpwint, n.m.
contrepointe, contrèpwinte, n.m.
contre-poison, contrè-pwèzon, n.m.
contresens, contrè-sens', n.m. Roûler à contrè-sens.
contretemps, contrètimps, n.m. arnoke, n.f. Èl passâdje à nivau astoût sèré, yè on a co yeû d' z-autes arnokes sul route : lès ciclisses, lès camions, lès bouchons, …disst'èle Marie-Ange à tous lès coûs qu' èle èsst' in rtârd. Pârler à contrètimps.
contribuable, contribuwâbe, n.m.f. Nos stons tèrtous contribuwâbes pou l' Ètat.
contribuer, contribuwer. Nos dalons contribuwer à lès rèparâcions du twèt d' l' èglîje.
contribution, contribucion, n.f. Payi sès contribu-cions. Feuille d' impôt : biyèt d' taye.
contrition, contricion, n.f. Dîre ès' n-ake dè contri-cion.
contrôlable, controlâbe, adj.
contrôle, controle, n.m. In controle dè vitèsse. Daler au controle tèknike.
contrôler, controler. Èl gârde a controlé lès biyèts.
contusion, bleû, n.m., poke, n.f. Il a ène bèle poke à 's bras.
contusionner, contusioner. Èle s'a tout contusioné in tchèyant dins l'èscayé.
convaincre, convinke. I s'a lèyi convinke dè vnu bouter avu mi. Rv. Astez convincu ? Répl. Vaincu, c'est karante fèsses.
convalescence, convalècence, n.f. Èl convalècence, ça pût durer sacans djoûs.
convenable, conv'nâbe, adj., come i faut. Ès' famiye-là, c'est dès djins foûrt conv'nâbes, foûrt come i faut.
convenablement, conv'nâblèmint, come i faut, d'alur'. Fuchiz d'alur' pou daler à mèsse. Rèspondez conv'nâblèmint au mésse ! Arindjiz ça come i faut ! On entend aussi : com'nâblèmint.
convenance, conv'nance, n.f. Vènez à vo conv'nance pou bwêre ène jate dè cafè.
convenir, conv'ni. Nos avons convnu dè daler pèchi inchène. Ça m' convît bî.
Rv. Ça li va come dès guètes à in lapin ou à in baudèt (iron.) : ça ne lui va pas.
convention, convencion, n.f. Signi ène convencion.
conversation, convèrsâcion, n.f. Avwêr dèl convèrsâcion. Faire la conversation : bate ou taper 'ne dèvisse. Rv. C'est lès longuès convèrsâcions qui font lès longuès djournéyes.
converser, dèvizer, d'viser, bate ène dèvisse, taper ène dèvisse, bèrdèler.
conversion, convèrsion, n.f. I d'a qu'ont co toudi du mau pou 'l convèrsion dès francs in n-eûros.
convertir, convèrti. I s'a convèrti al rèlijion catolike.
conviction, convicsion, n.f. I pârle avu convicsion.
convier, convyi. Èle a sti conviéye au mariâdje dè 's cousin Jules.
convive, étabié (rare), aussi pour un habitué du restaurant.
convocation, convocâcion, n.f. Èrcèvwêr ène convocâcion pou daler al Police.
convoi, convwè, n.m. Èl convwè astoût trop kèrtchi, adon, il a passé woute dèl gâre.
convoiter, convwèter. I convwète lès bèles autos yè lès bèlès couméres.
convoitise, convwètîse, n.f. On vwèt souvint dèl convwètîse dins sès îs.
convoquer, convoki. Il a sti convoki au tribunâl.
convoyer, convwèyi. Jules a convwèyi lès pidjons 'squ' à Quiévrain. Dwélà, on lès a lachi.
convoyeur, euse, convwèyeû(r), se, n.m. Au posse, on a dit qu' lès convwèyeûs ratinde à Quiévrain : ça vût dîre qu'èl timps n'est ni bon assez pou lachi lès pidjons.
convulsion, convulsion, n.f. Pou n' ni qu' lès èfants tchéye in convulsion, is avine tèrtous dès p'tits nos qui finiche par Ghislain ou bî Ghislaine.
coopérateur, trice, côpèrateûr, trice, n.m.f.
coopérative, côpératife, n.f. Yèsse inscrit à 'n' côpératife.
cooptation, côptacion, n.f.
coopter, côpter.
copain, copin, cousse, vieux copain, vî strin, vî stoumak, vî scaneson, n.m.
copeau, de menuisier, de ferronnier : dès croles. De bûcheron, dès skètes. De gouge, dès gouch'tur'.
copie, copiye, n.f.
copier, copyi.
copieusement, copieûsemint, adv. Il a pieut copieûsemint tout l'après-din.ner.
copion, copyion, n.m.
copiste, copisse, n.m. In mwène copisse.
copropriétaire, copropriètére, n.m.f. L'assimbléye dès copropriètéres.
copulation, copulâcion, n.f. En parlant des chiens : s'inkeûwer, s'inkeûter, s'akeûter. Au fig., heurter par derrière : èm' n-auto a sti inkeûwéye pa padri.
coq, co, coq, colô, colau, n.m. Dj'ai deûs bias cos dins 'm pouli. Coq doté de plumes sur les pattes : in coq à marones. Yèsse come in coq sul fi. S'èrcrèster come in coq. Avwêr ène vwè d' coq inreûmi. In bon coq n'est jamé cras. Coq marié pièrd sès sporons. I n' faut ni deûs coqs sul minme fi. Quand 'l coq tchante pau nût', i va pieûre. Fé 'l coq : dresser une branche enguirlandée (oupia) au sommet de la dernière charretée ou de la cheminée d'une maison en fin de maçonnerie.
coque, d'un œuf, èscaye, n.f.
coquelicot, colô, colau (en rapport avec la couleur de la crête d' un coq). Il est roudj' come in colô. Aussi : fleûr d'orâdje.
coqueluche, cay'tousse, n.f. Notrè-Dame dèl Cay'tousse, c'esst au bo d' l' Oûssière.
coquemar, cotmâr, boulwêre, n.f., boulwè, n.m. Mète èl cotmâr su l' èstûve. Rv. Pour une dame aux mœurs légères : vos l' insèr'riz dins in cotmâr, qu' èle passeroût co 's cu pal buzète.
coquet, te, fèrlukèt, e, frélukèt, e, frikèt, e, adj.
coquetier, ustensile, cok'tier, coki, cokié, marchand d'œufs, cosson, n.m.
coquillage, cokiyâdje, n.m. Tous lès èfants bèljes ont colècsioné lès cokiyâdjes quand is daline à la mèr.
coquille, d'œuf, (è)scaye. De noix, (è)scafiot d' gaye, n.m. De moule, èscafiot ou escaye dè moule. Petite coquille, èscafiote.
coquin, e, propre à ri, n.m.f. Espiègle, losse, n.m.
coquinerie, espièglerie, lostriye, n.f.
cor, instrument, cor de chasse, coûrne, coûne, n.f. Djeûwer dèl coûrne. À cor et à cris, à coûr yè à cris.
cor, durillon, coûr au pîd, n.m., agace, n.f. Dj'ai mau mès agaces. Par extension, agace désigne aussi un orteil.
corail, coray', adj. et n.m. Ène bèle couleûr coray'.
corbeau, coûrbau, cwâke (onomat., rare). Nwêr come in coûrbau. Le clergé en soutane : lès coûrbaus, lès cwâkes (iron). Corbeau aux ailes grises : mantia, n.m. Rv. On n' acoupèle ni lès coûrbaus avu lès agaces : à chacun son rang.
corbeille, corbèye, coûrbèye, n.f. Lina passoût avu 'ne coûrbèye pou ramasser lès liârds dèl colèke. Corbeille en paille : téle, n.f.
corbillard, corbiyâr, n.m. Chûre in corbiyâr in bèrdèlant.
cordage, coûrdâdje, n.m. Lès coûrdâdjes d'in batia.
corde, coûrde, n.f. Monter su ène èskiyèye dè coûrde. Skèter ène coûrde dè viyolon. Corde attachée à la longe du cheval : afilèt, n.m. Corde allant de la bride à l'un des côtés du palonnier, faus- coûrdia, n.m. Rv. Èle est su 's faus-coûrdia : pour une jeune fille se pavanant devant des personnes de son ancienne classe sociale (inférieure). Grosse corde servant notamment à fixer la charge des chars : in combia, n.m.
cordeau, coûrdia, n.m. Èrpiki dès pôrias au coûrdia. Rv. Si on dèvroût alouyi tous lès losses inchène, i n' âroût jamé assez d' coûrdia sul têre.
cordelière, coûrdèlière, n.f. On a mis ène coûrdèlière al place dèl cintur'. Ène coûrdèlière éléctrike.
cordelle, petit câble de remorquage, coûrdèle. Rv. Is sont toudi à mès coûrdèles : ils ne savent rien faire sans moi.
corder, coûrder. Coûrder du bo, in tch'fau.
cordialement, cordialemint, adv.
cordier, coûrdi, n.m., t. de jeu de balle pelote pour celui qui se tient à la limite entre les 2 zones.
cordon, coûrdon, coûrdia, n.m. In coûrdon sanitére. In coûrdon d' sounète. Coûper 'l coûrdon. Rv. I n' faut ni lèyi 'l coûrdia trop long à lès èfants.
cordonner, coûrdoner. Il a vnu au monde tout coûrdoné, i stoût tout bleû.
cordonnerie, coûrdoneriye, n.f.
cordonnet, lichette, liche, lichète, n.f. Èl lichète du paltot est skètéye.
cordonnier, coûrdani, coûrdoni, n.m. Èl coûrdani a rmis dès sèmèles à mès solés. Rv. C'est toudi lès coûrdanis lès pus mau tchaussis.
coriace, coria, ce, adj. Èm' n-ome, c'esst'in coria, i n'est jamé scrans. Du bo d' tchin.ne, c'est coria. C'èsst'in coria ou coriace : un gai luron, un dur à cuire. Rv. Pour une viande coriace : ç'astoût bî seûr in pourcha qu'avoût fé sès Pâkes dèspu lonmin !
cornard, cocu, coûrnâr, n.m. Rv. Èl ci qui n' a jamé sti coûrnâr, c'est qu' ès' feume nè vaut ni 'l pin.ne… ! Rv. Il est tél'mint coûrnâr qu'il esst'oblidji d' mète ène caskète dè facteûr pou fèsser 's feume.
corne, coûrne, coûne, n.f. Lès coûrnes dè bieu. Mindji dès coûrnes dè gate : variété de pommes de terre. Avwêr dès coûrnes : être cocu. Rv. Èl ci qu'a mindji 'l djâle, i n'a qu'à mindji lès coûrnes avu : il faut assumer les conséquences de ses actes.
corné, coûrné, ye, adj. Èl via est d'djà coûrné.
cornemuse, cornèmûse, n.f. Djeûwer dèl cornèmûse.
corner, coûrner. L'automobilisse a coûrné kate coûs mins 'l tchi n'a jamé boudji dèl voye, yè i s'a fét spotchi.
cornet, coûrnèt, n.m. Djeûwer du coûrnèt à piston. In coûrnèt d' frites avu 'ne sauce picalili. Aussi : cawote pour un cornet en papier. Èl coûrnèt du tèlèfone.
cornette, coiffure de certaines religieuses, coûrnète, n.f. Dès bèguines à coûrnètes ou dès masseûrs à coûrnètes.
corniche, coûrniche, n.f. Èl coûrniche dèsboûrde.
cornichon, coûrnichon, n.m. Mète dès coûrnichons au vinégue.
cornière, coûrnière, n.f.
cornouille, cournaye, n.f. Lès cournayes, on pût lès mindji ou bi d'in fé dèl confitur'.
cornouiller, cournayi, n.m.
cornu, coûrnu, adj. Èl djâle est coûrnu. Ène vatche coûrnûwe. Ène bièsse bi montéye à coûrnes.
coron, coron, n.m. Èl coron sinte Lutgarde à Fauquez.
coronapéro, coronapéro, n.m. I vaut mèyeû in coronapéro dins vos vêre qu'in coronavirus qui vos invouye d'zou 'l têre.
corporation, corporâcion, n.f. Èl corporâcion dès bouchis.
corporellement, corporèlemint, adv.
corps, coûrp, corp, n.m. Èle a in bia coûrp. Coûrp yè âme. Avwêr èl djâle au coûrp. S' bate au coûrp à coûrp. In corp dè gârde al casèrne. In corp dè lojis.
corpulence, n.f. Avwêr dèl corpulence. Rv. Pour une personne de forte corpulence :ça brotche dè tous lès costés : ça déborde de tous les côtés.
corpulent, e, corpulent, e, adj. Dèspu qu' i fét réjime, i n'est pus si corpulent qu'avant. Pour une femme corpulente : ène grosse dondon.
corpuscule, faflote, pèchon, n.f. Dj'ai in pèchon dins 'm vêre. Dji vwès ène faflote dins 'm jate dè cafè.
correct, e, corèk, corècte, adj. C'est dès djins foûrt corèks.
correctement, corèctèmint, adv. Abiyiz-vous corèctèmint, sivoplét.
correcteur, trice, corècteûr, trice, n.m.f. Èl corècteûr automatike d' èm' n-ordinateûr, i toûrne sot quand on scrit in walon.
correction, corècsion, n.f. Il a yeû ène fameûse corècsion d'ès' père. Avant, lès djoûnes qui fèzine dès bièstriyes, on lès mètoût al mézo d' corècsion à Sint-Hubèrt. Asteûr, is vont à l' IPPJ dè Wauti-Brin.ne.
correctionnel, le, corècsionèl, e, adj. et n.m.f. Daler in corècsionèle.
correctionnellement, corècsionèlemint, adv.
correspondance, corèspondance, n.f. Èl facteûr a stitchi èl corèspondance dins 'l bwète aus lètes.
Quand on pèrdoût 'l tram pou daler à Nivèles, lès cis qui daline à Brin.ne l' Alieu pèrdine ène corèspondance à Bolozak.
correspondant, e, corèspondant, e, adj. Jacques yè Frèdy avine ène corèspondante au Danemark. Is leû scrivine in n-inglès.
correspondre, corèsponde. Lès saudârds corèspondine avu leû famiye.
corridor, coridor, n.m.
corriger, coridji. Èl mésse a coridji lès dèvwêrs.
corroder, dèsmindji. Èl fièr qui stoût à l'uch s'a dèsmindji pal pieufe, yè asteûr, il est tout rouyi.
corrompre, corompe. Corompe ène saki.
corroyage, corwèyâdje, n.m.
corroyer, corwèyi, coroyi, corayi (bois). On corwèye èl cûr pou l'assoupli. On coraye èl bo pou 'l travayi.
corroyeur, corwèyeû, courwèyeû, corayeû, n.m.
corruption, corupsion, n.f. Il a sti condan.né pou corupsion dè foncsionére.
corsage, coûrsâdje, n.m. Sès tètes brotchine woûr d' ès' coûrsâdje yè ça m' fèzoût rîre.
corset, coûrsèt, n.m. Branmin d' feumes stoufichine dins leûs coûrsèts.
cortège, cortéje, n.m. Èl cortéje qui chuvoût 'l corbiyâr daloût tout doûçemint.
corvée, corvéye, n.f. Pèler lès patakes yè rlaver lès bidons, ça dmeur'ra toudi 'ne corvéye.
cosaque, cosake, n.m. I roûle come in cosake. Rv. Kate à kate come lès cosakes.
cosmétique, cosmétike, adj. et n.m. Lès feumes vont toudi dins lès boutikes à cosmétikes.
cosmique, cosmike, adj. Lès rayons cosmikes nos bombârde toute èl djoûrnéye.
cosse, cosse, cossète, enveloppe de la gousse, n.f. Douvri lès cosses pou d'in rsaki lès pwès.
cosser, se heurter la tête en parlant des ovins, suki, doner dès sukes. No bouc sukèye toudi.
cossette, racine de chicorée, cossète, n.f. On bwèt dès infusions dè cossète conte lès maus d' vinte.
costaud, castâr, bâze, adj. et n.m. In fameû castâr qui mèsur' bi 1m95 pou 120 kilos, ké bâze.
costume, costume, n.m. Mète in bia costume dè dimince. Leûwer in costume pou s' marier. Dji n'ai jamé vu 'm grand-mére in costume dè bain.
costumé, e, costumé, e, adj. Daler au bal costumé. Aussi : achmé, abèrtaki, agayolé (péj.).
costumier, costumi, n.m. I stoût costumi au tèyâte dèl Valète à Yite.
cotation, cote, n.f.
cote, cote, n.f. Avwêr ène bone cote su 's bultin.
côte, côte (anatomie), n.f., tiène, gripèt (montée), n.m., montéye, n.f. Èl tiène Bièrny, èl tiène dèl Fourtchète. Èl montéye qui va dè Catala à Vèznau. Mindji ène côte al bèrdouye. Is stine à costé d' yun l'aute : côte à côte. Note : un gripet désigne une côte courte et de fort pourcentage.
côté, costé, n.m. Mètez-vous sul costé. Dj'ai mau 'm n-à costé. Couri pa tous costés. Mète dè liârds dè costé. Yèsse counu pa tous costés. Rv. Donner en cachette : doner sul costé. Avoir une maîtresse : avwêr ène coumère sul costé.
côtelette, coût'lète, n.f. Mindji dès coût'lètes dè bèdot. Côtelette grasse : au spirink.
coter, coter. I stoût bî coté pâ sès coumarâdes.
coterie, clike, n.f. Èl mayeûr astoût là avu toute ès' clike.
cotillon, cotiyon, n.m. Daler au boutike dè cotiyons yè acater dès afêres pou s'achmer in Cras Mardi.
cotisation, cotisâcion, n.f. Tous lès ans, on paye ès' cotisâcion al confrériye du Cras Stofé. Yèsse in n-orde dè cotisâcion.
cotiser, cotiser, fé 'ne boûrse.
coton, coton, n.m. Ène tchèmîse dè coton. Filer in mauvé coton : dépérir. Doner du coton : se dépêcher.
cotonnade, cotonâde, n.f.
cou, cou, n.m. Avwêr in long cou. Ès' casser 'l cou. Prinde ène saki pa 's cou. Prendre ses jambes à son cou : prinde sès djambes à spales. Atraper in gros cou : devenir un dikke nek, se la péter.
couac, onom., cwâke, cwîke. Èl trompète a fét cwîke. Il a rendu son dernier souffle : il a fét cwîke.
couard, e, couyon, e, chitau, te, ptit, e, adj et n., mècouye, n.m.f. Il est tél'mint couyon qu'il a peû d' daler pourmèner tout seû par nut'. Pa-dvant 's feume, il est ptit, séce.
couchage, couchâdje, n.m. Au mèyeû qu'èl couchâdje est, au mèyeû qu'on doûrt.
couche, coûche, n.f. Èle va bî râde yèsse in coûches. Mète ène coûche dè couleûr. Couche de fond pour un charron : ène flopéye.
coucher, coûchi, coutchi (rare). On va mète lès èfants coûchi. In iviêr, èl solèy' ès' coûche timpe. Rv. Allez dormir ! : alez à schlop ! (v. flam. slapen). Avu 'l pieufe yè 'l vint, lès blés sont tout coûchis, aflachis.
coucheur, euse, n.m.f. Avwêr dès mindjeûs yè dès coucheûs : offrir le gîte et le couvert. In mauvé coucheû.
coucou, coucou, n.m. Pour un don Juan : il esst'arivé come lès coucous, i va punre dins 'l nid dès autes. Horloge : èl coucou soûne à toutes lès eûres. Rv. Pour effrayer les enfants : coucou ! …beûh ! (enfant.). Rv. C'est une grande gueule, plus bavard qu'efficace : il est come èl coucou, il a pus d' bètch què d' cu !
coude, cousse, n.m. Djeûwer dès cousses. Il inme bi d' lèver 'l cousse.
coudée, coûdéye, n.f. Avwêr lès coûdéyes franches. Ène coûdéye mèsuroût intrè 44 cm yè 54 cintimètes à pau près.
coup-de-pied, dessus du pied, cou-d' pid. Quand on a in foûrt cou-d'pîd, i vos faut acater dès pwintur' pus grandes, sinon vos pîds n' rinte ni dins 'l solé.
coudoiement, coudwèyemint, n.m.
coudoyer, coudwèyi.
coudre, keûde. On a acaté ène machine à keûde élèctrike. Se prostituer : keûde al grosse èguîye.
coudrier, cour'. n.m. Èl pus'ti boute avu 'n' baguète dè cour' (coudrier) pou cachi après d' l' eûye.
couenne, coyène, n.f. Fé cûre èl coyène. Tchér sul coyène : tomber sur une difficulté imprévue. Ène grande coyène : pour une personne élancée. Èrpasser 'l coyène d'ène saki : flanquer une rossée.
couette, keuwète, n.f. Doûrmi pa-d'zoû 'l keuwète.
cougnou, cougnoû, n.m. Au Nowé, nos mindjons volti dès cougnoûs. On entend rarement cougnol.
couillard, e, qui a de gros testicules, cheval entier. Par extension : personne ayant du caractère, couyu, adj.
couille, couye, n.m. Arètez d' djeûwer avu mès couyes ! Pour un personnage peu intéressant, vantard, stupide : c'esst'in mècouyes ou in mitan d' couy ! Pour des propos fan-taisistes : i raconte dès couyes. En réponse à des propos fantaisiste : waye, mins ça, c'est couye bobone ! Pour une marque de pénalité au couyon : ène couye ou ène coye ou ène croye ou ène crole. Être farcé, trompé, subir un échec : avwêr ène couye. Pour une variété de brioche : ène couye dè Swisse.
couillon, ne, peureux, se, froussard, e, couyon, e, ptit, e, adj. et n. Il a peû d'ès' feume, c'èsst'in ptit. C'est jamé li qu'a coûpé lès couyes au rwè d' carau ! Il est trop couyon pou daler pourmèner tout seû dins 'l bo. Jeu de cartes : couyon.
couillonner, tromper, leurrer quelqu'un : mète ène saki in couleûr. I s'a fét mète in couleûr pa in n-èscro qui li z-a volé cints z-eûros.
coulage, coulâdje, n.m. Èl coulâdje du fièr.
coulant, e, coulant, e, adj. Èl mésse a sti coulant à l' èxamin. On entend parfois : in coulant (n.m.) d' ér pour courant d'air.
coulante, diarrhée liquide, coulante, n.f. Avwêr èl coulante. Note : on entend aussi : èl courante en référence à la course vers une toilette, ène tchiyote.
coulée, couléye. Il a tant pieut qu'on a yeû ène couléye dè bèrdouye dins 'l rûwe.
couler, 1. Sombrer, couler (bateau par ex.), èl batia coule. 2. Fluer, dégouliner, ruisseler, couri ou couru, keûre, glèter, dèsglèter (pour une matière gluante). L'eûye keûrt woûr du twèt. Èl bûre glète woûr dèl târte al djote quand èle est bî tchaude. Èl Ry Tèrnèl keût dè Bolozak à Skimpont.
couleur, couleûr, n.f. Abèl du Bèrdji astoût martchand d' couleûrs sul place Sint Rèmy. Mète in couleûr : peindre. Rv. I s'a fét mète in couleûr : il a été trompé, escroqué. Rv. Quand dji d'in frai ène bèle, on m' mètra in couleûr ! Se dit après avoir commis une bêtise. Rv. Hé gamin, vos stez in malin, vous ? …Waye, poukè ? Rép. : prrroute…hè bi d'aboûrd, atrapez-mi 'stèle-cîle yè mèt'-èl in couleûr !
couleuvre, coulieufe, n.m. Avaler dès coulieufes : gober n'importe quoi.
coulisse, coulisse, n.f. Ès' muchi dins lès coulisses. In trombone à coulisse. Coulisse de tiroir : in ridant.
couloir, coulwêr, n.m. On ratind dins 'l coulwêr.
couloire, coulwêre, n.f., coulwè, n.m. Èl fromâdje dèsgoute dins 'l coulwêre.
coup, coû(p), n.m. Note : on écrira coûp avec p lorsqu'il y a une notion de force, de violence. Doner in coûp d' pîd. In coûp d' pougn', aussi in zwingue (v. swing). In coû d' solèy'. In coû d' tèyâte. Tout d'in coû, i s'a mis à brére. Criyi dèvant 'l coûp, come lès tchis. Sul coû d' midi. Abate toutes lès gayes d'in coûp : réussir du premier coup.
coupable, coupâbe, adj. et n.m.f. Dji n' sûs ni coupâbe qu'il a pieut toute èl djournéye, savè !
coupage, coûpâdje, dèscoûpâdje, n.m. Èl coûpâdje du vin. Èl dèscoûpâdje d'in tissu.
coupe, récipient, trophée, coupe, n.f. Bwêre ène coupe dè champagne. Il y a loin de la coupe aux lèvres : dèl main djusk' à 'l bouche, i s' pièrd branmin dèl soupe.
coupe, coûpe, n.f. Ène coûpe dè tch'feûs. Ène coûpe dè bo.
coupe-choux, coûpe-choux, n.m.
coupe-cigares, coûpe-cigares, n.m.
coupe-circuit, coûpe-circwit, n.m.
coupe-feu, coûpe-feu, n.m.
coupe-gorge, coûpe-goûrdje, n.m.
coupe-légumes, coûpe-légumes, n.m.
coupe-papier, coûpe-papi, n.m.
couper, coûper. Coûper au cour' : prendre un raccourci. Couper les ongles : èrtayi lès ongues. Pour un couteau qui ne taille pas : i coûpe come in mau d' vinte. Coûper dès fleûrs dins 'l pachi.
couperet, atchau, n.m. Pascal dèscoupe èl viande avu in n-atchau.
couperosé, un nez couperosé : il a in nez come ène pane à trôs.
coupeur, euse, coûpeû, se, n.m.f. In coûpeû d' boûrses.
couplage, couplâdje, n.m.
couple, coupe, n.m.f. Dji vérai dins 'ne coupe dè djoûs. In bia coupe. Èm' n-ome dè coupe, pour mon équipier.
couplet, couplèt, n.m. Tartarin dè Tarascon, Tartarin dè Tarascon, prèmi couplèt…
coupoir, coupwèr, coupwè, n.m.
coupole, coûpole, n.f.
coupon, coûpon, n.m. In coûpon d' swè, in coûpon d' train. Daler au Luxembourg pou touchi sès coûpons.
coupure, coûpur', n.f. In pèlant lès patakes, i s'a fét ène coûpur' à 's dwèt. Ène coûpur' dè courant.
couque, couke, n.f. A Brancart, on trouvoût lès mèyeûses coukes au bûre du vilâdje. Ça va passer come ène couke : cela ira facilement. Mindji dès coukes dè Swisse. Note : aussi couye dè Swisse (plais.). Quand vos mindjiz dès coukes dè Dinant, atincion à vos dints. Rv. Promète dès coukes à sès djambes : presser le pas, se dépêcher.
cour, coûr, n.f. Lès èfants djeûwe dins 'l coûr dè l' èscole. Èl coûr d'apèl. Daler al coûr : à la toilette. Faire la cour : frécanter.
courage, courâdje, n.m. Prinde ès' courâdje à deûs mains. Dji n'ai pus pon d' courâdje. Èl courâdje est bon, mins l'ouvrâdje est dur'.
courageusement, couradjeûsemint, adv. Il a couradjeûsemint rmonté su 's vélo pou fini l'ètape.
courageux, euse, couradjeû, se, adj. Lès Flamins qui vènine dèsmarier lès bètrâles astine foûrt couradjeûs.
couramment, couramint, adv. Dji pârle à pau près couramint 'l flamin.
courant, e, courant, e, adj. Asteûr, c'est courant dè prinde l'aviyon pou daler in wékène al Côte d' Azur. Dèspu 1948, on a mis l'eûye courante à Yite. Èl gouvèrnèmint èsst'in afêres courantes.
courant, courant, n.m. Coûper 'l courant. Courant d'air : in courant d'ér ou in tirant d'ér ou in coulant d'ér. Ça tir', sèrez l'uch ! Yèsse au courant d'ène afêre.
courante, diarrhée liquide, courante, n.f. V. coulante.
courrateries, courreries, cour'rîyes, n.f.pl. Quand lès èfants èrcouminche l'èscole, lès cour'rîyes èrcouminche ètou.
courbatu, e, courbatu, we, adj. Dji sus courbatu. Aussi : skèté, ramoulu. Rv. On dîroût qu' dj'ai passé dins in moulin : je suis courbaturé.
courbature, courbatur', n.f.
courbé, cron, crombe, adj. Ène crombe ligne. L'ârbe est tout cron. Avwêr dès crombès djambes.
courber, crombi, crombiyi. Crombi in baston. I crombiye ès' dos.
courbet, courbèt, n.m. Finde du p'tit bo avu in courbèt.
courbette, courbète, n.f. Fé dès courbètes pa-d'vant les coumères.
coureur, euse, coureû, se, n.m.f. In coureû à coumères. In coureû à vélo. Rv. Bachiz vo tièsse, vo ârez l' ér d'in coureû : à l'adresse d' un cycliste qui est à la peine ! In coureû à moto.
courge, cawoûte, n.f. Fé dèl soupe dè cawoûte (rare).
courir, couri, couru. On a couru dè tout nos pus râde. Couru come in dèsraté. Aussi : buzler ou bizler pour une vache qui court en frappant l'air avec sa queue. Quand 'l vatche buzèle, c'est qu' i va fé d' orâdje (selon certaines croyances populaires).
couronne, courone, n.f. Ène courone d'èspènes. L' Èstaminèt dèl Courone.
couronnement, couronemint, n.m. Èl couronemint du Rwè Philippe.
couronner, couroner.
courreries, v. couratries, cour'rîyes, n.f.pl.
courrier, courié, n.m. Daler ké 's courié al bwèsse aus lètes.
courroie, courwè, n.f. Èl courwè a skèté. Courroie unissant le second cheval à celui de tête : èl dourlot. On a adourloté èl tchèvau.
cours, coûrs, n.m. Èl coûrs dèl Sènète. Èl coûrs dès acsions. Tous lès mwès, dji donoûs coûrs dè walon lé Christine Grégwêre.
course, coûrse, n.f. Ène coûrse à vélo. In tch'fau d'coûrse. Un(e) écervelé(e) : in (ène) pète-al-coûrse. Courses, démarches, cour'riyes. Pour une jolie dame : c'èsst'in tch'fau d' course.
court, e, cour', courte, adj. Coûper au cour'. Livrer trop cour'. Mète dès courtès marones. Yèsse à coûr' d'alin.ne. Èl cour' èyè 'l long : résumé de l'affaire. Être à court de : yèsse dju d'. Yèsse dju d' yârds. Nos dalons ariver trop cour' : il nous manquera.
courtage, courtâdje, n.m.
court-circuit, cour'-circwit, n.m. Faute à in cour'-circwit, lès plombs ont sauté.
courtepointe, courtèpwinte, n.f.
courtier, courtié, n.m. André Camby est courtié à Tubisse, Pascal Henry, à Vèznau.
courtil, courti, n.m.
courtiser, frécanter avu, vîr lès fiyes. Frécanter d'asto : faire une cour insistante.
courtois, e, courtwè, se, adj. Avwêr dès manières courtwèses.
courtoisement, courtwèsemint, courtwèz'mint, adv. Djè li z-ai courtwèz'mint rèspondu qu' i pouvoût s'indaler.
courtoisie, courtwèziye, n.f.
court-pendu, pomme, capindu, n.m.
couseuse, keûdeûse, n.f.
cousin, e, cousin, e, adj. et n.m.f. Li, c'est 'm prope cousin : pour un cousin en ligne directe. On entend aussi cousse ou couzau pour copain, ami proche.
cousin, moustique de grande taille, non piqueur, cousin, n.m. Ce moustique possède un pénis vibreur et chantant. Tchieu !, ayusk'on pût acater ça ?
cousinage, cousinâdje, n.m. À lès mariâdjes, on invite tout 'l cousinâdje.
coussin, coussin, n.m. Quand 'l sèle est trop durte, on mèt in coussin pou s'achîr.
coussinet, coussinèt, n.m. Lès coussinèts du vil'brèkin (vilebrequin).
cousu, e, keûdu, we, adj. Il est keûdu d'oûr : il est très riche.
coût, coustintche, n.f. Rv. Èl coustintche fét pièrde èl goustintche : le coût en fait perdre la satisfaction de l'acquisition. Roûler in Ferrari, c'èsst'ène fameûse coustintche.
coûtant, vinde à prix coustant.
couteau, coutia, n.m. Rèmoûre èl coutia. In coutia qui taye come in mau d' vinte : pas du tout. Rv. Vos m'pèlez 'l vinte avu in coutia d' bo : à un importun. Rv. Lorsque le couteau tombe sur le sol : quand 'l coutia tchét al têre, c'est signe dè visite.
coutelier, cout'li, n.m.
coûter, couster. Viki, ça cousse tchér, mori ètou ! Ça cousse dès liârds. Ça m'a cousté lès îs dèl tièsse. Rv. Pour un avare : çou qui n' li cousse ri li gousse, çou qui li cousse èl dèsgousse.
coutil, couti, twèle dè Sart-Moulin ou diâle-foûrt. Ène marone dè couti. Mète ène vèsse in diâle-foûrt pou daler travayi.
couton, rudiment de plume (oiseaux, volailles), buja, n.m. Èl djoûne dè pidjon n'a co qu' dès bujas su 's pia.
coutre, outil de menuisier servant à fendre le bois, pièce métallique située à l' avant et au bas du soc de la charrue, coute, n.m. Èl coute dèl tchèrûwe a tapé dins in cayau.
couture, coutur', coustur', n.f. Fé dèl coutur'. Yèsse batu à plate coustur'. Cicatrice : avwêr ène fameûse coustur' à 's tièsse.
couturière, couturière, n.f. Èm' grand-mére est couturière, èle a dès pwèy d'in mète cinkante… !
couvage, couvaison, couvâdje, n.m. Èl couvâdje, ça dûre 17 djous pou lès pidjons yè 21 djoûs pou lès pouyes.
couvée, couvéye, n.f. No pouye a 'ne couvéye dè 9 pouyons.
couvent, couvent, n.m. Èm' matante Andrée astoût au couvent dè Hoegaarden.
couver, couver. Lès mouchons coûve. Rv. C'est pou punre ou bi pou couver : à quelqu'un qui hésite, traîne (le plus souvent à la toilette). Pour décourager une poule qui couve à contretemps, on lui trempait le derrière dans de l'eau froide, puis on l'enfermait dans un panier en osier (ravache) que l'on suspendait hors sol pendant 2 à 3 jours, sans boire ni manger.
couvercle, couvièrke, n.m. Èl couvièrke dèl bwèsse. Rv. I n'a ni si léd pot qui n' troufe ès' couvièrke : en parlant d'un laideron qui a trouvé un mari.
couvert, couvèrt, couvièrt, n.m. Ès' mète à couvièrt quand i pieut. Mète dès couvèrts in n-ârdjint.
couverture, couvèrtur', couvèrte, couvièrte, n.f. Arthur, passez-mi 'l couvèrtur', dj' ai 'l cu conte èl mur' ! Èl life a 'ne bèle couvèrtur'. In n-ivièr, on met ène couvèrte dè pus sul lit.
couveuse, couveûse (machine), couviche (poule couveuse). Èl couviche ratind sès pouyons. Mète in bébé timpru dins 'ne couveûse. V. couver.
couvi, œuf à demi- couvé ou conservé trop longtemps, gâté, couvi, n.m.
covoiturer, covwèturer.
covoitureur, euse, covwètureû, se, n.m.f.
covoiturage, covwèturâdje, n.m.
couvre-joint, couvrè-jwint, n.m.
couvreur, couvreû, ardwèzi, n.m. Note : localement, on parle plutôt d'un ardoisier que d'un couvreur, même pour le travail avec des tuiles.
couvrir, couvri. Couvri in n-èfant. Èl timps est couvièrt.
couyon, jeu de cartes. V. couillon.
covid, covid, n.m. On a yeû branmin d' rûjes avu 'l plauke du covid. Note : en 2021, en français, le genre et la graphie de ce mot sont incertains. Selon avis de l'Académie Française (07/05/2020), il faudrait dire et écrire la covid avec c minuscule. Dans le Petit Tram de janvier 2021, Arthur Deghorain auteur de la rubrique « La langue de chez nous », précise que « l'on doit, devrait, dire la Covid » avec un C majuscule. L'usage tranchera… peut-être!
cow-boy, co-boy', n.m. I roûle come in co-boy'. Lès èfants s'abîye in co-boy'.
crabe, crâb', n.m. Daler pèchi lès crâb'.
crabot, petit tiroir de rangement , crabot, n.m.
crac, plaisantin, champion, n.m. Joseph, c'esst'in crac, in losse.
crac ! Atincion, sinon, crac dèdins !
crachat, ratchon, n.m. In cras ratchon. Plaisam., trou au talon d'un bas, d'une chaussette, in ratchon d' Flamind.
crachement, crachemint, ratchâdje, n.m. Lès crachemints du posse dè T.S.F. Lès vîs chikeûs sont toudi à ratchâdjes.
cracher, ratchi. C'est 's pére tout ratchi. Ratchi du sang. Ratchi sès poûmons. A quelqu'un qui vient de briser un objet : ratchiz d' su èyè priyiz 'l bon Dieu qu'i djèle !
cracheur, euse, ratcheû, se, n.m.f.
crachoir, crachwêr, ratchwêr, n.m. Tèni 'l crachwêr. Dins 'l temps, dins lès cabarèts, on mètoût dès crachwêrs.
crachotement, crachotemint, n.m. Lès crachotemints du tèlèfone.
crachoter, ratchoter. Quand i pârle, i ratchote toudi.
craie, créye, croye, n.m. Scrire au tableau avu 'n' créye. Au jeu de couillon : croye au trô.
craindre, crinde, avwêr peû. Crinde ès' feume. Dj'ai peû dès tchis.
crainte, crinte, n.f. Dè crinte què…
craintif, ive, crintif, îve, peûreû, se, adj. In tcha crintif. Ène gamène crintîve.
craintivement, crintivemint, adv.
cramique, cramike, n.m. Tous lès diminces, dj'acate in pain au cramike.
cramoisi, e, cramwèzi, ye,(cra/mwèzi) adj. Il a dèvnu tout cramwèzi quand 'l coumére li z-a doné in bètche.
crampe, crampe, cranke (rare), n.f.
crampon, aussi personne importune, crampon, n.m. In vré crampon 'sti-lâle.
cramponner, cramponer. Èle sè cramponoût à 'l rampe dè l'èscayé.
cran, cran, crin, n.m. Fé in crin dins in bokè d' bo.
crâne, crâne, n.m. Avwêr mau 's crâne.
crâne, brave, courageux, crâne, adj. Fé du crâne. Fé d'ès' yane.
crânement, crânemint, fèl'mint, adv. Bouter fèl'mint.
crapaud, crapau, crapia (rare), n.m. Rv. Il va pleuvoir : i va pieure, lès crapaus sonsst'in route. Il est chargé d'argent comme les crapauds de plumes (il est ruiné) : il est kèrtchi d' yârds come in crapau d' plumes.
crapaudine, godet métallique recevant les axes d'une porte, crapaudine, n.f.
crapule, crapule, crapul'riye, n.f.
crapuleusement, crapuleûsemint, crapuleûz'mint, adv. Il est crapuleûz'mint riche.
crapuleux, euse, crapuleû, se, adj. Pour une denrée très goûteuse : in crapuleû gatau al crinme. À quelqu'un qui se moque gentiment de vous : téjiz-vous, crapuleû (second degré). In slow crapuleû, c'èsst'in skète-brayète.
craque, blagues, crake, n.m. Raconter dès crakes.
craqueler, crakler. Èl pintur' ès' crakèle.
craquelin, craklin, n.m. Tous lès diminces, on acate in craklin ou bî in cramike.
craquelure, craklur', n.f.
craquement, crak'mint, n.m. Quand 'l vint soufèle, on intind dès crak'mints pa d'zou 'l twèt.
craquer, craki. L'èglîje astoût plène à craki. Ça crake come in coûp d' tounwêre.
craqueur, euse, blagueur, euse, personne qui raconte des craques, crakeû, se, n.m.f.
crasse, crasse, crache, crape, n.f. Djeûwer ène crasse à 'ne saki. Fé dès crasses. Être rempli de crasses : yèsse crapé. Èl marone du mècaniçyin est plin.ne dè craches. Manger des aliments trop sucrés, trop salés : mindji dès crasses.
crasser, (se), ès' craper. In rnètiyant l'èstaule, i s'a tout crapé.
crasseux, euse, crapé, ye, adj. Èle est toute crapéye.
cravache, cravache, n.f.
cravacher, cravachi, foute dès coûps d' cravache.
cravate, cravate, n.f. Tous lès ans, dji racate ène nieufe cravate.
crayon, crèyon, n.m. Lès èfants djeûwe avu dès crèyons d' couleûrs. Crayon pour ardoise : touche, n.f.
crayonner, crèyoner.
créance, crèyance, n.f.
créancier, ère, crèyancier, ère, n.m.f.
créateur, crèyateûr, n.m. Lès crèyateûrs, is ont toudi branmin d'idéyes.
création, crèyâcion, n.f. Èl crèyacion du monde èrmontroût à sacans miyârds d'anéyes.
créature, crèyatur', n.f.
crécelle, crin.nète, racagnac, raguète (rare), n.f. Avwêr ène vwè d' crin.nète. Cancaner : fé daler 's raguète. Crécelle de lépreux : crin.nwè, n.m.
crèche, mangeoire, crèche, crèpe, n.f. Lès vatches mindje dins leû crèpe. Crèche de Noël : bètléyème. Pour enfants : crèche. Mète lès èfants al crèche.
crédit, crédit, n.m. Fé crédit à 'ne saki. Vivre à crédit : vîfe sul poufe. À l'adresse de quelqu'un dont les souliers couinent : vos avez acaté vos solés à crédit ? Rv. Crédit cache (chasse) lès pratikes.
Crédo, Crédô, n.m. Rèciter èl Crédô.
crédule, nayif, e, adj.
créer, crèyer. Crèyer ène pièce dè tèyâte.
crémaillère, crama, cramia, n.m. Pinde èl cramia. Èl crama dèl tchèrûwe. Ustensile que l'on suspendait à la crémaillère pour y placer un pot ou une casserole à réchauffer : potière. Rv. Yèsse bi dins sès potières : être bien portant.
crématoire, crématwêre, four' crématwêre, adj. et n.m. I d'a qu'ont tél'mint peû dès moulons qu'is d'mande dè daler au crématwêre putoût qu'au cémintière.
crème, crinme, n.f. Bate èl crinme pou fé du bûre. Mindji dèl crinme à la glace. Tant qu'i n' bwèt ni, c'esst'ène crinme d'ome. Èl martchand d' crinme a passé dins 'l reuye avu 's camionète.
crémer, se couvrir de crème (lait), cramer. Èl lâcha crame.
crémerie, crèmeriye, n.f.
créneau, crénau, n.m.
créoline, désinfectant à ne pas asperger d'eau, criyoline n.f. On a rnètyi l'èstaule avu dèl criyoline.
créosotage, crèyosotâdje, n.m.
créosote, produit obtenu à base de goudron de bois, injecté notamment dans les poteaux pour les protéger, crèyosote, n.m.
créosoter, crèyosoter.
crêpage, crèpâdje, n.m. In crèpâdje dè chignon.
crêpe, crèpe, n.f., rèston, n.m., voûte (rare), n.f. Al Tchandlé, on fét dès rèstons dins tous lès mézos. Èl lindmin, on rmèt lès plafonds in couleûr. Crêpe à la farine de sarrasin (boukète) et fourrée de fromage : doûbe (spécialité nivelloise).
crêper, (se)), se crêper le chignon, ès' tigni.
crépi, crèpi, n.m. Mète in crèpi sul mur'.
Crépin, saint, 25 octobre. Al Sint-Crèpin, lès agaces monte au sapin !
crépine, crèpine, n.f.
crépir, crèpi. Crèpi in mur'.
crépissage, crèpichâdje, crèpissâdje, n.m.
crépitement, crépitemint, n.m. Èl crépitemint du bo dins 'l feu.
crépu, e, crèpu, we, adj. Crèpu come in négue.
crépuscule, breune, n.f. Daler pourmèner al breune.
crescendo, crèchèn'do, n.m.
cresson, kèrson, n.m. Fé dèl soupe au kèrson.
crête, crèsse, n.f. Èl crèsse du coq est toute roudj'. Crête de tibia : gréve, n.f. Blessure à la crête du tibia : grèvéye, n.f.
crételer, cocârder, fé cok-co-dâke. Èl pouye cocârde quand èle a pun (ou pènu).
crétin, crètin, n.m. Li, c'est lè rwè dès crètins.
creton, kèrton, n.m. On mindje dès kèrtons d' lârd avu ène om'lète.
cretonne, crètone, n.f.
creusage, creusâdje, n.m. Èl creusâdje d'in chabot, ça fét branmin d' creusur'.
creuser, creûser, chaboter, caver. Èm' dint chabote. On a scav'né alintoûr du cayau pou l' soûrti du djârdin.
creux, se, creûs, creûse, adj. Un arbre creux : ène chabote. Avoir le ventre creux : avwêr l'èstoumak qui plake à 's dos. Creux dans une dent, carie : ène chabote.
crevaison, crèvéson, n.f. On a rfét 'l crèvéson avu 'ne rustine.
crevasse, crèvasse, n.f. Avwêr dès crèvasses à sès mains. Crevasse dans du bois : ène bîlur'.
crèvasser, bîler, pèter. Èl bo pète. Èl têre ès' crèvasse quand i fét trop tchaud trop lonmin.
crevé, e, crèvé, ye, adj. Èm' pètite gate est crèvéye.
crève-la-faim, crève-dè-fangn'.
crever, crèver. Ça m' crèfe èl kieûr.
crevette, crèvète, n.f. Mindji dès tomates crèvètes.
cri, cri, n.m. À cor èy' à cris. Cri du corbeau : cwâke. Cri du chien battu : cayûte. Cri pour appeler les canards : cani ! Pour appeler les chats : minoû ! Pour appeler madame : hé ! Bèrlafe !
criage, criyâdje, (è)rcriyâdje, n.m. À scole, on intind ène masse dè criyâdjes. Annonce faite en criant : l' èrcriyâdje d'ène vinte.
criaillerie, criy'riye, n.f. Dji sus scrans dès criy'riyes dès èfants.
criant, e, criyant, e, adj. S'abiyi avu dès afêres criyantes.
criard, e, criyârd, e, adj. Avwêr ène vwè criyârde.
cribler, tamiser, purer, couvrir, grimyi. Purer du sicoron. Èl djârdin est grimé d' criyaus.
Être criblé de dettes : yèsse rimpli d'dèsses, yèsse èl cu dins lès dèsses.
criblures, petits trous notamment sur les feuilles, pastur', n.f. Lès feuyes dès cèrijis sont plènes dè pastur'.
cric, cric, n.m. On a pris in cric pou rlèver l'auto.
cric (onom.), dans l'expression : i n' a ni cric ni crac : il n'y a pas à discuter, pas à hésiter, ce sera comme ça et pas autrement.
cri-cri, cricri, criquet, cri-cri, n.m. Lès èfants cache à cricris dins lès yèrbes.
criée, criyéye, n.f.
crier, criyi. Criyi après 'ne saki. Criyi au s'cour. Rv. Crier pour ameuter : brére come in n-aveûle qu'a pièrdu 's tchi. Héler quelqu'un : criyi après 'ne saki. Exagérer : criyi foûrt.
crierie, criy'riye, n.f.
crieur, criyeû, n.m.
crime, crime, n.m.
criminel, elle, criminèl, e, adj. et n.m.f.
crin, crin, n.m. du crin d' tchèvau. Du crin blanc pour la pêche : du crin marin.
crin, blessure avec entaille de la peau, crin, n.m. In djeûwant avu in coutia, i s'a fét in crin à 's main.
crinière, crinière, n.f. Èl crinière du liyon d' Watèrlot.
crinoline, crènoline, n.f. Il a foûrt lonmin, lès feumes mètine dès crènolines qui leû fèzine un cu come kate mandes à prones. Ni facîle dè passer lès uchs avu ça.
criquet, crèkion, cri-cri, gros-vèrt, coq d'awous', n.m. Pour un homme petit et malingre : in p'tit crèkion.
crise, crîse, n.f. Il a piki ène crîse dè colère.
crispation, crispâcion, n.f.
crisper, crisper.
cristal, cristal, n.m. du cristal dè Val-Sint-Lambèrt. Rv. C'est du cristal qu'a rifté inviè 'l Val Sint Lambèrt yè qu'est vwèye à Fauquez : pour du faux cristal.
cristallisé, e, cristalisé, ye, adj. Du suke cristalisé.
critiquable, criticâbe, adj. Rv. Quand on est critiquable, on ne s'expose pas : quand on a in trô à 's marone, on n' grimpèye ni al coupète dè l'ârbe !
critique, critike, crètike, adj. et n.m.f. Il est foûrt critike su sès vizins. Vîfe dès moumints critikes. Rv. On est toudi nwèrci pa in nwêr pot !
critiqueur, euse, critikeû, se, bètchâr (péjor. et spo taquin des Tubiziens : vantârs, glorieûs, bètchârs yè mauvés payeûs ), n.m.f.
croasser, fé cwâke-cwâke. Lès coûrbaus font cwâke-cwâke au d'zeûr du cloki.
croc, genre de râteau à 4 longues dents dont leur axe est perpendiculaire à celui du manche, yè, n.m. Pou rsaki lès patakes, on prind in yè à kate dints. Croc en fer servant à attacher ou accrocher : avèt.
croc-en-jambe, acroche-pîd, croche-pîd, n.m.
croche, croche, n.f. Ène croche, ène doûblè-croche.
croche-pied, v. croc-en-jambe.
crochet, crochèt, n.m. Brôder avu in crochèt. Viki aus crochèts d' sès parints.
crochetage, croch'tâdje, n.m. Èl dèscroch'tâdje d' ène sèrur'.
crocheter, croch'ter en parlant de laine, dèscrochter pour une serrure.
crocheteur, euse, croch'teû, se, n.m.f.
crochu, e, crochu, we, adj. Aimer l'argent : avwêr lès dwèts crochus.
crocodile, crocrodile, n.m. I brét come in crocrodile : il se force à pleurer.
croire, crwêre. Philippe Dèbake, i n' crwèt qu'à li, yè co, ni tous lès djoûs ! I faut lèyi crwêre lès bèguines : èles ont bi 'l temps yeûs' ! Pour un naïf : on li froût crwêre què lès pouyes vont punre su lès saus. Dji n'aroûs jamé creû ça !
croisade, crwèzâde, n.f. Daler in crwèzâde.
croisé, crwèzé, adj. et n.m. Lès Crwèzés ont sti djusk' à Jérusalem à pîd. I leû z-a falu trwès ans pou daler 'squ'à là.
Croiseau (Le), Èl Crwèja.
croisement, crwèz'mint, crwèj'mint, n.m.
croiser, crwèzer, crwèji. Dj'ai crwèji 'm vizin au boutike du boulindji. Croiser les bras, ne rien faire : fé toubak, crwèji sès bras.
croisette, petite croix, alphabet, crwèjète, n.f. Il débute, il n'en est qu'au b.a.-ba : i n'est co qu'à sès crwèjètes.
croisillon, crwèziyon, n.m. Dès fèrnièsses à crwèziyons.
croissance, crèchance, n.f., crèchâdje, grandichâdje, n.m. Èl grandichâdje dès èfants va trop râde. Èl crèchâdje dèl bèle.
croissant, crwèssant, crèchant, adj. et n.m. Mindji dès crwèssants. Èl crèchant dèl bèle.
croître, crèchi. Èl djoû crèche. Lès pichoulis ont bi crèchi.
croix, crwè, n.f. On a tèrtou ène crwè à poûrter. Fé 'l signe dè crwè. Pour marquer la surprise : si dj'aroûs du bûre, dji froûs ène crwè d'su ! Il est capable de tout : il aroût clawé 'l Bon Dieu sul Crwè. Le mercredi des cendres : èl djoû dès crwès. Rogations : lès crwès. Rv. In coû lès crwès woute, c'est 'l bon temps route à route : après lès Rogations, le bon temps revient peu à peu.
crolle, boucle, crole, n.f. On a fét dès croles à l'èfant. Aussi pour une pénalité au jeu de couyon. Aussi pour des copeaux de bois « crollés ». Èm' grand-pére, mènuzié, muchoût du Tchèssau yè deûs vêres à goute dins 'l batch à croles.
crollé, e, personne aux cheveux bouclés, crolé, ye, adj. et n.m.f. Rv. Pour un chauve : in crolé à plats tch'feûs.
croquant, e, adj. et n.m.f., crokant, e. Lès frites bî cûtes astine bî crokantes.
croque, croke, n.f. Pour une maladie : il a atrapé 'ne croke.
croque-mitaine, croke-mitin.ne, n.m. Ké tièsse qu'i fét : in vré croke-mitin.ne !
croque-mort, croke-moûrt, n.m. Dins lès croke-moûrts, il a sacans comikes, savè !
croquer, croki. Croki dès gayes yè dès nojètes. S'y prendre sournoisement : croki 'ne pouye sins 'l fé criyi. Rv. C'est toudi à lès cis qui n'ont pus d' dints qu'on done dès gayes à croki. Pour une vache ou une jument dont les muscles fessiers se relâchent avant mise bas : èle sè croke. Plier : croki in carton. Se croquer : i s'a croki 's dos in fossant. Se faire pincer et punir pour la commission d'une faute : èl mésse l'a croki.
croquet, crokèt, n.m. Djeûwer au crokèt.
croquette, crokète, n.f. Audjoûrdu, ène crokète aus crèvètes, ça cousse à pau près 2.50 euros pou yone.
croqueur, euse, crokeû, se, n.m.f. Un don Juan : in crokeû d' pouyes.
croquis, croki, n.m. Dèssiner dès crokis.
crosse, crosse, croche, n.f. Èl crosse dè sint Nicolas. Djeûwer al croche. Filer du mauvais coton : toûrner à fi d' croche (allusion au manche de la crosse qui s'amincit vers le fer).
crosser, crochi. No curé s'a fét crochi pal dwèyin. Au jeu de crosse, ensemble de 3 coups : déchoule.
crossette, béquille, crochète, n.f.
crosseur, un joueur de crosse, crosseû, crocheû, n.m. Le jeu de crossage est encore pratiqué dans le Hainaut Occidental.
crottée, crotéye, n.f., variété de reine-claude dont la peau comporte des taches pouvant faire penser à une fiente d'oiseau.
crotte, crote, brin, n.f. Lès djins n' ramasse ni souvint lès crotes dè leûs tchis. Petite crotte : ène crotèle. Rv. Crote à vo cu ! : ton avis, je m'en fiche, vas te faire voir ! Èl cî qu' c'est 's goût, du brin, c'est 'ne fréje ! Plais., signatur'. Èl tchi a lèyi ès' signatur' sul trotwêr.
crotter, croter, crot'ler. Il est rintré tout croté d' bèrdouye.
crottin, brin d' tchèvau. Dins 'l temps, lès djins ramassine lès brins d' tchèvau pou mète dins lès pots d' fleûrs.
crouler, croûler. Èl mur' a croûlé à cause dèl pieufe.
croup', croup', group', n.m. Èl gamin a yeû 'l group'.
croupe, cripè, cripîa, n.m. Èle a glichi, èyè èle a tcheut su 's cripè.
croupetons, à, à cucu-payèle.
croupion, croupyion, cripè, n.m.
croupir, croupi.
croustiller, croustiyi.
croustillon, croustiyon, n.m. Al ducasse, i d'a qui mindje dès croustiyons.
croûte, crousse, n.f. Mindji èl crousse du pain. Travailler pour dépenser : travayi pou sès crousses. Croute du pain, chanteau, quignon : tontia ou tantia. Pou mindji 'l tontia, i faut co avwêr dès bonès dints. Croûte sur une blessure : crousse, rogne. Prendre le menton d'un enfant entre le pouce et l'index et serrer : fé ène crousse.
croûton de pain couvert de fromage gras et passé au feu : in colô, colau.
croyable, crwèyâbe, adj.
croyance, crwèyance, n.f. I faut rèspècter toutes lès crwèyances, minme lès ciènes qui nos chène droles.
croyant, e, crwèyant, e, adj. et n.m.f. C'est ni pask'on est crwèyant qu'on va à mèsse tous lès diminces.
cru (vin), cru. Bwêre in bon cru.
cru, e, cru, we, adj. Mindji dès cruwès carotes. Pour une météo froide et humide : i fét cru.
cruauté, cruwauté, n.f.
cruche, broc, cruche, n.f., garlo, n.m. In garlo d' lacha. Aussi pour un contenant en verre d'une capacité d'environ 1 litre. Pou arôser lès fleûrs dins 'l mézo, on prind ène cruche d'eûye.
cruchon, cruchon, n.m. In cruchon d' vin.
crucifiement, crucifîyemint, n.m. Èl crucifîyemint dè Jésus.
crucifier, crucifyi.
crucifix, in bon Dieu.
crue, cruwe, n.f. Èl 29 julète 2014, èl cruwe du Ry Tèrnèl a nouyi branmin d' câves.
cruel, le, cruwél, e, adj. I n' faut ni yèsse cruwél avu lès animals. On entend aussi : cruwèl. Un mensonge, une gaudriole, une ironie piquante : ène cruwéle.
cruellement, cruwélemint, adv. Èl tchi a cruwélemint agni no gamin.
crûment, crumint, platèzak, adv. Djè li z-ai dit platèzak qu' i povoût soûrti dèl mézo.
crypte, cripe, n.f. Dins 'l temps, on mètoût lès rèlikes dins 'ne cripe pa-d'zou l'èglîje.
cryptorchide, cheval, ou cochon mâle, dépourvu d'un ou deux testicules, pif, n.m. I parèt qu'in pourcha pif, ès' viande n'est ni bone à mindji. D'après sacans, Hitler astoût pif ètou ; astez paf dè ça ?
cubage, cubâdje, n.m. Èl cubâdje d'in n-ârbe.
cube, cûbe, n.m. In mète cûbe dè bo abatu, c'esst'in stère.
cuber, cûber. Èl gârde a cûbé tout 'l bo qu'on a abatu.
cuberdon, tchapia d' curé, cu d' bourdon.
cubilot, cubilot, n.m. Jules boutoût au cubilot d'in waut-fournau à Clabecq.
cubique, cubike, adj. Ène forme cubike.
cueillage, coudâdje, n.m. On couminche èl coudâdje dès puns al fin d' awousse.
cueilleur, euse, coudeû, se, n.m.f. Aller travailler tout doucettement : daler, bouter come in coudeû d' cèrîjes.
cueillir, coud'. On va coud' lès guèrzèles. Lès puns sont coudus.
cuillère, culière, cuyère, couyère, n.f. Rv. Vos avez rlavé vos couyères ? Waye, yè co avant-yèr, volez vîr ? Mindji dèl crinme al culière.
cuillerée, culièréye, n.f. Doner ène culièréye à mindji. Mète ène culièréye dè vinégue dins 'l salâde.
cuir, cûr, n.m. Bate èl cûr. Ène marone dè cûr. Morceau de cuir placé à la pointe d'une semelle pour la redresser ou pour en ralentir l'usure : in spigot.
cuirasse, cwirasse, n.f.
cuire, cûre. Cûre in biftèk. Ne vous mêlez pas des affaires des autres : çou qui n' cût ni pour vous, lèyiz 'l rosti pou lès autes. Ils n'ont pas le même caractère (pour deux ersonnes de la même fratrie) : is n'ont ni sti cûts dins 'l minme cas'role. Rv. Ké nouvèle ? Répl. : lès pus nouvèles, c'est lès dèrnièrès cûtes (en référence aux pommes de terre « nouvelles », c'est-à-dire : rien de spécial).
Cuire la nourriture du bétail : cabouler. Mindji dès yeus cûts dûr.
cuisant, e, adj. cûjant, e.
cuisine, cûjène, cûjine, n.f. Bouter al cûjène.
cuisiner, cûj'ner. I d'a qu' c'est leû goût d' cûj'ner toutes soûrtes d'afêres.
cuisinier, ère, cûj'ni, cûj'nière, n.m.f. Xavier astoût cûj'ni al Pètite Gayole.
cuisse, cwisse, n.f. I n'avoût ni co mi 's main sul cwisse dèl coumère, qu'i rcèvoût ène bèrlafe dè prèmière.
cuisse-tax, cuistax, cwisse-tax, cwistax, n.m. Daler in cwisse-tax sul digu' dè Proute-Proute-lè-Zoute.
cuisson, cûjâdje, cûtéye, n.m. Èl cûjâdje d'ène târte al djote. Asteûr, c'est 'l moûde dès cûjâdjes à basse timpèratur'. Èl cûtéye dèl porcèlin.ne.
cuit, e, cût, e, adj. Avwêr ès' pain cût : avoir assuré ses arrières. Mindji dès cûtès pwêres.
cuite, ivresse : ène chike, ène prone, ène dasse, ène doufe, ène tampone, ène charmante, n.f.
cuivrage, cwivrâdje, n.m. Èl cwivrâdje d'ène tole pou n' ni qu'èle s'inrouye.
cuivre, cwîfe, n.m. Du roudj' cwîfe. Èl lokti racate lès vîs cwîfes. Un crucifix : in bon Dieu d' cwîfe.
cuivré, e, cwîvré, ye, adj.
cul, cu, n.m. Avwêr in gros cu. Avwêr in cu come ène mande à prones : large. Yèsse à cu tout nu : fauché, failli. Avwêr pus de bètch què d' cu : pour une « grande gueule ». Prinde èl trô d' ès' cu pou l'intréye d' ène grande vile : se la péter. In cu vu n'est ni pièrdu, mins in cu sintu, c'èsst'in cu foutu : en principe, un cul caressé (et plus ?), n'est plus de première main !? Deûs cus qui s'ont vu, s' èrvîront toudi volti ! : les anciens amants ne s'oublient pas. Rv. Ké cul pou deûs fèsses ! Répl. Ké tètes pou deûs nènès ! Fé cul-blanc : afoner. Avwêr èl cu dins 'l bûre : être dans l'aisance matérielle. Rv. Pour une vieille fille : in vî cu d'bauchi. Rv. Pour une personne riche : in cras-cu.
culasse, culasse, n.f. In jwint d' culasse.
cul-blanc, oiseau à croupion blanc, traquet, pétrel, blanc-cu, n.m.
cul-blanc, à-fond, cu-sètch. Fé cu-sètch.
culbute, cumulet, cumulèt, trimouya, n.m. Lès èfants djeûwe à fé dès cumulèts. Trépasser ou faire faillite : fé 'l trimouya.
cul-de-poulain, cu-d'-poulain, cu-d'-poulangn', n.m.
cul-de-sac, cu-d'satch, n.m. Ène rûwe in cu-d'satch.
culot, partie inférieure d'objets, dernier d'une portée d'animaux, culot, èrculot, n.m. Èl culot d' l'èstûve. L'èrculot d' ène nitéye. Avwêr du culot. Aussi pour un coin éloigne du village : i dmeure au culot d'Ophain.
culottage, culotâdje, n.m. Èl culotâdje d'ène pupe, ça dwèt yèsse fét come i faut.
culotte, marone, n.f. Dins lès mézos, c'est souvint lès feumes qui poûrte èl marone. Culotte-golf ou culotte de golf : ène marone à provision ou marone dè voleûr. Note : grâce à sa fermeture élastique sous le genou ou à la cheville, cette culotte avait la réputation de pouvoir emmagasiner beaucoup de choses, avouables ou pas. Tintin mètoût ène culote-golf. Èl gamin a sti al maraude yè a muchi dès gayes dins lès djambes d'ès marone dè voleûr. Aussi pour le corset dont les tendeurs habillent les appelants : ène culote.
culotter une pipe, pèrcer ène pupe (rare). Vêtir d'une culotte : raculoter.
culottier, ière, culotier, ière, n.m.f. Acater ène marone lé 'l culotier.
culte, culte, n.m. Èl culte catolike. Lès protèstants daline au culte à Skimpont, au Tempe.
cultivable, cultivâbe, adj. Tous lès cinsis cache après dès têres cultivâbes.
cultivateur, cultivateûr, n.m. Lès p'tits cultivateûrs, ni rintâbes, ont disparu dèspû lonmin. Outil aratoire muni de dents : Stan a passé 'l tchamp au cultivateûr.
cultiver, cultiver. Cultiver dès mayis'.
culture, cultur', n.f. Charles Gregwêre astoût trècinsi, chèf dè cultur', à Brin.ne l' Alieu, lé Désirant. Assolement, changement de culture sur une terre : candj'mint d' royâdje.
cumul, cumul, n.m. Sacans politikes pratikine èl cumul dè sacans posses.
cumulard, cumulârd, n.m.
cumuler, cumuler.
cumulet, cumulèt, trimouya, n.m. Rv. C'est pas terrible : i n'a ni d' kè fé dès cumulèts.
cupule, de gland, de noisette, (è)scafiot, n.m. Dès èscafiots d' nojètes.
curable, curâbe, adj. Ène maladiye curâbe, c'est yone qu'on sét guéri.
curage d'une rivière, d'un ru, flowâdje, n.m. Normalemint, èl flowâdje d'in ry dèvroût yèsse fét tous lès ans.
curateur, curateûr, n.m. In curateûr s'a ocupé dèl fayite dès Papètriyes.
cure, cur', n.f. Daler al cur' pou bèrdèler avu 'l curé. Daler in cur' pou sougni sès rumatisses.
curé, curé, n.m. Viki come in curé. Un bigot : in curé manki. Faire les questions et les réponses : fé 'l clèr èyè 'l curé.
cure-dent, cur'-dint, n.m. Scafoter dins 's bouche avu in cur'-dint.
cure-pipe, (è)scafotwèr, n.m.
curer une rivière, flower. On dwèt flower avu in flowêre (instrument en bois).
curetage, curtâdje, n.m. Èl curtâdje d' ène playe.
cureur, floweû, n.m. Lès floweûs mète dès botes qui monte djusk' à leû boudène.
curieusement, curieûsemint, adv.
curieux, euse, curieû, se, adj. et n.m.f. Yèsse curieû come in djoûne dè gate. Rv. Vos astez trop curieûse : vos voûriz tout savwêr yè coûchi toute seûle. Djè n' sûs ni curieû, mins dj'inme bî tout savwêr. In curieû bokè : pour un enfant curieux. Pour éconduire une personne trop curieuse, posant avec insistance la question « ayu ? » : rép. : dins 'l cwin ayusk' èl via est moûrt.
cuve, cûve, n.f. Ène cûve à fichéye.
cuveau, de savon : cuvlot d' savon. Pour mortier : ène cuvèle dè masneû. Pour laver et saler le beurre : (è)scadia.
cuvelle, cuvèle, n.f. Quand on n'avoût pon d' sale dè bain, on s'èrlavoût dins 'ne cuvèle.
cuvette, cuvète, n.f.
cuvier, d'eau savonnée : cuvî, cuvèle dè sav'néye. Fé 'l buwéye al cuvèle.
cyclable, ciclâbe, adj. A Yite, dès pisses ciclâbes, i n' d'a wêre.
cycliste, ciclisse, n.m.f. Sacans ciclisses nè mète pon d' casse su leû tièsse : atincion !
cyclone, ciclône, n.m. On intind qu'il a dè pus in pus d' ciclônes.
cygne, cigne, n.m. Al Dodin.ne, tous lès cignes s'apèle Martin ou bî Martine. I parèt què quand in cigne ès' mèt à tchanter, c'est qu'i va bî râde mori. Alez, tchantez avu mi : cè n'est qu'in n-au rèvwêr…
cylindrage, cilindrâdje, n.m. Èl cylindrâdje du macadam.
cylindre, cilinde, n.m. In moteûr à kate cilindes.
cylindrée, cilindréye, n.f. Èl cylindréye d'in vélomoteûr, c'est souvint 49 cintimètes cûbes.
cymbale, platine, n.f. Djeûwer lès platines.